Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ey-oh,
Dama
(eh)
Ey-oh,
Dama
(eh)
Dicen
que
el
tiempo
cura
las
heridas
Sie
sagen,
die
Zeit
heilt
alle
Wunden
Que
todo
pasa
en
la
vida
y
nada
vuelve
a
ser
igual
Dass
alles
im
Leben
vergeht
und
nichts
mehr
so
ist,
wie
es
war
Y
aquí
sigo
recordando
tu
sonrisa
Und
hier
bin
ich,
erinnere
mich
an
dein
Lächeln
Y
de
mi
mente
no
se
sale,
no
sé
adónde
va
a
parar
Und
es
geht
mir
nicht
aus
dem
Kopf,
ich
weiß
nicht,
wo
das
enden
wird
Esto
siempre
pasará
(pasará)
Das
wird
immer
so
weitergehen
(weitergehen)
En
un
ciclón
yo
vuelvo
a
entrar
Ich
gerate
immer
wieder
in
einen
Wirbelsturm
Pensarte
no
me
va
a
ayudar
An
dich
zu
denken,
wird
mir
nicht
helfen
Pero
no
lo
puedo
evitar
Aber
ich
kann
es
nicht
vermeiden
No
me
pidas
una
oportunidad
Bitte
mich
nicht
um
eine
Chance
Que
soy
adicta
a
lo
que
tú
me
das
Denn
ich
bin
süchtig
nach
dem,
was
du
mir
gibst
Si
tanto
tú
me
quieres,
¿por
qué
desapareces
Wenn
du
mich
so
sehr
liebst,
warum
verschwindest
du
dann
Y
vuelves
cuando
te
empiezo
a
olvidar?
Und
kommst
zurück,
wenn
ich
anfange,
dich
zu
vergessen?
No
me
pidas
una
oportunidad
Bitte
mich
nicht
um
eine
Chance
Que
soy
adicta
a
lo
que
tú
me
das
Denn
ich
bin
süchtig
nach
dem,
was
du
mir
gibst
Si
tanto
tú
me
quieres,
¿por
qué
desapareces
Wenn
du
mich
so
sehr
liebst,
warum
verschwindest
du
dann
Y
vuelves
cuando
te
empiezo
a
olvidar?
Mayinbito
Und
kommst
zurück,
wenn
ich
anfange,
dich
zu
vergessen?
Mayinbito
Creo
que
tú
le
huye'
al
amor
Ich
glaube,
du
fliehst
vor
der
Liebe
Quizá
tienes
temor
de
perder
el
control
Vielleicht
hast
du
Angst,
die
Kontrolle
zu
verlieren
Y
no
te
atreve'
a
entregar,
tú
te
prefiere'
encerrar
Und
du
wagst
es
nicht,
dich
hinzugeben,
du
schließt
dich
lieber
ein
Pa
que
nadie
te
haga
más
daño,
el
amor
pa
ti
es
un
fracaso
(yeah)
Damit
dich
niemand
mehr
verletzt,
Liebe
ist
für
dich
ein
Scheitern
(yeah)
Te
confieso,
estoy
adicto
Ich
gestehe,
ich
bin
süchtig
Estar
contigo
es
bien
rico
Mit
dir
zusammen
zu
sein,
ist
sehr
schön
No
te
voy
a
dejá'scapar
Ich
werde
dich
nicht
entkommen
lassen
Lo
nuestro
es
digno
de
luchar
Unsere
Beziehung
ist
es
wert,
dafür
zu
kämpfen
Sé
que
no
te
va'
a
olvidar
Ich
weiß,
dass
du
nicht
vergessen
wirst
Cómo
te
supe
amar
Wie
ich
dich
geliebt
habe
Dame
otra
oportunidad
Gib
mir
noch
eine
Chance
No
me
pidas
una
oportunidad
Bitte
mich
nicht
um
eine
Chance
Que
soy
adicta
a
lo
que
tú
me
das
Denn
ich
bin
süchtig
nach
dem,
was
du
mir
gibst
Si
tanto
tú
me
quieres,
¿por
qué
desapareces
Wenn
du
mich
so
sehr
liebst,
warum
verschwindest
du
dann
Y
vuelves
cuando
te
empiezo
a
olvidar?
Und
kommst
zurück,
wenn
ich
anfange,
dich
zu
vergessen?
No
me
pidas
una
oportunidad
Bitte
mich
nicht
um
eine
Chance
Que
soy
adicta
a
lo
que
tú
me
das
Denn
ich
bin
süchtig
nach
dem,
was
du
mir
gibst
Si
tanto
tú
me
quieres,
¿por
qué
desapareces
Wenn
du
mich
so
sehr
liebst,
warum
verschwindest
du
dann
Y
vuelves
cuando
te
empiezo
a
olvidar?
Und
kommst
zurück,
wenn
ich
anfange,
dich
zu
vergessen?
Duran,
díselo
Duran,
sag
es
ihm
Uh,
ah-ah
(yeah)
Uh,
ah-ah
(yeah)
Give
me
what
I
want,
baby
Gib
mir,
was
ich
will,
Baby
I've
come
down
before
(before,
before)
Ich
bin
schon
mal
gefallen
(gefallen,
gefallen)
Ah,
ah-ah,
ah-ah-ah
Ah,
ah-ah,
ah-ah-ah
No
me
pidas
una
oportunidad
Bitte
mich
nicht
um
eine
Chance
Que
soy
adicta
a
lo
que
tú
me
das
Denn
ich
bin
süchtig
nach
dem,
was
du
mir
gibst
Si
tanto
tú
me
quieres,
¿por
qué
desapareces
Wenn
du
mich
so
sehr
liebst,
warum
verschwindest
du
dann
Y
vuelves
cuando
te
empiezo
a
olvidar?
Und
kommst
zurück,
wenn
ich
anfange,
dich
zu
vergessen?
No
me
pidas
una
oportunidad
Bitte
mich
nicht
um
eine
Chance
Que
soy
adicta
a
lo
que
tú
me
das
Denn
ich
bin
süchtig
nach
dem,
was
du
mir
gibst
Si
tanto
tú
me
quieres,
¿por
qué
desapareces
Wenn
du
mich
so
sehr
liebst,
warum
verschwindest
du
dann
Y
vuelves
cuando
te
empiezo
a
olvidar?
Und
kommst
zurück,
wenn
ich
anfange,
dich
zu
vergessen?
Yeah,
yeah-oh,
the
New
Melody
Yeah,
yeah-oh,
die
neue
Melodie
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Israel Antonio Palma, Damari Abad Anselmo, Rosbely Molina
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.