Dama do Bling - King - traduction des paroles en anglais

King - Dama do Blingtraduction en anglais




King
King
Hahahahaha
Hahahahaha
Dama do Bling
Dama do Bling
Negócios de família
Family Business
King ah
King ah
King ah
King ah
O game ta controlado
The game is under control
Yeah
Yeah
Yo Miro warup
Yo Miro warup
Bling, controla o mic, yeah
Bling, control the mic, yeah
Eu sinto um calafrio quando oiço meu nome
I feel a chill when I hear my name
Ser usado como referência de hip hop em Moz
Being used as a hip hop reference in Moz
E ser referência como um animal feroz
And being a reference like a ferocious animal
Aqui não ventanhia meu rugido faz estrondo provoca ciclone
There's no bluff here my roar makes a crash it causes a cyclone
E que estás ai, pega no phone
And since you're there, take the phone
Avisa o pessoal que a dama esta com microfone
Let the staff know that the lady is with a microphone
Aquilo que é do homem nenhum bicho come
What belongs to man, no animal eats
Igual a mim não se consegue nem através de um clone
Like me you can't even get through a clone
Viver de música é aquilo que eu nasci pra fazer
Living off music is what I was born to do
E cada verso que eu dou eu faço os haters tremer
And every verse I give makes the haters tremble
E sempre que o meu beat está na rádio a bater
And whenever my beat is on the radio hitting
Vou mostrar que tal como estava escrito a profecia se fez
I'm gonna show that just as it was written, the prophecy came true
E dos meus versos todo people vai beber
And from my verses all the people will drink
Não sou cinderela ter beleza e adormecer
I'm not Cinderella to have beauty and fall asleep
Ao contrário do que pensam meu caminho é estender
Contrary to what they think, my path is to extend
Minha voz não se cala vou fazer barulho até quando eu morrer
My voice will not be silenced, I will make noise until I die
Quem sabe não para (não para)
Who knows doesn't stop (doesn't stop)
Faz bem (faz bem)
Does well (does well)
Pra manter o seu espaço no game
To keep your space in the game
Quem sabe não para (não para)
Who knows doesn't stop (doesn't stop)
Faz bem (faz bem)
Does well (does well)
Pra manter o seu espaço no game
To keep your space in the game
Quem sabe não não não para baby não para
Who knows doesn't doesn't doesn't stop baby doesn't stop
Quem sabe não não não para baby não para
Who knows doesn't doesn't doesn't stop baby doesn't stop
Tenho história no rap gamr sou uma biblioteca
I have a history in the rap gamr I'm a library
Minhas rimas armazenadas em mediatecas
My rhymes stored in mediatecas
Pra chegares a este nível tem que fazer uma hipoteca
To reach this level you have to take out a mortgage
Depois de um curso superior com
After a college degree with
Assistêncian técnica (assistência técnica)
Technical assistance (technical assistance)
Não fala nas costas minhas contas estão pagas
Don't talk behind my back my bills are paid
Partida de guerra eu não entro em emboscada
War game I don't get ambushed
Meu lugar ta preenchido pra ti não tem vaga
My place is filled there is no room for you
O rap é um jogo eu sou um jogador nato
Rap is a game I'm a born player
Se for para perder nesse game eu entro em campo
If I have to lose in this game I enter the field
Vou com todas forçad defender o meu lado
I'm going to defend my side with all my strength
Não estou para ser queen do rap game eu sou king
I'm not here to be queen of the rap game I'm king
Sempre em forma so you can call me king bling
Always in shape so you can call me king bling
Ainda to no auge mesmo com meu sumisso
Still at my peak even with my sumisso
Eu disse talento é talento
I already said talent is talent
Quem sabe não para (não para)
Who knows doesn't stop (doesn't stop)
Faz bem (faz bem)
Does well (does well)
Pra manter o seu espaço no game
To keep your space in the game
Quem sabe não para (não para)
Who knows doesn't stop (doesn't stop)
Faz bem (faz bem)
Does well (does well)
Pra manter o seu espaço no game
To keep your space in the game
Quem sabe não não não para baby não para
Who knows doesn't doesn't doesn't stop baby doesn't stop
Quem sabe não não não para baby não para
Who knows doesn't doesn't doesn't stop baby doesn't stop
King eh
King eh
O game ta controlado
The game is under control
Os frutos todos que colho eu mesmo semeio
All the fruits that I reap I sow myself
Dispenso teus elogios não sou o recheio
I dispense with your compliments I'm not the filling
Se inveja vingança ou na verdade é medo
Whether it's envy, revenge, or actually fear
Não me abana porque eu sou de Deus e nele eu creio
Don't shake me because I am God's and in him I believe
Todos somnos jogadores mais eu sou titular
We're all players but I'm a starter
Vão ter que reconhecer a bem ou a mal
They're going to have to recognize it for better or worse
E do jeito que eu ando não é atoa que estou aqui
And the way I walk it's no wonder I'm here
Deus sabe a escolha dele sempre me fortaleceu
God knows his choice has always strengthened me
Nem terremoto faz a minha cada cair
Not even an earthquake can bring my house down
Acompanhem o mapa que dita a minha vitória
Follow the map that dictates my victory
Nem seguindo meus passos apanharão a trajectória
Even following my steps, they won't get the trajectory
Sou realidade meus drops são como fuzil
I'm real my drops are like a rifle
Sem arma na mão sou verdadeira guerra civil
Without a weapon in my hand, I'm a real civil war
Prefiro dignidade a aceitar o teu show
I prefer dignity to accepting your show
ligue pra o Izidino quando tiver cash
Just call Izidino when you have cash
Quem sabe não para (não para)
Who knows doesn't stop (doesn't stop)
Faz bem (faz bem)
Does well (does well)
Pra manter o seu espaço no game
To keep your space in the game
Quem sabe não para (não para)
Who knows doesn't stop (doesn't stop)
Faz bem (faz bem)
Does well (does well)
Pra manter o seu espaço no game
To keep your space in the game
Quem sabe não não não para baby não para
Who knows doesn't doesn't doesn't stop baby doesn't stop
Quem sabe não não não para baby não para
Who knows doesn't doesn't doesn't stop baby doesn't stop






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.