Dama do Bling - Lágrimas de Mae - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dama do Bling - Lágrimas de Mae




Kulaveka hi hanya hi ntwananu
Kulaveka hi hi hanya ntwananu
Kulaveka hi hanya hi lirandzu
Kulaveka hi hi hanya lirandzu
Começo esta conversa chamando-te de filha
Начала этот разговор, называя тебя дочерью
Pois considero como se tivesses saído da minha barriga
Потому что я считаю, как если бы вы покинули мой живот
E porque a maternidade tem variadas formas
И потому что материнство имеет различные формы
Nem sempre é o sangue que em família nos torna
Не всегда кровь в семье, делает нас
Torcia para que nós duas fossemos grandes amigas
Надеялся, что мы обе были бы большими друзьями
Daquelas que conversam que segredos partilham
Из тех, которые говорят, что секреты совместно
Mas pelo que vejo seremos sogra e nora rivais
Но от того, что я вижу, будем свекровь и невестка соперников
Que convivem na mesma casa mas vivem como animais
Кто живет в том же доме, но живут, как животные
Eu a recebi de braços e coração aberto
Я получил руки и открытое сердце
Procurei uma amiga como chuva no deserto
Искал, подруга как дождь в пустыне
Quis ter uma filha, uma amiga companheira
Хотелось иметь такую дочь, подруга, спутница
Mas fui tratada por cobra, bruxa, feiticeira
Но ко мне относились, змея, ведьма, колдунья
Somos duas mulheres que amam o mesmo homem
Мы-две женщины, которые любят тот же человек
De formas diferentes mas o sentimento é nobre
По-разному, но чувство это благородный,
E ainda pois ele é o homem que te escolheu
И еще потому что он является человеком, который избрал тебя
Eu conheço o meu filho desde o dia em que ele nasceu
Я знаю, мой сын, со дня, в который он родился
Entenda, eu sou a mãe do teu marido
Поймите, я мать твоего мужа
Ele para mim é como se fosse um menininho
Он для меня, как если бы это был мальчик
E você se fosse mão me diga bem no fundinho
И вы, если бы рука, скажите мне, ну там прежде
Não gostavas de ter do bom e do melhor para o teu filho
Не хотите иметь хорошее и лучшее для своего ребенка
Agora não somos duas boas amigas
Теперь не мы-две хорошие подруги
Mas um dia vais sentir o que eu sinto na pele
Но в один прекрасный день вы почувствуете на себе, что я чувствую на коже
Porque as minhas lágrimas rolam
Потому что мои слезы катятся
Rolam, rolam
Катятся, катятся
No meu meu rosto
В мое лицо
Oh yeah, yeah
Oh yeah, yeah
Você vai entender no dia em que se tornar sogra
Вы просто поймете на день стать свекровью
Quando o seu filho lhe trouxer para casa uma nora
Когда сын его привезли домой нора
Quando sentir na pele este desprezo que hoje eu sinto
Когда вы почувствуете на коже, это презрение, что сегодня я чувствую себя
Quando perceber o amor de uma mãe para um filho
Когда вы понимаете, любовь матери к сыну
Não imaginas a dor no coração quando vocês discutem
Не imaginas боль в сердце, когда вас обсуждают
Você lhe humilha, grita, chama-lhe de inútil
Вас унижает, кричит, зовет тебя бесполезно
E eu sem poder interferir, sangro por dentro
И я не в силах помешать, кровоточат внутри
Fico calada na dor de uma mãe eu me
Я глухую боль матери я
Sabe a dor de ver o seu filho todo amarrotado
Знаете, боль видеть вашего ребенка всем мятой
Sair para o trabalho mal vestido, mal alimentado
Выйти на работу, плохо одет, плохо накормлен
Você não cozinha, vive de take aways
Вы не кухня, живет take aways
Comida de plástico todos os dias do mês
Пищевой пластмассы каждый день месяца
Quando lhe dou dicas e passo receitas de comida
Когда даю ему советы и пошаговые рецепты еда
Tento ser sua amiga, tento lhe aconselhar
Я стараюсь быть ее другом, я пытаюсь дать вам совет
Mas você acha que consigo eu quero competir
Но вы думаете, что я могу, я хочу, чтобы конкурировать
Como se essa guerra você pudesse ganhar
Как будто эта война, ты мог бы выиграть
Como mais velha eu lhe passo o testemunho
Как старшая, я только шаг свидетельство
Para que não falhe no seu lar pelo seu orgulho
Чтобы не сбой в вашем доме, по вашей гордости
Quero lhe alertar das armadilhas do relacionamento
Хочу вас предупредить, ловушек, отношения
Tal como você também preservo esse casamento
Например, вы также preservo этот брак
Agora não somos duas boas amigas
Теперь не мы-две хорошие подруги
Mas um dia vais sentir o que eu sinto na pele
Но в один прекрасный день вы почувствуете на себе, что я чувствую на коже
Porque as minhas lágrimas rolam
Потому что мои слезы катятся
Rolam, rolam
Катятся, катятся
No meu meu rosto
В мое лицо
Oh yeah, yeah
Oh yeah, yeah
Não é que eu queira te jogar para pragas
Это не то, что я хочу играть для вредителей
A verdade dói mas tu so tens de aceitar
На самом деле больно, но ты ос нужно принять
Mudar é a solução, conviver sem lágrimas
Изменить это решение, жить без слез
Nos duas juntas somos fortes
Нам две вместе, мы сильны
(Somos fortes)
(Мы сильны)
Podemos ser o nosso suporte
Мы можем быть с нашей службой поддержки
Não olhe para mim como sua eterna rival
Не смотрите на меня, как вечного соперника
Não é comigo que voce se deve preocupar
Это не со мной, что вы должны беспокоиться
Quando lhe chamo atenção, quando fumo no ar
Когда называю это внимание, когда уже дым в воздухе
É como mãe e mulher que eu lhe tento alertar
Это как мать и как женщина, что я ему пытаюсь предупредить
Meu coração estará sempre aberto minha filha
Мое сердце будет всегда открыта моя дочь
Tal como o meu filho serás tratada como família
Например, мой сын, ты будешь лечить, как семья,
Mas dixo nas tuas mãos o destino desta luta
Но dixo в твоих руках судьба этой борьбы
quero que te lembres que mãe é uma
Просто хочу, чтобы ты помнила, что мать только одна
Agora não somos duas boas amigas
Теперь не мы-две хорошие подруги
Mas um dia vais sentir o que eu sinto na pele
Но в один прекрасный день вы почувствуете на себе, что я чувствую на коже
Porque as minhas lágrimas rolam
Потому что мои слезы катятся
Rolam, rolam
Катятся, катятся
No meu meu rosto
В мое лицо
Oh yeah, yeah
Oh yeah, yeah
Agora não somos duas boas amigas
Теперь не мы-две хорошие подруги
Mas um dia vais sentir o que eu sinto na pele
Но в один прекрасный день вы почувствуете на себе, что я чувствую на коже
Porque as minhas lágrimas rolam
Потому что мои слезы катятся
Rolam, rolam
Катятся, катятся
No meu meu rosto
В мое лицо
Oh yeah, yeah
Oh yeah, yeah





Writer(s): Ivânnea Da Silva Mudanisse


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.