Paroles et traduction Dama do Bling - Lágrimas de Mae
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lágrimas de Mae
Слёзы матери
Kulaveka
hi
hanya
hi
ntwananu
Дитя
мое,
ты
всего
лишь
дитя
Kulaveka
hi
hanya
hi
lirandzu
Дитя
мое,
ты
всего
лишь
любима
Começo
esta
conversa
chamando-te
de
filha
Начну
этот
разговор,
называя
тебя
дочерью,
Pois
considero
como
se
tivesses
saído
da
minha
barriga
Ведь
я
считаю
тебя,
как
будто
ты
вышла
из
моего
чрева.
E
porque
a
maternidade
tem
variadas
formas
И
потому
что
материнство
имеет
разные
формы,
Nem
sempre
é
o
sangue
que
em
família
nos
torna
Не
всегда
кровь
делает
нас
семьей.
Torcia
para
que
nós
duas
fossemos
grandes
amigas
Я
мечтала,
чтобы
мы
с
тобой
стали
близкими
подругами,
Daquelas
que
conversam
que
segredos
partilham
Из
тех,
кто
делятся
секретами
друг
с
другом.
Mas
pelo
que
vejo
seremos
sogra
e
nora
rivais
Но,
судя
по
всему,
мы
будем
свекровью
и
невесткой-соперницами,
Que
convivem
na
mesma
casa
mas
vivem
como
animais
Которые
живут
в
одном
доме,
но
ведут
себя
как
дикие
звери.
Eu
a
recebi
de
braços
e
coração
aberto
Я
приняла
тебя
с
распростертыми
объятиями
и
открытым
сердцем,
Procurei
uma
amiga
como
chuva
no
deserto
Искала
подругу,
как
дождя
в
пустыне.
Quis
ter
uma
filha,
uma
amiga
companheira
Хотела
иметь
дочь,
подругу,
спутницу,
Mas
fui
tratada
por
cobra,
bruxa,
feiticeira
Но
меня
называли
змеей,
ведьмой,
колдуньей.
Somos
duas
mulheres
que
amam
o
mesmo
homem
Мы
две
женщины,
которые
любят
одного
мужчину,
De
formas
diferentes
mas
o
sentimento
é
nobre
По-разному,
но
чувство
наше
благородно.
E
ainda
pois
ele
é
o
homem
que
te
escolheu
И
все
же,
он
— мужчина,
который
выбрал
тебя.
Eu
conheço
o
meu
filho
desde
o
dia
em
que
ele
nasceu
Я
знаю
своего
сына
с
того
дня,
как
он
родился.
Entenda,
eu
sou
a
mãe
do
teu
marido
Пойми,
я
мать
твоего
мужа,
Ele
para
mim
é
como
se
fosse
um
menininho
Для
меня
он
все
еще
как
маленький
мальчик.
E
você
se
fosse
mão
me
diga
bem
lá
no
fundinho
А
ты,
если
бы
была
матерью,
скажи
мне
честно,
глубоко
в
душе,
Não
gostavas
de
ter
do
bom
e
do
melhor
para
o
teu
filho
Разве
ты
не
хотела
бы
лучшего
для
своего
сына?
Agora
não
somos
duas
boas
amigas
Сейчас
мы
не
две
хорошие
подруги,
Mas
um
dia
vais
sentir
o
que
eu
sinto
na
pele
Но
однажды
ты
почувствуешь
то
же,
что
и
я.
Porque
as
minhas
lágrimas
rolam
Потому
что
мои
слезы
катятся,
Rolam,
rolam
Катятся,
катятся
No
meu
meu
rosto
По
моему
лицу.
Você
só
vai
entender
no
dia
em
que
se
tornar
sogra
Ты
поймешь
это
только
тогда,
когда
сама
станешь
свекровью,
Quando
o
seu
filho
lhe
trouxer
para
casa
uma
nora
Когда
твой
сын
приведет
в
дом
невестку.
Quando
sentir
na
pele
este
desprezo
que
hoje
eu
sinto
Когда
почувствуешь
на
себе
то
презрение,
которое
чувствую
я
сегодня,
Quando
perceber
o
amor
de
uma
mãe
para
um
filho
Когда
поймешь
любовь
матери
к
сыну.
Não
imaginas
a
dor
no
coração
quando
vocês
discutem
Ты
не
представляешь,
как
болит
мое
сердце,
когда
вы
ссоритесь.
Você
lhe
humilha,
grita,
chama-lhe
de
inútil
Ты
унижаешь
его,
кричишь,
называешь
никчемным.
E
eu
sem
poder
interferir,
sangro
por
dentro
А
я,
не
имея
возможности
вмешаться,
истекаю
кровью
внутри.
Fico
calada
na
dor
de
uma
mãe
eu
me
Молчу
в
своей
материнской
боли.
Sabe
a
dor
de
ver
o
seu
filho
todo
amarrotado
Знаешь,
как
больно
видеть
своего
сына
изможденным,
Sair
para
o
trabalho
mal
vestido,
mal
alimentado
Уходящим
на
работу
плохо
одетым,
голодным.
Você
não
cozinha,
vive
de
take
aways
Ты
не
готовишь,
живешь
на
доставке
еды,
Comida
de
plástico
todos
os
dias
do
mês
Пластиковая
еда
каждый
день.
Quando
lhe
dou
dicas
e
passo
receitas
de
comida
Когда
я
даю
тебе
советы
и
делюсь
рецептами,
Tento
ser
sua
amiga,
tento
lhe
aconselhar
Пытаюсь
быть
твоей
подругой,
пытаюсь
дать
совет,
Mas
você
acha
que
consigo
eu
quero
competir
Ты
думаешь,
что
я
хочу
с
тобой
соревноваться,
Como
se
essa
guerra
você
pudesse
ganhar
Как
будто
ты
можешь
выиграть
эту
войну.
Como
mais
velha
eu
só
lhe
passo
o
testemunho
Будучи
старше,
я
просто
передаю
тебе
эстафету,
Para
que
não
falhe
no
seu
lar
pelo
seu
orgulho
Чтобы
ты
не
разрушила
свой
дом
из-за
гордости.
Quero
lhe
alertar
das
armadilhas
do
relacionamento
Хочу
предупредить
тебя
о
ловушках
отношений,
Tal
como
você
também
preservo
esse
casamento
Так
же,
как
и
ты,
я
хочу
сохранить
этот
брак.
Agora
não
somos
duas
boas
amigas
Сейчас
мы
не
две
хорошие
подруги,
Mas
um
dia
vais
sentir
o
que
eu
sinto
na
pele
Но
однажды
ты
почувствуешь
то
же,
что
и
я.
Porque
as
minhas
lágrimas
rolam
Потому
что
мои
слезы
катятся,
Rolam,
rolam
Катятся,
катятся
No
meu
meu
rosto
По
моему
лицу.
Não
é
que
eu
queira
te
jogar
para
pragas
Не
то
чтобы
я
хотела
проклясть
тебя,
A
verdade
dói
mas
tu
so
tens
de
aceitar
Правда
ранит,
но
ты
должна
ее
принять.
Mudar
é
a
solução,
conviver
sem
lágrimas
Измениться
— вот
решение,
жить
без
слез.
Nos
duas
juntas
somos
fortes
Мы
вдвоем
сильнее,
(Somos
fortes)
(Мы
сильнее)
Podemos
ser
o
nosso
suporte
Мы
можем
быть
опорой
друг
для
друга.
Não
olhe
para
mim
como
sua
eterna
rival
Не
смотри
на
меня
как
на
вечную
соперницу,
Não
é
comigo
que
voce
se
deve
preocupar
Не
обо
мне
тебе
стоит
беспокоиться.
Quando
lhe
chamo
atenção,
quando
há
fumo
no
ar
Когда
я
делаю
тебе
замечание,
когда
чувствую
дым,
É
como
mãe
e
mulher
que
eu
lhe
tento
alertar
Я
пытаюсь
предупредить
тебя
как
мать
и
как
женщина.
Meu
coração
estará
sempre
aberto
minha
filha
Мое
сердце
всегда
будет
открыто
для
тебя,
доченька,
Tal
como
o
meu
filho
serás
tratada
como
família
Так
же,
как
и
мой
сын,
ты
будешь
принята
в
семью.
Mas
dixo
nas
tuas
mãos
o
destino
desta
luta
Но
судьба
этой
борьбы
в
твоих
руках.
Só
quero
que
te
lembres
que
mãe
é
só
uma
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
помнила,
что
мать
всего
одна.
Agora
não
somos
duas
boas
amigas
Сейчас
мы
не
две
хорошие
подруги,
Mas
um
dia
vais
sentir
o
que
eu
sinto
na
pele
Но
однажды
ты
почувствуешь
то
же,
что
и
я.
Porque
as
minhas
lágrimas
rolam
Потому
что
мои
слезы
катятся,
Rolam,
rolam
Катятся,
катятся
No
meu
meu
rosto
По
моему
лицу.
Agora
não
somos
duas
boas
amigas
Сейчас
мы
не
две
хорошие
подруги,
Mas
um
dia
vais
sentir
o
que
eu
sinto
na
pele
Но
однажды
ты
почувствуешь
то
же,
что
и
я.
Porque
as
minhas
lágrimas
rolam
Потому
что
мои
слезы
катятся,
Rolam,
rolam
Катятся,
катятся
No
meu
meu
rosto
По
моему
лицу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ivânnea Da Silva Mudanisse
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.