Dama - Amor de Niña - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dama - Amor de Niña




Amor de Niña
Girl's Love
No dudes de
Don't doubt me
De las veces que te dije que te quería
Of the times I said I loved you
Que soñé cada mañana que te tenía
That every morning I dreamed I had you
Desde niña pensaba en ti
I thought of you since childhood
Pero tuve que partir
But I had to leave
Con dolor saber que no te vería
Painfully knowing I wouldn't see you
Lágrimas caminando por mis heridas
Tears walking through my wounds
Doliéndome cada vez más
Hurting me more and more
Pero muy dentro de mi alma sabía que no era despedida, uoh
But deep down I knew it wasn't goodbye, uoh
Una esperanza tenía de volver y sanar mi partida
I had hope to return and heal my departure
Pero con el tiempo me enteré
But in time I found out
Que lo que sentía era en vano
That what I felt was in vain
Con otra te vieron de la mano
They saw you holding someone else's hand
Me sentí tan frágil, mi alma se rompió como un cristal
I felt so fragile, my soul shattered like glass
Sabiendo que mi amor de niña tenía que olvidar
Knowing that I had to forget my childhood love
Pero algo me decía que ahí estaba
But something told me you were still there
Aún recuerdo sus ojos como brillaban
I still remember how his eyes sparkled
Cada vez que nos mirábamos me hablaba el corazón
Every time we looked at each other, my heart spoke to me
Pero con esa noticia ya todo terminó
But with this news, it was all over
Me partiste en dos
You broke me in two
Con los años volví
I came back after years
Tantos recuerdos, tanto tiempo había pasado
So many memories, so much time had passed
El miedo caminaba de mi lado
Fear walked by my side
Por si te volviera a encontrar
In case I found you again
Fui a ese parque donde las tardes solíamos pasar, uoh
I went to that park where we used to spend our afternoons, uoh
Sin darme cuenta que en el mismo banco lo iba a encontrar
Not realizing that I would find him on the same bench
Y ahí supe que no lo olvidé
And that's when I knew I hadn't forgotten him
Que lo que sentí siempre había estado
That what I felt had always been there
Con lágrimas me agarré de la mano
With tears, I grabbed his hand
Me abrazó con tantas ganas que no sabía qué pensar
He hugged me so tightly I didn't know what to think
Si era solo de alegría por una vieja amistad
If it was just joy for an old friendship
Pero me contó que él solo estaba
But he told me he was all alone
Que desde niño un amor le atormentaba
That since childhood a love tormented him
Y que cada día a Dios le pidió verla una vez más
And that every day he asked God to see her one more time
Para decirle: "de mi lado no te vayas nunca más"
To tell her: "Never leave my side again"
Y él se lo cumplió, uoh, uoh, uoh
And he fulfilled it, uoh, uoh, uoh
(Bachata
(Bachata
Dama
Dama
Yeah, the new melody
Yeah, the new melody
Shake it, ajá)
Shake it, oh yeah)
Que lo que sentí siempre había estado
That what I felt had always been there
Con lágrimas me agarró de la mano
With tears, I grabbed his hand
Me abrazó con tantas ganas que no sabía qué pensar
He hugged me so tightly I didn't know what to think
Si era solo de alegría por una vieja amistad
If it was just joy for an old friendship
Pero me contó que él solo estaba
But he told me he was all alone
Que desde niño un amor le atormentaba
That since childhood a love tormented him
Y que cada día a Dios le pidió verla una vez más
And that every day he asked God to see her one more time
Para decirle: "de mi lado no te vayas nunca más"
To tell her: "Never leave my side again"
Y ahí estaba yo
And there I was





Writer(s): Dama, Damaris Abad Anselmo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.