Damage - Rumours - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Damage - Rumours




Rumours
Слухи
I heard a rumour, nows the start
Я слышал слух, и вот он знак:
Somethings changing in your heart
Что-то меняется в твоём сердце.
And you been watching me the way that you did
И ты смотрела на меня как раньше.
So i flipped, you should of told me
Я в шоке, почему ты мне не сказала?
I heard you speaking to a friend
Я слышал, как ты говорила подруге,
How that feelings back again
Что чувства вспыхнули вновь,
How you got my number undercover
Как ты тайком раздобыла мой номер,
So much more than friends
Что мы больше, чем друзья.
But i always thought someone else you were missing
Но я всегда думал, что ты скучаешь по другому,
Girl, hes your man,
Девушка, он же твой мужчина.
Now its me that your wishing
Теперь ты желаешь меня.
I look in your eyes,
Я смотрю в твои глаза.
Tell me now what are you gonna do?
Скажи мне сейчас, что ты будешь делать?
I need to know its really true
Мне нужно знать, это правда?
(Chorus)
(Припев)
My, my, my, saw the signs, couldnt pick a better time
Боже мой, боже мой, я видел знаки, не мог выбрать время лучше.
I heard a rumour that your feeling me
Я слышал слух, что ты чувствуешь ко мне.
Let us just rewind, one more time
Давай перемотаем назад, ещё разок.
You said that you wanna be mine
Ты сказала, что хочешь быть моей.
I heard a rumour that you're feeling me
Я слышал слух, что ты чувствуешь ко мне.
Midnight calling to my phone
Звонок в полночь на мой телефон.
I hear you breathe and then the tone
Я слышу твоё дыхание, потом гудки.
So every night you're creepin' while hes slippin'
Каждую ночь ты крадёшься, пока он «спит».
Come lets get it on
Давай займёмся этим.
But i always thought someone else you were missing
Но я всегда думал, что ты скучаешь по другому.
But you had this plan now you man your deceiving
У тебя был этот план, теперь ты обманываешь своего мужчину.
I look in your eyes,
Я смотрю в твои глаза.
Tell me now what are you gonna do?
Скажи мне сейчас, что ты будешь делать?
I need to know its really true
Мне нужно знать, это правда?





Writer(s): Jonathan Simon Douglas, Andrez Harriott, Coree Loen Delaney Richards, Rahsaan Jas Bromfield, Jade Keith Jones, Noel Simpson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.