Paroles et traduction Damage - So What If I?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So What If I?
Ну и что, если я?
Don't
even
wanna
think
about
it
Даже
думать
не
хочу
об
этом,
How
this
life
would
be
Какой
была
бы
эта
жизнь,
If
you
weren't
with
me
Если
бы
тебя
не
было
рядом
со
мной.
'Cause
I
could
never
do
without
it
Потому
что
я
никогда
не
смог
бы
жить
без
этого,
The
security
that
you're
giving
me
Без
чувства
защищенности,
которое
ты
мне
даришь.
Though
there
are
people
Хотя
есть
люди,
That
will
always
doubt
us
Которые
всегда
будут
сомневаться
в
нас,
(Always
doubt)
(Всегда
сомневаться)
Those
are
the
people
Это
те
люди,
That
have
never
seen
love
Которые
никогда
не
видели
любви.
(Never
seen)
(Никогда
не
видели)
And
with
their
petty
jealousy
И
со
своей
мелкой
завистью
Trying
to
end
you
and
me
Пытаются
разлучить
меня
с
тобой.
I'd
like
to
tell
them
to
live
Я
бы
хотел
сказать
им,
чтобы
жили
Their
own
lives
Своей
жизнью.
So
what
if
I
trust?
Ну
и
что,
если
я
доверяю?
(What
if
I
trust?
(Что,
если
я
доверяю?
I
don't
care)
Мне
все
равно)
'Cause
that's
just
how
I
feel
Потому
что
это
то,
что
я
чувствую.
(Just
how
I
feel)
(Просто
то,
что
я
чувствую)
It's
all
about
love
Все
дело
в
любви.
(All
about
love)
(Все
дело
в
любви)
Long
as
you
are
for
real
Пока
ты
настоящая.
(You
are
for
real)
(Ты
настоящая)
It's
never
too
much
Это
никогда
не
будет
слишком,
(Never
too
much)
(Никогда
не
будет
слишком)
Not
too
much
to
reveal
Не
слишком
много,
чтобы
раскрыть.
So
what
if
I?
Ну
и
что,
если
я?
(What
if
I?)
(Что,
если
я?)
So
what
if
I?
Ну
и
что,
если
я?
(What
if
I?)
(Что,
если
я?)
If
I'm
in
love
Если
я
влюблен.
I'll
never
fear
the
competition
Я
никогда
не
буду
бояться
конкуренции,
'Cause
you
promised
me
Потому
что
ты
обещала
мне,
That
we'll
always
be
Что
мы
всегда
будем
вместе.
'Cause
I
made
loving
you
Потому
что
я
сделал
любовь
к
тебе
My
mission
Своей
миссией.
Anything
you
need's
a
possibility
Все,
что
тебе
нужно,
возможно.
I'll
never
feel
the
doubt
or
pain
Я
никогда
не
буду
чувствовать
сомнения
или
боль,
You'll
never
be
alone
again
Ты
больше
никогда
не
будешь
одинока.
And
all
the
souls
that
try
in
vain
И
все
души,
которые
пытаются
напрасно,
Couldn't
tear
you
away
Не
смогут
оторвать
тебя
от
меня.
And
so
I
tell
them
to
live
И
поэтому
я
говорю
им,
чтобы
жили
Their
own
lives
Своей
жизнью.
So
what
if
I
trust?
Ну
и
что,
если
я
доверяю?
(What
if
I
trust?)
(Что,
если
я
доверяю?)
'Cause
that's
just
how
I
feel
Потому
что
это
то,
что
я
чувствую.
It's
all
about
love
Все
дело
в
любви.
(All
about
love)
(Все
дело
в
любви)
Long
as
you
are
for
real
Пока
ты
настоящая.
It's
never
too
much
Это
никогда
не
будет
слишком,
(Oh,
oh,
it's
never
too
much)
(О,
о,
это
никогда
не
будет
слишком)
Not
too
much
to
reveal
Не
слишком
много,
чтобы
раскрыть.
So
what
if
I?
Ну
и
что,
если
я?
(What
if
I?)
(Что,
если
я?)
So
what
if
I?
Ну
и
что,
если
я?
(What
if
I?)
(Что,
если
я?)
If
I'm
in
love
Если
я
влюблен.
Where
I
want
to
be
baby
Где
я
хочу
быть,
малышка,
In
your
life
till
the
day
В
твоей
жизни
до
того
дня,
I
breathe
no
more,
no
more
Пока
я
не
перестану
дышать,
не
перестану.
I
will
always
be
happy
Я
всегда
буду
счастлив,
Long
as
your
love
covers
me
Пока
твоя
любовь
укрывает
меня.
Never
doubt
me
girl
be
sure
Никогда
не
сомневайся
во
мне,
девочка,
будь
уверена,
And
my
loving
will
endure
И
моя
любовь
будет
длиться
вечно.
So
what
if
I
trust?
Ну
и
что,
если
я
доверяю?
What
if
I
trust)
Что,
если
я
доверяю)
'Cause
that's
just
how
I
feel
Потому
что
это
то,
что
я
чувствую.
It's
all
about
love
Все
дело
в
любви.
(See
it's
all
about
this
love)
(Видишь,
все
дело
в
этой
любви)
Long
as
you
are
for
real
Пока
ты
настоящая.
It's
never
too
much
Это
никогда
не
будет
слишком,
(Never
too
much
to
love)
(Никогда
не
будет
слишком
много
любви)
Not
too
much
to
reveal
Не
слишком
много,
чтобы
раскрыть.
So
what
if
I?
Ну
и
что,
если
я?
(What
if
I?)
(Что,
если
я?)
So
what
if
I?
Ну
и
что,
если
я?
(What
if
I?)
(Что,
если
я?)
If
I'm
in
love
Если
я
влюблен.
So
what
if
I
trust?
Ну
и
что,
если
я
доверяю?
(What
if
I
trust?)
(Что,
если
я
доверяю?)
'Cause
that's
just
how
I
feel
Потому
что
это
то,
что
я
чувствую.
It's
all
about
love
Все
дело
в
любви.
(All
about
this
love)
(Все
дело
в
этой
любви)
Long
as
you
are
for
real
Пока
ты
настоящая.
(Yeah,
yeah,
yeah)
(Да,
да,
да)
It's
never
too
much
Это
никогда
не
будет
слишком,
(Said
it's
all
about
your
touch)
(Сказал,
что
все
дело
в
твоих
прикосновениях)
Not
too
much
to
reveal
Не
слишком
много,
чтобы
раскрыть.
So
what
if
I?
Ну
и
что,
если
я?
(So
what
if
I?)
(Ну
и
что,
если
я?)
So
what
if
I?
Ну
и
что,
если
я?
(What
if
I?)
(Что,
если
я?)
If
I'm
in
love
Если
я
влюблен.
So
what
if
I
trust?
Ну
и
что,
если
я
доверяю?
(What
if
I
trust?
(Что,
если
я
доверяю?
'Cause
that's
just
how
I
feel
Потому
что
это
то,
что
я
чувствую.
(It
feels
so)
(Это
так
ощущается)
It's
all
about
love
Все
дело
в
любви.
(All
about
love
(Все
дело
в
любви,
Long
as
you
are
for
real
Пока
ты
настоящая.
It's
never
too
much
Это
никогда
не
будет
слишком,
(Said
it
won't
ever
be
too
much)
(Сказал,
что
это
никогда
не
будет
слишком)
Not
too
much
to
reveal
Не
слишком
много,
чтобы
раскрыть.
(Yeah,
yeah,
yeah)
(Да,
да,
да)
So
what
if
I?
Ну
и
что,
если
я?
(What
if
I?)
(Что,
если
я?)
So
what
if
I?
Ну
и
что,
если
я?
(What
if
I?)
(Что,
если
я?)
If
I'm
in
love
Если
я
влюблен.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wayne Anthony Hector, Steven Mccutcheon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.