Damares - A Vida Venceu (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Damares - A Vida Venceu (Ao Vivo)




A Vida Venceu (Ao Vivo)
Жизнь победила (концертная запись)
A vida venceu
Жизнь победила
A vida venceu
Жизнь победила
A vida venceu
Жизнь победила
A vida venceu, a vida venceu
Жизнь победила, жизнь победила
Então da um grito pra tu afirmar, vai (a vida venceu)
Так кричи об этом, чтобы все знали (жизнь победила)
Quem sabe solta a voz e louve
Кто может, поднимите голос и восхваляйте
se pode analisar os ossos
Уже можно анализировать кости
Fazer DNA (de quem morreu), eaí?
Делать ДНК (умерших), и что?
Alterar os traços na imagem
Изменять черты лица на фотографии
Da foto de alguém que desapareceu
Того, кто пропал без вести
Mas quem poderá me explicar
Но кто мне объяснит
O mistério da morte (pra eu entender)
Тайну смерти (чтобы я поняла)
Pois a morte quando leva alguém
Ведь смерть, когда забирает кого-то
Fica dono dela e não quer devolver
Становится его хозяином и не хочет возвращать
Ninguém poderá trazer notícias
Никто не сможет принести вестей
Depois que interrompem as conexões
После того, как прерываются связи
Pois se rompem todos os contatos
Ведь рвутся все контакты
E o corpo físico perde as reações, mas olha
И физическое тело теряет реакции, но смотри
Mas houve um que contra a morte
Но был один, кто против смерти
No mundo dos vivos sem medo lutou
В мире живых сражался без страха
Feriram a sua matéria
Ранили его плоть
Mas o seu espírito não derrotou
Но дух его не сломили
O céu se transformou em trevas
Небо превратилось во тьму
E como um protesto o sol escureceu
И в знак протеста солнце померкло
O mundo viu quem é mais forte
Мир увидел, кто сильнее
O mistério da morte a vida venceu
Тайну смерти жизнь победила
Solta a voz e canta comigo
Поднимите голос и пойте со мной
Jesus pegou o inimigo que pensou ser imbatível
Иисус схватил врага, который считал себя непобедимым
Humilhou e esmagou debaixo dos seus pés
Унизил его и растоптал под ногами
Tomou a chave do inferno, destruiu o seu império
Взял ключи от ада, разрушил его империю
Exterminou o seu mandato, derrotado é
Прекратил его правление, он повержен
Um corpo transformado em glória mudou toda a nossa história
Тело, преображенное в славе, изменило всю нашу историю
Hegemonia do pecado fez cair ao chão
Господство греха рухнуло
Levou o inferno a decadência, decretou sua falência
Ад пришел в упадок, был объявлен банкротом
Onde está ó morte o teu aguilhão?
Где твое жало, о смерть?
Onde está ó morte o teu aguilhão?
Где твое жало, о смерть?
Cristo venceu, não (levanta a tua mão e louve) recuou
Христос победил, не (поднимите руки и восхваляйте) отступил
Doou a sua vida por você e eu
Отдал свою жизнь за тебя и меня
Cristo venceu, o céu festejou
Христос победил, небеса ликовали
Nos fez um escolhido mais que vencedor
Сделал нас избранными, более чем победителями
Cristo venceu, não recuou
Христос победил, не отступил
Doou a sua vida por você e eu
Отдал свою жизнь за тебя и меня
Cristo venceu, o céu festejou
Христос победил, небеса ликовали
Nos fez um escolhido mais que vencedor
Сделал нас избранными, более чем победителями
Cadê os vencedores aí? Me um sinal
Где вы, победители? Дайте мне знак
Cadê os vencedores aqui? Me um sinal
Где вы, победители? Дайте мне знак
Mas houve um que contra a morte
Но был один, кто против смерти
No mundo dos vivos sem medo lutou
В мире живых сражался без страха
Feriram a sua matéria
Ранили его плоть
Mas o seu espírito não derrotou
Но дух его не сломили
O céu se transformou em trevas
Небо превратилось во тьму
E como um protesto o sol escureceu
И в знак протеста солнце померкло
O mundo viu quem é mais forte
Мир увидел, кто сильнее
O mistério da morte, Jesus Cristo venceu
Тайну смерти Иисус Христос победил
Levanta a tua mão, declare que ele venceu pra dar um amigo
Поднимите руки, заявите, что он победил, чтобы подарить друга
Jesus pegou o inimigo que pensou ser imbatível
Иисус схватил врага, который считал себя непобедимым
Humilhou e esmagou debaixo dos seus pés
Унизил его и растоптал под ногами
Tomou a chave do inferno, destruiu o seu império
Взял ключи от ада, разрушил его империю
Exterminou o seu mandato, derrotado é
Прекратил его правление, он повержен
Um corpo transformado em glória mudou toda nossa história
Тело, преображенное в славе, изменило всю нашу историю
Hegemonia do pecado fez cair ao chão
Господство греха рухнуло
Levou o inferno a decadência, decretou sua falência
Ад пришел в упадок, был объявлен банкротом
Onde está ó morte o teu aguilhão? (Onde está?)
Где твое жало, о смерть? (Где оно?)
Onde está ó morte... levanta a mão comigo
Где твое жало, о смерть... поднимите руки вместе со мной
Cristo venceu, não recuou
Христос победил, не отступил
Doou a sua vida por você e eu
Отдал свою жизнь за тебя и меня
Cristo venceu, o céu festejou
Христос победил, небеса ликовали
Nos fez um escolhido mais que vencedor
Сделал нас избранными, более чем победителями
Cristo venceu, não recuou
Христос победил, не отступил
Doou a sua vida por você e eu
Отдал свою жизнь за тебя и меня
Cristo venceu, o céu festejou
Христос победил, небеса ликовали
Nos fez um escolhido mais que vencedor
Сделал нас избранными, более чем победителями
Jesus pegou o inimigo que pensou ser imbatível
Иисус схватил врага, который считал себя непобедимым
Humilhou e esmagou debaixo dos seus pés
Унизил его и растоптал под ногами
Tomou a chave do inferno, destruiu o seu império
Взял ключи от ада, разрушил его империю
Exterminou o seu mandato, derrotado é
Прекратил его правление, он повержен
Um corpo transformado em glória mudou toda nossa história
Тело, преображенное в славе, изменило всю нашу историю
Hegemonia do pecado fez cair ao chão
Господство греха рухнуло
Levou o inferno a decadência, decretou sua falência
Ад пришел в упадок, был объявлен банкротом
Onde está ó morte o teu aguilhão? (Cristo venceu)
Где твое жало, о смерть? (Христос победил)
Levanta a mão comigo e diga: Cristo venceu
Поднимите руки вместе со мной и скажите: Христос победил
(Cristo venceu) levanta a tua e diga: Cristo venceu
(Христос победил) поднимите руки и скажите: Христос победил
Bem forte diga: Cristo venceu
Очень громко скажите: Христос победил
Cristo, ele venceu
Христос, он победил





Writer(s): Generoso Francisco, Pereira S. Junior Everaldo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.