Paroles et traduction Damares - Adoração Sem Fim - Playback
A
cada
dia
tenho
que
vencer
covas
e
também
fortes
leões
Каждый
день
у
меня
есть,
что
преодолевать
ямы,
а
также
сильные
львы
Eu
tenho
que
sobreviver
o
mundo
com
as
suas
aflições
Я
должен
выжить
в
мире,
с
ее
страданиями
Eu
não
tenho
motivos
pra
parar,
o
Céu
que
me
espera
é
logo
ali
У
меня
нет
причин
тебя
остановить,
Небо,
что
ждет
меня
тут
E
sei
que
lá
eu
não
vou
me
lembrar
das
tribulações
que
eu
passei
aqui
И
я
знаю,
что
там
я
не
буду
вспоминать
невзгоды,
которые
я
провел
здесь
A
cada
dia
tenho
que
vencer
covas
e
também
fortes
leões
Каждый
день
у
меня
есть,
что
преодолевать
ямы,
а
также
сильные
львы
Eu
tenho
que
sobreviver
o
mundo
com
as
suas
aflições
Я
должен
выжить
в
мире,
с
ее
страданиями
Eu
não
tenho
motivos
pra
parar,
o
Céu
que
me
espera
é
logo
ali
У
меня
нет
причин
тебя
остановить,
Небо,
что
ждет
меня
тут
E
sei
que
lá
eu
não
vou
me
lembrar
das
tribulações
que
eu
passei
aqui
И
я
знаю,
что
там
я
не
буду
вспоминать
невзгоды,
которые
я
провел
здесь
Eu
vou
carregar
a
minha
cruz
até
o
dia
que
o
Senhor
me
chamar
Я
иду,
чтобы
загрузить
мой
крест
до
того
дня,
когда
Господь
призовет
меня
Eu
vou
seguir
o
meu
Jesus;
Teu
nome
vou
louvar,
Teu
nome
vou
louvar
Я
буду
следовать
моему
Иисусу;
имя
Твое
буду
славить,
славлю
имя
Твое
Eu
vou
carregar
a
minha
cruz
até
o
dia
que
o
Senhor
me
chamar
Я
иду,
чтобы
загрузить
мой
крест
до
того
дня,
когда
Господь
призовет
меня
Eu
vou
seguir
o
meu
Jesus;
Teu
nome
vou
louvar,
Teu
nome
vou
louvar
Я
буду
следовать
моему
Иисусу;
имя
Твое
буду
славить,
славлю
имя
Твое
Se
pra
subir
eu
tenho
que
descer,
eu
vou
descer
pra
depois
subir
Если
ты
вверх,
я
вниз,
я
вниз,
чтобы
затем
подняться
Fazer
Sua
vontade
em
todo
o
meu
Выполнить
Его
волю,
все
мое
Viver,
porque
melhor
pra
mim
é
o
por
vir
Жить,
потому
что
лучше
меня
это
впереди
Pisar
no
orgulho
e
chamado
meu,
porque
eu
quero
Deus
morando
em
mim
Наступить
на
гордость
и
призвание
мое,
потому
что
я
хочу,
чтобы
Бог
живет
во
мне
Ser
para
sempre
um
escolhido
Seu
e
viver
numa
adoração
sem
fim
Быть
всегда
выбрали
Его
и
жить
в
поклонении
без
конца
Pisar
no
orgulho
e
chamado
meu,
porque
eu
quero
Deus
morando
em
mim
Наступить
на
гордость
и
призвание
мое,
потому
что
я
хочу,
чтобы
Бог
живет
во
мне
Ser
para
sempre
um
escolhido
Seu
e
viver
numa
adoração
sem
fim
Быть
всегда
выбрали
Его
и
жить
в
поклонении
без
конца
Eu
vou
carregar
a
minha
cruz
até
o
dia
que
o
Senhor
me
chamar
Я
иду,
чтобы
загрузить
мой
крест
до
того
дня,
когда
Господь
призовет
меня
Eu
vou
seguir
o
meu
Jesus;
Teu
nome
vou
louvar,
Teu
nome
vou
louvar
Я
буду
следовать
моему
Иисусу;
имя
Твое
буду
славить,
славлю
имя
Твое
Eu
vou
carregar
a
minha
cruz
até
o
dia
que
o
Senhor
me
chamar
Я
иду,
чтобы
загрузить
мой
крест
до
того
дня,
когда
Господь
призовет
меня
Eu
vou
seguir
o
meu
Jesus;
Teu
nome
vou
louvar,
Teu
nome
vou
louvar
Я
буду
следовать
моему
Иисусу;
имя
Твое
буду
славить,
славлю
имя
Твое
Eu
vou
seguir
louvando,
Teu
nome
adorando
Я
буду
следовать
хвалить,
имя
Твое
поклонение
Quero
Deus
morando
em
mim
numa
adoração
sem
fim
Хочу,
чтобы
Бог
жил
во
мне
в
поклонение
без
конца
Eu
vou
seguir
louvando,
Teu
nome
adorando
Я
буду
следовать
хвалить,
имя
Твое
поклонение
Quero
Deus
morando
em
mim
numa
adoração
sem
fim
Хочу,
чтобы
Бог
жил
во
мне
в
поклонение
без
конца
Eu
vou
carregar
a
minha
cruz
até
o
dia
que
o
Senhor
me
chamar
Я
иду,
чтобы
загрузить
мой
крест
до
того
дня,
когда
Господь
призовет
меня
Eu
vou
seguir
o
meu
Jesus;
Teu
nome
vou
louvar,
Teu
nome
vou
louvar
Я
буду
следовать
моему
Иисусу;
имя
Твое
буду
славить,
славлю
имя
Твое
Eu
vou
carregar
a
minha
cruz
até
o
dia
que
o
Senhor
me
chamar
Я
иду,
чтобы
загрузить
мой
крест
до
того
дня,
когда
Господь
призовет
меня
Eu
vou
seguir
o
meu
Jesus;
Teu
nome
vou
louvar,
Teu
nome
vou
louvar
Я
буду
следовать
моему
Иисусу;
имя
Твое
буду
славить,
славлю
имя
Твое
Vou
louvar,
vou
louvar,
vou
louvar...
Я
лувар,
я
лувар,
я
лувар...
Eu
vou
louvar,
vou
louvar,
vou
louvar...
- Я
лувар,
я
лувар,
я
лувар...
Vou
louvar,
vou
louvar...
Ву-лувар,
Ву-лувар...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberto Sousa Reis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.