Damares - Adoremos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Damares - Adoremos




Adoremos
Поклонимся
Seu nome é
Имя Его -
Leão da tribo de Judá
Лев из колена Иудина
Ele é o rei
Он - Царь,
Que eternamente reinará
Который вечно будет царствовать
Ele é o filho de Davi
Он - сын Давида
É a semente de Jessé
Потомок Иессея
Antes que houvesse céus e terra
Прежде чем появились небеса и земля
Ele é
Он есть
Adoremos
Поклонимся
Adoremos ao cordeiro que foi morto e reviveu
Поклонимся Агнцу, закланному и воскресшему
Adoremos
Поклонимся
Adoremos ao leão que até a morte venceu
Поклонимся Льву, победившему даже смерть
Adoremos
Поклонимся
Adoremos ao cordeiro que foi morto e reviveu
Поклонимся Агнцу, закланному и воскресшему
Adoremos
Поклонимся
Adoremos ao leão que até a morte venceu
Поклонимся Льву, победившему даже смерть
Todos os joelho se dobrará
Всякое колено преклонится
E toda a língua confessará
И всякий язык исповедует
Pois todo o olho irá contemplar
Ибо всякий глаз увидит
Quando as marcas em suas mãos ele então mostrar
Когда Он покажет раны на Своих руках
Todos os joelho se dobrará
Всякое колено преклонится
E toda a língua confessará
И всякий язык исповедует
Pois todo o olho irá contemplar
Ибо всякий глаз увидит
Quando as marcas em suas mãos ele então mostrar
Когда Он покажет раны на Своих руках
Adoremos
Поклонимся
Adoremos ao cordeiro que foi morto e reviveu
Поклонимся Агнцу, закланному и воскресшему
Adoremos
Поклонимся
Adoremos ao leão que até a morte venceu
Поклонимся Льву, победившему даже смерть
Adoremos
Поклонимся
Adoremos ao cordeiro que foi morto e reviveu
Поклонимся Агнцу, закланному и воскресшему
Adoremos
Поклонимся
Adoremos ao leão que até a morte venceu
Поклонимся Льву, победившему даже смерть
E o povo que o rejeitou um dia a ele clamará
И народ, отвергший Его когда-то, воззовет к Нему
Pois todo o Israel diante dele então
Ибо весь Израиль пред Ним
Se prostrará
Преклонится
Quando não houver mais a ida eles vão reconhecer
Когда пути назад уже не будет, они узнают Его
Pois sobre o monte das oliveiras
Ибо на Елеонскую гору
O Nazareno vai descer
Назаретянин сойдет
Adoremos
Поклонимся
Adoremos ao cordeiro que foi morto e reviveu
Поклонимся Агнцу, закланному и воскресшему
Adoremos
Поклонимся
Adoremos ao leão que até a morte venceu
Поклонимся Льву, победившему даже смерть
Adoremos
Поклонимся
Adoremos ao cordeiro que foi morto e reviveu
Поклонимся Агнцу, закланному и воскресшему
Adoremos
Поклонимся
Adoremos ao leão que até a morte venceu
Поклонимся Льву, победившему даже смерть
(Adoremos)
(Поклонимся)
(Adoremos) Ao cordeiro que foi morto e reviveu
(Поклонимся) Агнцу, закланному и воскресшему
Ao filho de Davi (Adoremos)
Сыну Давида (Поклонимся)
(Adoremos) Ao leão de Judá, ao leão que até a morte venceu
(Поклонимся) Льву из колена Иудина, Льву, победившему даже смерть
(Adoremos)
(Поклонимся)
Adoremos ao cordeiro que foi morto e reviveu
Поклонимся Агнцу, закланному и воскресшему
(Adoremos)
(Поклонимся)
Adoremos (ao leão que até a morte venceu)
Поклонимся (Льву, победившему даже смерть)
Adoremos
Поклонимся
Pai da eternidade
Отец вечности
Príncipe da paz
Князь мира
Vive para sempre jamais morrerá
Живет вечно, никогда не умрет
Jamais falhará
Никогда не подведет
Adoremos
Поклонимся





Writer(s): Moises Cleiton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.