Paroles et traduction Damares - Eu Faço Parte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu Faço Parte
Я часть этого
Como
um
espetáculo
pro
mundo
Как
представление
для
мира,
Cristãos
eram
lançados
na
prisão
Христиан
бросали
в
тюрьмы,
Enfrentavam
a
arena
pela
glória
Они
шли
на
арену
ради
славы,
Instrumentos
vivos
de
libertação
Живые
инструменты
освобождения.
Mas
na
alma
ardia
a
chama
do
evangelho
Но
в
душе
горело
пламя
Евангелия,
Estavam
prontos
para
o
mundo
enfrentar
Они
были
готовы
противостоять
миру,
Foram
lavados
pelo
sangue
do
Cordeiro
Они
были
омыты
кровью
Агнца,
E
no
peito,
era
latente
o
desejo
de
glorificar
И
в
груди
теплилось
желание
прославлять.
Como
na
Igreja
primitiva
Как
в
первоапостольской
церкви,
Nessa
geração
ainda
existem
Paulo,
Pedro,
Estevão
e
João
В
этом
поколении
всё
ещё
есть
Павел,
Пётр,
Стефан
и
Иоанн,
Que
apregoam
a
verdade,
doa
a
quem
doer
Которые
проповедуют
истину,
какой
бы
горькой
она
ни
была,
E
se
levantam
nessa
terra
para
estremecer
И
восстают
на
этой
земле,
чтобы
потрясти
её.
Não
escarnecem
a
palavra
Они
не
насмехаются
над
словом,
Morrem
pelo
reino
Умирают
за
Царство,
Perdem
famílias,
mas
alcançam
um
país
inteiro
Теряют
семьи,
но
достигают
целой
страны.
Vencem
batalhas
e
não
dão
ouvido
a
Jezabel
Выигрывают
битвы
и
не
слушают
Иезавель,
O
seu
propósito
maior
Их
главная
цель
É
povoar
o
Céu
— Населить
Небеса.
Brilham
em
trevas
Они
сияют
во
тьме,
Entoando
o
som
da
eternidade
Напевая
звук
вечности,
Denunciando
a
idolatria
Обличая
идолопоклонство,
Vivem
em
santidade
Живут
в
святости.
A
sua
arma
de
batalha
é
a
oração
Их
оружие
битвы
— молитва,
E
o
Inferno
não
suporta
sua
adoração
И
Ад
не
выносит
их
поклонения.
Eu
faço
parte
Я
часть
этого,
Da
Igreja
que
ainda
canta
Церкви,
которая
всё
ещё
поёт,
Ainda
prega
Всё
ещё
проповедует,
Ainda
adora
Всё
ещё
поклоняется,
Ainda
ora
e
se
põe
de
pé
Всё
ещё
молится
и
встаёт
на
ноги.
É
testemunha
do
Deus
vivo
Она
свидетельствует
о
живом
Боге,
Experimenta
o
impossível
Испытывает
невозможное,
Põe
no
chão
o
seu
joelho
Преклоняет
колени
E
usa
a
sua
fé
И
использует
свою
веру.
Eu
faço
parte
Я
часть
этого,
Da
igreja
que
ainda
chora
Церкви,
которая
всё
ещё
плачет,
Ainda
enfrenta,
profetiza
e
não
desiste
mesmo
na
prisão
Всё
ещё
борется,
пророчествует
и
не
сдаётся
даже
в
тюрьме.
Não
vende
o
trono
Не
продаёт
трон,
Não
entrega
sua
coroa
Не
отдаёт
свою
корону
E
não
baixa
sua
cabeça
para
o
Inferno
e
pra
oposição
И
не
склоняет
голову
перед
Адом
и
противостоянием.
Eu
faço
parte
Я
часть
этого,
Da
Igreja
que
não
troca
a
aliança
Церкви,
которая
не
нарушает
завет,
Tem
no
peito
a
esperança
de
encontrar
Jesus
В
груди
которой
надежда
встретить
Иисуса.
Eu
faço
parte
Я
часть
этого,
Da
Igreja
redimida
que
aceitou
viver
a
glória
Искупленной
Церкви,
которая
согласилась
жить
во
славе
E
carregar
a
cruz
И
нести
крест.
Como
na
Igreja
primitiva
Как
в
первоапостольской
церкви,
Nessa
geração
ainda
existem
Paulo,
Pedro,
Estevão
e
João
В
этом
поколении
всё
ещё
есть
Павел,
Пётр,
Стефан
и
Иоанн,
Que
apregoam
a
verdade,
doa
a
quem
doer
Которые
проповедуют
истину,
какой
бы
горькой
она
ни
была,
E
se
levantam
nessa
terra
para
estremecer
И
восстают
на
этой
земле,
чтобы
потрясти
её.
Não
escarnecem
a
palavra
Они
не
насмехаются
над
словом,
Morrem
pelo
reino
Умирают
за
Царство,
Perdem
famílias,
mas
alcançam
um
país
inteiro
Теряют
семьи,
но
достигают
целой
страны.
Vencem
batalhas
e
não
dão
ouvido
a
Jezabel
Выигрывают
битвы
и
не
слушают
Иезавель,
O
seu
propósito
maior
Их
главная
цель
É
povoar
o
Céu
— Населить
Небеса.
Brilham
em
trevas
Они
сияют
во
тьме,
Entoando
o
som
da
eternidade
Напевая
звук
вечности,
Denunciando
a
idolatria
Обличая
идолопоклонство,
Vivem
em
santidade
Живут
в
святости.
A
sua
arma
de
batalha
é
a
oração
Их
оружие
битвы
— молитва,
E
o
Inferno
não
suporta
a
sua
adoração
И
Ад
не
выносит
их
поклонения.
Eu
faço
parte
Я
часть
этого,
Da
Igreja
que
ainda
canta
Церкви,
которая
всё
ещё
поёт,
Ainda
prega
Всё
ещё
проповедует,
Ainda
adora
Всё
ещё
поклоняется,
Ainda
ora
e
se
põe
de
pé
Всё
ещё
молится
и
встаёт
на
ноги.
É
testemunha
do
Deus
vivo
Она
свидетельствует
о
живом
Боге,
Experimenta
o
impossível
Испытывает
невозможное,
Põe
no
chão
o
seu
joelho
Преклоняет
колени
E
usa
a
sua
fé
И
использует
свою
веру.
Eu
faço
parte
Я
часть
этого,
Da
igreja
que
ainda
chora
Церкви,
которая
всё
ещё
плачет,
Ainda
enfrenta,
profetiza
e
não
desiste
mesmo
na
prisão
Всё
ещё
борется,
пророчествует
и
не
сдаётся
даже
в
тюрьме.
Não
vende
o
trono
Не
продаёт
трон,
Não
entrega
sua
coroa
Не
отдаёт
свою
корону
E
não
baixa
sua
cabeça
para
o
Inferno
e
a
pra
oposição
И
не
склоняет
голову
перед
Адом
и
противостоянием.
Eu
faço
parte
Я
часть
этого,
Da
Igreja
que
não
troca
a
aliança
Церкви,
которая
не
нарушает
завет,
Tem
no
peito
a
esperança
de
encontrar
Jesus
В
груди
которой
надежда
встретить
Иисуса.
Eu
faço
parte
Я
часть
этого,
Da
Igreja
redimida
que
aceitou
viver
a
glória
Искупленной
Церкви,
которая
согласилась
жить
во
славе
E
carregar
a
cruz
И
нести
крест.
Igreja,
confrontada
pelo
mundo
não
desiste
Церковь,
которой
противостоит
мир,
но
не
сдаётся,
Igreja,
é
cercada
por
espinhos
mas
persiste
Церковь,
окружённая
терниями,
но
упорствует,
Igreja,
que
enfrenta
a
luta
e
vence
os
leões
Церковь,
которая
противостоит
борьбе
и
побеждает
львов,
Igreja,
que
quando
adora
toca
os
corações
Церковь,
которая,
когда
поклоняется,
трогает
сердца.
Igreja,
que
não
tem
por
preciosa
a
sua
vida
Церковь,
которая
не
дорожит
своей
жизнью,
Igreja,
que
a
Deus
se
consagra
e
se
santifica
Церковь,
которая
посвящает
себя
Богу
и
освящается,
Igreja,
edificada
sobre
a
rocha
pra
vencer
Церковь,
построенная
на
скале,
чтобы
победить,
Pois
contra
ela
as
portas
do
Inferno
não
vão
prevalecer
Ибо
врата
ада
не
одолеют
её.
Eu
faço
parte
Я
часть
этого,
Da
Igreja
que
ainda
canta
Церкви,
которая
всё
ещё
поёт,
Ainda
prega
Всё
ещё
проповедует,
Ainda
adora
Всё
ещё
поклоняется,
Ainda
ora
e
se
põe
de
pé
Всё
ещё
молится
и
встаёт
на
ноги.
É
testemunha
do
Deus
vivo
Она
свидетельствует
о
живом
Боге,
Experimenta
o
impossível
Испытывает
невозможное,
Põe
no
chão
o
seu
joelho
Преклоняет
колени
E
usa
a
sua
fé
И
использует
свою
веру.
Eu
faço
parte
Я
часть
этого,
Da
igreja
que
ainda
chora
Церкви,
которая
всё
ещё
плачет,
Ainda
enfrenta,
profetiza
e
não
desiste
mesmo
na
prisão
Всё
ещё
борется,
пророчествует
и
не
сдаётся
даже
в
тюрьме.
Não
vende
o
trono
Не
продаёт
трон,
Não
entrega
sua
coroa
Не
отдаёт
свою
корону
E
não
baixa
sua
cabeça
para
o
Inferno
e
a
pra
oposição
И
не
склоняет
голову
перед
Адом
и
противостоянием.
Eu
faço
parte
Я
часть
этого,
Da
Igreja
que
não
troca
a
aliança
Церкви,
которая
не
нарушает
завет,
Tem
no
peito
a
esperança
de
encontrar
Jesus
В
груди
которой
надежда
встретить
Иисуса.
Eu
faço
parte
Я
часть
этого,
Da
Igreja
redimida
que
aceitou
viver
a
glória
Искупленной
Церкви,
которая
согласилась
жить
во
славе
E
carregar
a
cruz
И
нести
крест.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Nadje
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.