Damares - Me Leva - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Damares - Me Leva




Me Leva
Take Me
Ó Deus, quero habitar no Teu tabernáculo para sempre
Oh God, I want to dwell in Your tabernacle forever
Abrigar-me no esconderijo das Tuas asas
Shelter in the hiding place of Your wings
Pois em Ti, eu encontro descanso
For in You alone, I find rest
Para onde eu irei?
Where would I go?
Se Tu tens palavras de vida
If only You have words of life
Pra onde eu irei?
Where would I go?
Eu não quero me afastar de Ti
I don't want to be away from You
Se as mais belas flores se abrissem pra mim
If the most beautiful flowers opened for me
E maravilhas que o mundo não viu
And wonders that the world has not seen
Estivessem em minhas mãos
Were in my hands
Ainda iria desejar-Te mais que tudo
I would still long for You more than anything
Amar-te mais que tudo
Love You more than anything
Meras ilusões, fantasias deste mundo
Mere illusions, fantasies of this world
Não trocam em meu coração, o lugar que é Teu
Do not exchange in my heart, the place that is only Yours
Sou eternamente Teu
I am eternally Yours
Me leva, pra onde quiseres
Take me, wherever You want
Me leva, no soprar do Teu vento
Take me, in the blowing of Your wind
Me leva, sobre as altas montanhas
Take me, over the high mountains
Tua glória contemplarei
I will behold Your glory
Me leva, sobre os desertos e vales
Take me, over the deserts and valleys
Me leva, eu quero Te ouvir
Take me, I just want to hear from You
Me leva, adorar-Te é tudo que eu preciso
Take me, worshipping You is all I need
Tua presença é o ar que eu respiro
Your presence is the air that I breathe
Desejar-Te mais que tudo
Longing for You more than anything
Amar-Te mais que tudo
Love You more than anything
Meras ilusões, fantasias deste mundo
Mere illusions, fantasies of this world
Não trocam em meu coração, o lugar que é Teu
Do not exchange in my heart, the place that is only Yours
Sou eternamente Teu
I am eternally Yours
Me leva, pra onde quiseres
Take me, wherever You want
Me leva, no soprar do Teu vento
Take me, in the blowing of Your wind
Me leva, sobre as altas montanhas
Take me, over the high mountains
Tua glória contemplarei
I will behold Your glory
Me leva, sobre os desertos e vales
Take me, over the deserts and valleys
Me leva, eu quero Te ouvir
Take me, I just want to hear from You
Me leva, adorar-Te é tudo que eu preciso
Take me, worshipping You is all I need
Tua presença é o ar que eu respiro
Your presence is the air that I breathe
Me leva, pra onde quiseres
Take me, wherever You want
Me leva, no soprar do Teu vento
Take me, in the blowing of Your wind
Me leva, sobre as altas montanhas
Take me, over the high mountains
Tua glória contemplarei
I will behold Your glory
Me leva, sobre os desertos e vales
Take me, over the deserts and valleys
Me leva, eu quero Te ouvir
Take me, I just want to hear from You
Me leva, adorar-Te é tudo o que eu preciso
Take me, worshipping You is all I need
Tua presença é o meu ar
Your presence is my air
Me leva, pra onde quiseres
Take me, wherever You want
Me leva, no soprar do Teu vento
Take me, in the blowing of Your wind
Me leva, sobre as altas montanhas
Take me, over the high mountains
Tua glória contemplarei
I will behold Your glory
Me leva, sobre os desertos e vales
Take me, over the deserts and valleys
Me leva, eu quero Te ouvir
Take me, I just want to hear from You
Me leva, adorar-Te é tudo o que eu preciso
Take me, worshipping You is all I need
Tua presença é o ar que eu respiro
Your presence is the air that I breathe
Adorar-Te é tudo o que eu preciso, Deus
Worshipping You is all I need, God
Tua presença é o ar que eu respiro
Your presence is the air that I breathe





Writer(s): Tony Ricardo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.