Damares - Na Mesa do Rei - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Damares - Na Mesa do Rei - Ao Vivo




Na Mesa do Rei - Ao Vivo
Na Mesa do Rei - Live (Live at the King's Table)
Disseram que eu não ia conseguir,
They said I wouldn't make it,
Disseram que os meus sonhos acabaram alí,
They said my dreams ended there,
Quando os meus pés se quebraram, me zombaram, me
When my feet were broken, they mocked me, they
Criticaram...
Criticized me...
Me mandaram para a terra de Lodebá,
They sent me to the land of Lodebar,
Terra que se chamava esquecimento,
A land called oblivion,
E naquele lugar sozinho fiquei, humilhado,
And in that place I stayed alone, humiliated,
Desamparado...
Abandoned...
Mas no coração havia uma esperança,
But in my heart there was hope,
O Rei prometeu, não se esquecer de mim,
The King promised not to forget me,
Eu sei que esse dia vai chegar e a carruagem do Rei,
I know that day will come and the King's chariot,
Na cidade vou ver entrar, pra me buscar...
In the city I will see it enter, to take me...
Eu vou me assentar, na mesa do Rei!
I will sit down, at the King's table!
Eu vou comer, na mesa do Rei!
I will eat, at the King's table!
E todos que me humilharam vão me ver alí,
And all who humiliated me will see me there,
E vão ter que saber que fui convidado sim...
And they will have to know that I was invited yes...
Eu vou receber as terras que perdi,
I will receive the lands that I lost,
E todos os tesouros que meu Pai deixou,
And all the treasures that my Father left,
Quando na batalha teve que lutar e a sua vida foi
When in battle he had to fight and his life was
Levada,
Led,
É assim quando Deus promete,
That's the way when God promises,
O tempo pode passar, mas de você não se esquece!!
Time may pass, but he does not forget you!
Mas no coração havia uma esperança,
But in my heart there was hope,
O rei prometeu, não se esquecer de mim,
The King promised not to forget me,
Eu sei que esse dia vai chegar ahh e a carruagem do Rei,
I know that day will come and the King's chariot,
Na cidade vou ver entrar, pra me buscar...
In the city I will see it enter, to take me...
Eu vou me assentar, na mesa do Rei!
I will sit down, at the King's table!
Eu vou comer, na mesa do Rei!
I will eat, at the King's table!
E todos que me humilharam vão me ver alí,
And all who humiliated me will see me there,
E vão ter que saber que fui convidado sim...
And they will have to know that I was invited yes...
Eu vou receber as terras que perdi,
I will receive the lands that I lost,
E todos os tesouros que meu Pai deixou,
And all the treasures that my Father left,
Quando na batalha teve que lutar e a sua vida foi
When in battle he had to fight and his life was
Levada,
Led,
É assim quando Deus promete,
That's the way when God promises,
O tempo pode passar, mas de você não se esquece!!
Time may pass, but he does not forget you!





Writer(s): Tangela Vieira De Assis Lozer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.