Paroles et traduction Damares - Na Mesa do Rei
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Na Mesa do Rei
At the King's Table
Disseram
que
eu
não
ia
conseguir
They
said
I
wouldn't
make
it
Disseram
que
os
meus
sonhos
acabaram
ali
They
said
my
dreams
were
over
there
Quando
os
meus
pés
se
quebraram
When
my
feet
were
broken
Me
zombaram
They
mocked
me
Me
criticaram
They
criticized
me
Me
mandaram
para
a
terra
de
Lo-Debar
They
sent
me
to
the
land
of
Lo-debar
Terra
que
se
chamava
"esquecimento"
A
land
called
"forgetfulness"
E
naquele
lugar
sozinho
fiquei
And
in
that
lonely
place
I
remained
Mas
no
coração
havia
uma
esperança
But
in
my
heart
there
was
a
hope
O
Rei
prometeu
não
se
esquecer
de
mim
The
King
promised
not
to
forget
me
Eu
sei
que
esse
dia
vai
chegar
e
a
carruagem
do
Rei
I
know
that
day
will
come
and
the
King's
chariot
Na
cidade
vou
ver
entrar,
pra
me
buscar
I
will
see
enter
the
city,
to
fetch
me
Eu
vou
me
assentar
à
mesa
do
Rei
I
will
sit
at
the
King's
table
Eu
vou
comer
na
mesa
do
Rei
I
will
eat
at
the
King's
table
E
todos
que
me
humilharam
vão
me
ver
ali
And
all
who
humiliated
me
will
see
me
there
E
vão
ter
que
saber
que
fui
convidado,
sim
(fui
convidado)
And
will
have
to
know
that
I
was
invited,
yes
(I
was
invited)
Eu
vou
receber
as
terras
que
perdi
I
will
receive
the
lands
I
lost
E
todos
os
tesouros
que
meu
Pai
deixou
And
all
the
treasures
that
my
Father
left
Quando
na
batalha
teve
que
lutar
When
in
battle
he
had
to
fight
E
a
Sua
vida
foi
levada
And
His
life
was
taken
É
assim
(é
assim)
It
is
like
this
(it
is
like
this)
Quando
Deus
promete
(Deus
promete)
When
God
promises
(God
promises)
O
tempo
pode
passar,
mas
de
você
não
se
esquece
Time
may
pass,
but
he
does
not
forget
you
Mas
no
coração
havia
uma
esperança
But
in
my
heart
there
was
a
hope
O
Rei
prometeu,
não
se
esquecer
de
mim
The
King
promised,
not
to
forget
me
Eu
sei
que
esse
dia
vai
chegar
e
a
carruagem
do
Rei
I
know
that
day
will
come
and
the
King's
chariot
Na
cidade
vou
ver
entrar,
pra
me
buscar
I
will
see
enter
the
city,
to
fetch
me
Eu
vou
me
assentar
à
mesa
do
Rei
I
will
sit
at
the
King's
table
Eu
vou
comer
na
mesa
do
Rei
I
will
eat
at
the
King's
table
E
todos
que
me
humilharam
vão
me
ver
ali
And
all
who
humiliated
me
will
see
me
there
E
vão
ter
que
saber
que
fui
convidado,
sim
(fui
convidado)
And
will
have
to
know
that
I
was
invited,
yes
(I
was
invited)
Eu
vou
receber
as
terras
que
perdi
I
will
receive
the
lands
I
lost
E
todos
os
tesouros
que
meu
Pai
deixou
And
all
the
treasures
that
my
Father
left
Quando
na
batalha
teve
que
lutar
When
in
battle
he
had
to
fight
E
a
Sua
vida
foi
levada
And
His
life
was
taken
É
assim
(é
assim)
It
is
like
this
(it
is
like
this)
Quando
Deus
promete
(Deus
promete)
When
God
promises
(God
promises)
O
tempo
pode
passar,
mas
de
você
não
se
esquece
Time
may
pass,
but
he
does
not
forget
you
Eu
vou
me
assentar
à
mesa
do
Rei
I
will
sit
at
the
King's
table
Eu
vou
comer
na
mesa
do
Rei
I
will
eat
at
the
King's
table
E
todos
que
me
humilharam
vão
me
ver
ali
And
all
who
humiliated
me
will
see
me
there
E
vão
ter
que
saber
que
fui
convidado,
sim
(fui
convidado)
And
will
have
to
know
that
I
was
invited,
yes
(I
was
invited)
Eu
vou
receber
as
terras
que
perdi
I
will
receive
the
lands
I
lost
E
todos
os
tesouros
que
meu
Pai
deixou
And
all
the
treasures
that
my
Father
left
Quando
na
batalha
teve
que
lutar
When
in
battle
he
had
to
fight
E
a
Sua
vida
foi
levada
And
His
life
was
taken
É
assim
(é
assim)
It
is
like
this
(it
is
like
this)
Quando
Deus
promete
(Deus
promete)
When
God
promises
(God
promises)
O
tempo
pode
passar,
mas
de
você
não
se
esquece
Time
may
pass,
but
he
does
not
forget
you
É
assim
(é
assim)
It
is
like
this
(it
is
like
this)
Quando
Deus
promete
(Deus
promete)
When
God
promises
(God
promises)
O
tempo
pode
passar,
mas
de
você
não
se
esquece
(não
se
esquece)
Time
may
pass,
but
he
does
not
forget
you
(does
not
forget
you)
Não
se
esquece
(wow)
Does
not
forget
you
(wow)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tangela Vieira De Assis Lozer
Album
Diamante
date de sortie
03-12-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.