Damares - Na Mesa do Rei - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Damares - Na Mesa do Rei




Na Mesa do Rei
At the King's Table
Disseram que eu não ia conseguir
They said I wouldn't make it
Disseram que os meus sonhos acabaram ali
They said my dreams were over there
Quando os meus pés se quebraram
When my feet were broken
Me zombaram
They mocked me
Me criticaram
They criticized me
Me mandaram para a terra de Lo-Debar
They sent me to the land of Lo-debar
Terra que se chamava "esquecimento"
A land called "forgetfulness"
E naquele lugar sozinho fiquei
And in that lonely place I remained
Humilhado
Humiliated
Desamparado
Desperate
Mas no coração havia uma esperança
But in my heart there was a hope
O Rei prometeu não se esquecer de mim
The King promised not to forget me
Eu sei que esse dia vai chegar e a carruagem do Rei
I know that day will come and the King's chariot
Na cidade vou ver entrar, pra me buscar
I will see enter the city, to fetch me
Eu vou me assentar à mesa do Rei
I will sit at the King's table
Eu vou comer na mesa do Rei
I will eat at the King's table
E todos que me humilharam vão me ver ali
And all who humiliated me will see me there
E vão ter que saber que fui convidado, sim (fui convidado)
And will have to know that I was invited, yes (I was invited)
Eu vou receber as terras que perdi
I will receive the lands I lost
E todos os tesouros que meu Pai deixou
And all the treasures that my Father left
Quando na batalha teve que lutar
When in battle he had to fight
E a Sua vida foi levada
And His life was taken
É assim assim)
It is like this (it is like this)
Quando Deus promete (Deus promete)
When God promises (God promises)
O tempo pode passar, mas de você não se esquece
Time may pass, but he does not forget you
Mas no coração havia uma esperança
But in my heart there was a hope
O Rei prometeu, não se esquecer de mim
The King promised, not to forget me
Eu sei que esse dia vai chegar e a carruagem do Rei
I know that day will come and the King's chariot
Na cidade vou ver entrar, pra me buscar
I will see enter the city, to fetch me
Eu vou me assentar à mesa do Rei
I will sit at the King's table
Eu vou comer na mesa do Rei
I will eat at the King's table
E todos que me humilharam vão me ver ali
And all who humiliated me will see me there
E vão ter que saber que fui convidado, sim (fui convidado)
And will have to know that I was invited, yes (I was invited)
Eu vou receber as terras que perdi
I will receive the lands I lost
E todos os tesouros que meu Pai deixou
And all the treasures that my Father left
Quando na batalha teve que lutar
When in battle he had to fight
E a Sua vida foi levada
And His life was taken
É assim assim)
It is like this (it is like this)
Quando Deus promete (Deus promete)
When God promises (God promises)
O tempo pode passar, mas de você não se esquece
Time may pass, but he does not forget you
Eu vou me assentar à mesa do Rei
I will sit at the King's table
Eu vou comer na mesa do Rei
I will eat at the King's table
E todos que me humilharam vão me ver ali
And all who humiliated me will see me there
E vão ter que saber que fui convidado, sim (fui convidado)
And will have to know that I was invited, yes (I was invited)
Eu vou receber as terras que perdi
I will receive the lands I lost
E todos os tesouros que meu Pai deixou
And all the treasures that my Father left
Quando na batalha teve que lutar
When in battle he had to fight
E a Sua vida foi levada
And His life was taken
É assim assim)
It is like this (it is like this)
Quando Deus promete (Deus promete)
When God promises (God promises)
O tempo pode passar, mas de você não se esquece
Time may pass, but he does not forget you
É assim assim)
It is like this (it is like this)
Quando Deus promete (Deus promete)
When God promises (God promises)
O tempo pode passar, mas de você não se esquece (não se esquece)
Time may pass, but he does not forget you (does not forget you)
Não se esquece (wow)
Does not forget you (wow)





Writer(s): Tangela Vieira De Assis Lozer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.