Damares - O Brasil É o Senhor - traduction des paroles en allemand

O Brasil É o Senhor - Damarestraduction en allemand




O Brasil É o Senhor
Brasilien gehört dem Herrn
O Brasil pertence ao senhor
Brasilien gehört dem Herrn
Toda essa Terra pertence a ele
Dieses ganze Land gehört ihm
Ele é dono de tudo
Er ist der Besitzer von allem
Mas o Brasil é do senhor, este país é de Deus
Aber Brasilien gehört dem Herrn, dieses Land gehört Gott
De leste a oeste, de sul a sudeste
Von Ost nach West, von Süd nach Südost
De norte a nordeste o Brasil é seu
Von Nord nach Nordost gehört Brasilien ihm
Mas o Brasil é do senhor, este país é de Deus
Aber Brasilien gehört dem Herrn, dieses Land gehört Gott
De leste a oeste, de sul a sudeste
Von Ost nach West, von Süd nach Südost
De norte a nordeste o Brasil é seu
Von Nord nach Nordost gehört Brasilien ihm
Maranhão e Piauí, Pernambuco e Bahia
Maranhão und Piauí, Pernambuco und Bahia
Alagoas e Sergipe é de Deus, que alegria
Alagoas und Sergipe gehören Gott, welche Freude
O Rio Grande do Norte, Paraíba e Ceará
Rio Grande do Norte, Paraíba und Ceará
Vixi menino isso tudo é patrimônio de Jeová
Ach du meine Güte, das alles ist Erbe Jehovas
Mas o Brasil é do senhor, este país é de Deus
Aber Brasilien gehört dem Herrn, dieses Land gehört Gott
De leste a oeste, de sul a sudeste
Von Ost nach West, von Süd nach Südost
De norte a nordeste o Brasil é Seu
Von Nord nach Nordost gehört Brasilien ihm
Mas o Brasil é do senhor, este país é de Deus
Aber Brasilien gehört dem Herrn, dieses Land gehört Gott
De leste a oeste, de sul a sudeste
Von Ost nach West, von Süd nach Südost
De norte a nordeste o Brasil é seu
Von Nord nach Nordost gehört Brasilien ihm
Tocantins é do senhor, o Pará e o Amapá
Tocantins gehört dem Herrn, Pará und Amapá
Roraima também é dele e ninguém pode tomar
Roraima gehört ihm auch und niemand kann es nehmen
Deus é o dono do Acre, do estado de Rondônia
Gott ist der Besitzer von Acre, vom Staat Rondônia
Deus criou e projetou nosso lindo Amazonas
Gott schuf und entwarf unseren schönen Amazonas
Mas o Brasil é do senhor, este país é de Deus
Aber Brasilien gehört dem Herrn, dieses Land gehört Gott
De leste a oeste, de sul a sudeste
Von Ost nach West, von Süd nach Südost
De norte a nordeste o Brasil é seu
Von Nord nach Nordost gehört Brasilien ihm
Mas o Brasil é do senhor, este país é de Deus
Aber Brasilien gehört dem Herrn, dieses Land gehört Gott
De leste a oeste, de sul a sudeste
Von Ost nach West, von Süd nach Südost
De norte a nordeste o Brasil é seu
Von Nord nach Nordost gehört Brasilien ihm
É de Deus o Mato Grosso, e o Mato Grosso do Sul
Gott gehört Mato Grosso und Mato Grosso do Sul
Onde o Sol brilha mais forte e o Céu é mais azul
Wo die Sonne stärker scheint und der Himmel blauer ist
O Estado de Goiás e a capital de Brasília
Der Staat Goiás und die Hauptstadt Brasília
Também é Terra de Deus, olha que maravilha
Ist auch Gottes Land, sieh nur, wie wunderbar
Mas o Brasil é do senhor, este país é de Deus
Aber Brasilien gehört dem Herrn, dieses Land gehört Gott
De leste a oeste, de sul a sudeste
Von Ost nach West, von Süd nach Südost
De norte a nordeste o Brasil é seu
Von Nord nach Nordost gehört Brasilien ihm
Mas o Brasil é do Senhor, este país é de Deus
Aber Brasilien gehört dem Herrn, dieses Land gehört Gott
De leste a oeste, de sul a sudeste
Von Ost nach West, von Süd nach Südost
De norte a nordeste o Brasil é seu
Von Nord nach Nordost gehört Brasilien ihm
Deus é o dono de São Paulo e do Rio de Janeiro
Gott ist der Besitzer von São Paulo und Rio de Janeiro
O carioca da Gema diz que Deus é brasileiro
Der echte Carioca sagt, dass Gott Brasilianer ist
Minas Gerais é de Cristo, uai sô, o que é que
Minas Gerais gehört Christus, na nu, was ist los?
E do Espírito Santo eu nem preciso falar
Und vom Espírito Santo brauche ich gar nicht erst zu sprechen
Mas o Brasil é do Senhor, este país é de Deus
Aber Brasilien gehört dem Herrn, dieses Land gehört Gott
De leste a oeste, de sul a sudeste
Von Ost nach West, von Süd nach Südost
De norte a nordeste o Brasil é seu
Von Nord nach Nordost gehört Brasilien ihm
Mas o Brasil é do senhor, este país é de Deus
Aber Brasilien gehört dem Herrn, dieses Land gehört Gott
De leste a oeste, de sul a sudeste
Von Ost nach West, von Süd nach Südost
De norte a nordeste o Brasil é seu
Von Nord nach Nordost gehört Brasilien ihm
Paraná é de Jesus, é um pedacinho do céu
Paraná gehört Jesus, es ist ein kleines Stückchen Himmel
É uma Terra abençoada que tem o sabor de mel
Es ist ein gesegnetes Land, das den Geschmack von Honig hat
O Rio do Grande do Sul é uma bênção divina
Rio Grande do Sul ist ein göttlicher Segen
E o que é Comburiu?
Und was ist Camboriú?
É Deus em Santa Catarina
Es ist Gott in Santa Catarina
Mas o Brasil é do senhor, este país é de Deus
Aber Brasilien gehört dem Herrn, dieses Land gehört Gott
De leste a oeste, de sul a sudeste
Von Ost nach West, von Süd nach Südost
De norte a nordeste o Brasil é seu
Von Nord nach Nordost gehört Brasilien ihm
Mas o Brasil é do senhor, este país é de Deus
Aber Brasilien gehört dem Herrn, dieses Land gehört Gott
De leste a oeste, de sul a sudeste
Von Ost nach West, von Süd nach Südost
De norte a nordeste o Brasil é seu
Von Nord nach Nordost gehört Brasilien ihm
De leste a oeste, de sul a sudeste
Von Ost nach West, von Süd nach Südost
De norte a nordeste o Brasil é seu
Von Nord nach Nordost gehört Brasilien ihm
De leste a oeste, de sul a sudeste
Von Ost nach West, von Süd nach Südost
De norte a nordeste o Brasil é, é seu
Von Nord nach Nordost gehört Brasilien, gehört ihm
É seu
Gehört ihm





Writer(s): Agailton Costa E Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.