Damares - O Brasil É o Senhor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Damares - O Brasil É o Senhor




O Brasil É o Senhor
Brazil Belongs to the Lord
O Brasil pertence ao senhor
Brazil belongs to the Lord
Toda essa Terra pertence a ele
This entire land belongs to Him
Ele é dono de tudo
He is the owner of everything
Mas o Brasil é do senhor, este país é de Deus
But Brazil belongs to the Lord, this country is God's
De leste a oeste, de sul a sudeste
From east to west, from south to southeast
De norte a nordeste o Brasil é seu
From north to northeast, Brazil is His
Mas o Brasil é do senhor, este país é de Deus
But Brazil belongs to the Lord, this country is God's
De leste a oeste, de sul a sudeste
From east to west, from south to southeast
De norte a nordeste o Brasil é seu
From north to northeast, Brazil is His
Maranhão e Piauí, Pernambuco e Bahia
Maranhao and Piaui, Pernambuco and Bahia
Alagoas e Sergipe é de Deus, que alegria
Alagoas and Sergipe belong to God, what a joy
O Rio Grande do Norte, Paraíba e Ceará
Rio Grande do Norte, Paraiba and Ceara
Vixi menino isso tudo é patrimônio de Jeová
My, oh my, this is all Jehovah's patrimony
Mas o Brasil é do senhor, este país é de Deus
But Brazil belongs to the Lord, this country is God's
De leste a oeste, de sul a sudeste
From east to west, from south to southeast
De norte a nordeste o Brasil é Seu
From north to northeast, Brazil is His
Mas o Brasil é do senhor, este país é de Deus
But Brazil belongs to the Lord, this country is God's
De leste a oeste, de sul a sudeste
From east to west, from south to southeast
De norte a nordeste o Brasil é seu
From north to northeast, Brazil is His
Tocantins é do senhor, o Pará e o Amapá
Tocantins belongs to the Lord, the Para and the Amapa
Roraima também é dele e ninguém pode tomar
Roraima also belongs to Him and no one can take it
Deus é o dono do Acre, do estado de Rondônia
God is the owner of Acre, of the state of Rondonia
Deus criou e projetou nosso lindo Amazonas
God created and designed our beautiful Amazonas
Mas o Brasil é do senhor, este país é de Deus
But Brazil belongs to the Lord, this country is God's
De leste a oeste, de sul a sudeste
From east to west, from south to southeast
De norte a nordeste o Brasil é seu
From north to northeast, Brazil is His
Mas o Brasil é do senhor, este país é de Deus
But Brazil belongs to the Lord, this country is God's
De leste a oeste, de sul a sudeste
From east to west, from south to southeast
De norte a nordeste o Brasil é seu
From north to northeast, Brazil is His
É de Deus o Mato Grosso, e o Mato Grosso do Sul
Mato Grosso belongs to God, and Mato Grosso do Sul
Onde o Sol brilha mais forte e o Céu é mais azul
Where the sun shines brighter and the sky is bluer
O Estado de Goiás e a capital de Brasília
The state of Goias and the capital of Brasilia
Também é Terra de Deus, olha que maravilha
Is also God's land, look how wonderful it is
Mas o Brasil é do senhor, este país é de Deus
But Brazil belongs to the Lord, this country is God's
De leste a oeste, de sul a sudeste
From east to west, from south to southeast
De norte a nordeste o Brasil é seu
From north to northeast, Brazil is His
Mas o Brasil é do Senhor, este país é de Deus
But Brazil belongs to the Lord, this country is God's
De leste a oeste, de sul a sudeste
From east to west, from south to southeast
De norte a nordeste o Brasil é seu
From north to northeast, Brazil is His
Deus é o dono de São Paulo e do Rio de Janeiro
God is the owner of Sao Paulo and of Rio de Janeiro
O carioca da Gema diz que Deus é brasileiro
The true Carioca says that God is Brazilian
Minas Gerais é de Cristo, uai sô, o que é que
Minas Gerais belongs to Christ, oh my, what's up
E do Espírito Santo eu nem preciso falar
And the Espirito Santo, I don't even need to mention
Mas o Brasil é do Senhor, este país é de Deus
But Brazil belongs to the Lord, this country is God's
De leste a oeste, de sul a sudeste
From east to west, from south to southeast
De norte a nordeste o Brasil é seu
From north to northeast, Brazil is His
Mas o Brasil é do senhor, este país é de Deus
But Brazil belongs to the Lord, this country is God's
De leste a oeste, de sul a sudeste
From east to west, from south to southeast
De norte a nordeste o Brasil é seu
From north to northeast, Brazil is His
Paraná é de Jesus, é um pedacinho do céu
Parana belongs to Jesus, it's a little piece of heaven
É uma Terra abençoada que tem o sabor de mel
It's a blessed land that tastes like honey
O Rio do Grande do Sul é uma bênção divina
The Rio Grande do Sul is a divine blessing
E o que é Comburiu?
And what about Comburiu?
É Deus em Santa Catarina
It's God in Santa Catarina
Mas o Brasil é do senhor, este país é de Deus
But Brazil belongs to the Lord, this country is God's
De leste a oeste, de sul a sudeste
From east to west, from south to southeast
De norte a nordeste o Brasil é seu
From north to northeast, Brazil is His
Mas o Brasil é do senhor, este país é de Deus
But Brazil belongs to the Lord, this country is God's
De leste a oeste, de sul a sudeste
From east to west, from south to southeast
De norte a nordeste o Brasil é seu
From north to northeast, Brazil is His
De leste a oeste, de sul a sudeste
From east to west, from south to southeast
De norte a nordeste o Brasil é seu
From north to northeast, Brazil is His
De leste a oeste, de sul a sudeste
From east to west, from south to southeast
De norte a nordeste o Brasil é, é seu
From north to northeast, Brazil is, is His
É seu
His





Writer(s): Agailton Costa E Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.