Paroles et traduction Damares - Quem Viver Verá (Karaoke Version)
Quem Viver Verá (Karaoke Version)
Кто доживет, тот увидит (Караоке-версия)
Ele
era
só
um
menino
à
frente
daquele
gigante
Он
был
всего
лишь
мальчиком
перед
этим
гигантом,
No
ponto
de
vista
humano,
Davi
morreria
ao
primeiro
instante
С
человеческой
точки
зрения,
Давид
умер
бы
в
тот
же
миг,
Porque
na
lógica
do
homem
o
maior
vence
o
menor
Потому
что
по
логике
человека
большой
побеждает
маленького,
E
o
mais
fraco
sempre
acaba
lá
no
pó
И
самый
слабый
всегда
оказывается
в
прахе.
Quem
olhava
pra
aquele
cenário
dizia:
Está
tudo
perdido
Кто
смотрел
на
эту
картину,
говорил:
«Всё
потеряно»,
O
menino
jamais
terá
chance
contra
esse
gigante
tão
forte
e
temido
Мальчику
никогда
не
победить
этого
сильного
и
страшного
гиганта.
Davi
desceu
aquele
vale,
por
muitos
desacreditado
Давид
спустился
в
ту
долину,
многие
в
него
не
верили,
Mas
quando
venceu
foi
aplaudido
elogiado
Но
когда
он
победил,
его
хвалили
и
аплодировали
ему.
Essa
história
se
parece
com
a
sua
Эта
история
похожа
на
твою,
Quantas
vezes
alguém
fala
por
aí
Сколько
раз
кто-то
говорил
тебе,
Que
o
gigante
em
sua
vida
é
tão
grande
Что
этот
гигант
в
твоей
жизни
такой
большой,
E
o
melhor
que
você
faz
é
desistir
И
лучшее,
что
ты
можешь
сделать,
это
сдаться.
Mas
não
desista
porque
Deus
está
bradando
Но
не
сдавайся,
потому
что
Бог
говорит
с
тобой,
E
vai
soprar
seu
nome
em
todo
o
universo
И
разнесет
твое
имя
по
всей
вселенной,
Muita
gente
vai
ficar
surpreendida
Многие
люди
будут
удивлены,
Quando
ver
na
sua
vida
Deus
fazer
sucesso
Когда
увидят,
как
Бог
действует
в
твоей
жизни.
Quem
não
acredita
que
você
consegue
Кто
не
верит,
что
у
тебя
получится,
Vai
sentir
o
gosto
amargo
da
decepção
Почувствует
горький
вкус
разочарования,
Vai
te
ver
brilhando
na
unção
de
Deus
Увидит
тебя
сияющим
в
помазании
Божьем,
Aplaudido
pelo
rei
e
pela
multidão
Восхваляемым
царём
и
толпой.
Quem
te
viu
chorando
vai
te
ver
sorrindo
Кто
видел,
как
ты
плачешь,
увидит
тебя
улыбающимся,
Quem
te
viu
gemendo
vai
te
ver
cantar
Кто
видел,
как
ты
стонешь,
услышит,
как
ты
поешь,
Quem
te
viu
na
prova
vai
te
ver
na
bênção
Кто
видел
тебя
в
испытаниях,
увидит
тебя
в
благословении,
Quem
te
viu
no
anonimato
vai
te
ver
brilhar
Кто
видел
тебя
незамеченным,
увидит,
как
ты
сияешь.
Quem
viver
verá,
quem
viver
verá
Кто
доживет,
тот
увидит,
кто
доживет,
тот
увидит,
Deus
mudará
tua
história,
quem
viver
verá
Бог
изменит
твою
историю,
кто
доживет,
тот
увидит,
Quem
viver
verá,
quem
viver
verá
Кто
доживет,
тот
увидит,
кто
доживет,
тот
увидит,
Deus
te
entregará
a
vitória,
quem
viver
verá
Бог
даст
тебе
победу,
кто
доживет,
тот
увидит.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Agailton Costa E Silva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.