Paroles et traduction Damares - Quem Viver Verá - Playback
Quem Viver Verá - Playback
Who Will Live, Will See - Playback
Ele
era
só
um
menino
à
frente
daquele
gigante
He
was
just
a
boy
in
front
of
that
giant
No
ponto
de
vista
humano,
Davi
morreria
ao
primeiro
instante
From
a
human
point
of
view,
David
would
die
at
the
first
moment
Porque
na
lógica
do
homem
o
maior
vence
o
menor
Because
in
the
logic
of
man,
the
biggest
one
defeats
the
smallest
one
E
o
mais
fraco
sempre
acaba
lá
no
pó
And
the
weakest
one
always
ends
up
in
the
dust
Quem
olhava
pra
aquele
cenário
dizia:
Está
tudo
perdido
Those
who
looked
at
that
scenario
said:
It's
all
lost
O
menino
jamais
terá
chance
contra
esse
gigante
tão
forte
e
temido
The
boy
will
never
have
a
chance
against
that
giant
so
strong
and
so
feared
Davi
desceu
aquele
vale,
por
muitos
desacreditado
David
went
down
that
valley,
by
many
people
not
believed
Mas
quando
venceu
foi
aplaudido
elogiado
But
when
he
won,
he
was
applauded
and
praised
Essa
história
se
parece
com
a
sua
This
story
resembles
yours
Quantas
vezes
alguém
fala
por
aí
How
many
times
does
someone
say
out
there
Que
o
gigante
em
sua
vida
é
tão
grande
That
the
giant
in
your
life
is
so
big
E
o
melhor
que
você
faz
é
desistir
And
the
best
thing
for
you
is
to
give
up
Mas
não
desista
porque
Deus
está
bradando
But
don't
give
up
because
God
is
shouting
E
vai
soprar
seu
nome
em
todo
o
universo
And
will
blow
your
name
in
the
whole
universe
Muita
gente
vai
ficar
surpreendida
Many
people
will
be
surprised
Quando
ver
na
sua
vida
Deus
fazer
sucesso
When
they
see
God
make
a
success
in
your
life
Quem
não
acredita
que
você
consegue
Those
who
don't
believe
that
you
can
Vai
sentir
o
gosto
amargo
da
decepção
Will
feel
the
bitter
taste
of
disappointment
Vai
te
ver
brilhando
na
unção
de
Deus
They
will
see
you
shining
in
God's
anointing
Aplaudido
pelo
rei
e
pela
multidão
Applauded
by
the
king
and
by
the
crowd
Quem
te
viu
chorando
vai
te
ver
sorrindo
Those
who
saw
you
crying
will
see
you
smiling
Quem
te
viu
gemendo
vai
te
ver
cantar
Those
who
saw
you
moaning
will
see
you
sing
Quem
te
viu
na
prova
vai
te
ver
na
bênção
Those
who
saw
you
in
the
test
will
see
you
in
the
blessing
Quem
te
viu
no
anonimato
vai
te
ver
brilhar
Those
who
saw
you
in
anonymity
will
see
you
shine
Quem
viver
verá,
quem
viver
verá
Who
will
live
will
see,
who
will
live
will
see
Deus
mudará
tua
história,
quem
viver
verá
God
will
change
your
story,
who
will
live
will
see
Quem
viver
verá,
quem
viver
verá
Who
will
live
will
see,
who
will
live
will
see
Deus
te
entregará
a
vitória,
quem
viver
verá
God
will
give
you
victory,
who
will
live
will
see
Essa
história
se
parece
com
a
sua
This
story
resembles
yours
Quantas
vezes
alguém
fala
por
aí
How
many
times
does
someone
say
out
there
Que
o
gigante
em
sua
vida
é
tão
grande
That
the
giant
in
your
life
is
so
big
E
o
melhor
que
você
faz
é
desistir
And
the
best
thing
for
you
is
to
give
up
Mas
não
desista
porque
Deus
está
bradando
But
don't
give
up
because
God
is
shouting
E
vai
soprar
seu
nome
em
todo
o
universo
And
will
blow
your
name
in
the
whole
universe
Muita
gente
vai
ficar
surpreendida
Many
people
will
be
surprised
Quando
ver
na
sua
vida
Deus
fazer
sucesso
When
they
see
God
make
a
success
in
your
life
Quem
não
acredita
que
você
consegue
Those
who
don't
believe
that
you
can
Vai
sentir
o
gosto
amargo
da
decepção
Will
feel
the
bitter
taste
of
disappointment
Vai
te
ver
brilhando
na
unção
de
Deus
They
will
see
you
shining
in
God's
anointing
Aplaudido
pelo
rei
e
pela
multidão
Applauded
by
the
king
and
by
the
crowd
Quem
te
viu
chorando,
vai
te
ver
sorrindo
Who
saw
you
crying,
will
see
you
smiling
Quem
te
viu
gemendo,
vai
te
ver
cantar
Who
saw
you
moaning,
will
see
you
sing
Quem
te
viu
na
prova,
vai
te
ver
na
bênção
Who
saw
you
in
the
test,
will
see
you
in
the
blessing
Quem
te
viu
no
anonimato,
vai
te
ver
brilhar
Who
saw
you
in
anonymity,
will
see
you
shine
Quem
viver
verá,
quem
viver
verá
Who
will
live
will
see,
who
will
live
will
see
Deus
mudará
tua
história,
quem
viver
verá
God
will
change
your
story,
who
will
live
will
see
Quem
viver
verá,
quem
viver
verá
Who
will
live
will
see,
who
will
live
will
see
Deus
te
entregará
a
vitória,
quem
viver
verá
God
will
give
you
victory,
who
will
live
will
see
Quem
viver
verá,
quem
viver
verá
Who
will
live
will
see,
who
will
live
will
see
Deus
mudará
tua
história,
quem
viver
verá
God
will
change
your
story,
who
will
live
will
see
Quem
viver
verá,
quem
viver
verá
Who
will
live
will
see,
who
will
live
will
see
Deus
te
entregará
a
vitória,
quem
viver
verá
God
will
give
you
victory,
who
will
live
will
see
Quem
viver
verá,
quem
viver
verá
Who
will
live
will
see,
who
will
live
will
see
Deus
mudará
tua
história,
quem
viver
verá
God
will
change
your
story,
who
will
live
will
see
Quem
viver
verá,
oh
(quem
viver
verá)
Who
will
live
will
see,
oh
(who
will
live
will
see)
Deus
te
entregará
a
vitória,
quem
viver
verá
God
will
give
you
victory,
who
will
live
will
see
Oh,
quem
viver
verá
Oh,
who
will
live
will
see
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Agailton Costa E Silva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.