Damas Gratis - Capullo y sorullo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Damas Gratis - Capullo y sorullo




Capullo y sorullo
Capullo and Sorullo
Señorita Capullo, ¿Acepta usted por esposo al doctor Chamullo?
Мiss Capullo, do you accept Doctor Chamullo as your husband?
¡Ay si acepto!
Oh, yes, I do!
Pablito, ¿Acepta usted por esposa a la señorita Capullo?
Pablito, do you accept Miss Capullo as your wife?
¡Si, acepto!
Yes, I do!
Los declaro marido y mujer.
I now pronounce you husband and wife.
Había una vez en mi pueblo un matrimonio
Once upon a time in my town there was a marriage
Rubio como la mantequilla
Blond like butter
Yo puedo dar mi fe y mi testimonio
I can give you my faith and my testimony
Que lo que digo no es ninguna mentirilla.
That what I'm saying is no lie.
Del matrimonio nacieron nueve hijos
Nine children were born from the marriage
Ocho salieron rubiecitos
Eight came out blond
Yo lo vi, a mi nadie me lo dijo
I saw it, nobody told me
Que el noveno resultó ser bien negrito.
That the ninth turned out to be very dark-skinned.
El marido soportó por muchos años
The husband endured for many years
Pero a la larga el silencio le hizo daño
But in the long run, the silence hurt him
Y decidió confesarle a su mujer
And he decided to confess to his wife
Así lo hizo y ahora ustedes van a ver.
So he did, and now you're going to see.
¡Oye, capullo!
Hey, Capullo!
A todos los quiero igual
I love them all equally
¡Oye, capullo!
Hey, Capullo!
A todos los quiero igual
I love them all equally
Todos son angelitos
They're all little angels
Y los llevo aquí en el alma
And I carry them here in my soul
Pero hablemos del negrito
But let's talk about the dark-skinned one
Sin perder la calma
Without losing our cool.
¡Dime, capullo!
Tell me, Capullo!
¿Es hijo mío el negrito?
Is the dark-skinned one my son?
¡Dime, capullo!
Tell me, Capullo!
¿Es hijo mío el negrito?
Is the dark-skinned one my son?
Y ella le contestó, y ella le contestó
And she answered him, and she answered him
¡Oye, Chamullo!
Hey, Chamullo!
Que el negrito es el único tuyo
The dark-skinned one is the only one of yours
¡Oye, Chamullo!
Hey, Chamullo!
Que el negrito es el único tuyo
The dark-skinned one is the only one of yours.
Ay que cumbia tan rica pero, que lío
Oh, what a rich cumbia, but what a mess.
¡Oye, capullo!
Hey, Capullo!
A todos los quiero igual
I love them all equally
¡Oye, capullo!
Hey, Capullo!
A todos los quiero igual
I love them all equally
Todos son angelitos
They're all little angels
Y los llevo aquí en el alma
And I carry them here in my soul
Pero hablemos del negrito
But let's talk about the dark-skinned one
¡Oye! Sin perder la calma
Hey! Without losing our cool.
¡Dime, capullo¡
Tell me, Capullo!
¿Es hijo mío el negrito?
Is the dark-skinned one my son?
¡Dime, capullo¡
Tell me, Capullo!
¿Es hijo mío el negrito?
Is the dark-skinned one my son?
Y ella le contestó, y ella le contestó
And she answered him, and she answered him
¡Oye, Chamullo!
Hey, Chamullo!
Que el negrito es el único tuyo
The dark-skinned one is the only one of yours
¡Oye, Chamullo!
Hey, Chamullo!
Que elnegrito es el único tuyo
The dark-skinned one is the only one of yours.
Y aquí la bomba exploto y el matrimonio acabó.
And here the bomb exploded and the marriage ended.
Ella se fue con los ocho
She left with the eight
Y él con su negro cargó
And he carried his dark-skinned son
Ella se fue con los ocho
She left with the eight
Y él con su negro cargó.
And he carried his dark-skinned son.
Y seguimos bailando con Pablito, Israel y su super corona.
And we continue dancing with Pablito, Israel, and their super crown.





Writer(s): Bobby Capó


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.