Damas Gratis - Coplera del prisionero - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Damas Gratis - Coplera del prisionero




Coplera del prisionero
Coplera del prisionero
Estamos prisioneros, carcelero
We are prisoners, jailer
Estamos prisioneros, carcelero
We are prisoners, jailer
Yo de estos torpes barrotes
I of these clumsy bars
del miedo
You of fear
Yo de estos torpes barrotes
I of these clumsy bars
del miedo
You of fear
Le regalé la paloma
I gave the dove as a gift
Al hijo del carcelero
To the jailer's son
Cuentan que la dejo ir
They say he let it go free
Tan solo por verle el vuelo
Just to see it fly
Que hermoso va a ser el mundo
How beautiful the world will be
Del hijo del carcelero
For the jailer's son
Del hijo del carcelero
For the jailer's son
Es cierto, muchos callaron
It's true, many kept quiet
Cuando yo fui detenido
When I was arrested
Vaya con la diferencia
Oh, what a difference
Yo preso, ellos sometidos
Me, a prisoner, and they, subdued
Yo preso, ellos sometidos
Me, a prisoner, and they, subdued
No sé, no recuerdo bien
I don't know, I can't remember well
Que quería el carcelero
What the jailer wanted
Creo que una cumbia mía
I think it was one of my cumbias
Para aguantarse el silencio
To endure the silence
Para aguantarse el silencio
To endure the silence
Estamos prisioneros, carcelero
We are prisoners, jailer
Estamos prisioneros, carcelero
We are prisoners, jailer
Yo de estos torpes barrotes
I of these clumsy bars
del miedo
You of fear
Yo de estos torpes barrotes
I of these clumsy bars
del miedo
You of fear
No hay quien le compre la suerte
No one can buy the luck
Al dueño de los candados
Of the owner of the locks
No hay quien le compre la suerte
No one can buy the luck
Al dueño de los candados
Of the owner of the locks
Murió con un ojo abierto
He died with one eye open
Y nadie pudo cerrarlo
And no one could close it
Y nadie pudo cerrarlo
And no one could close it
Le regalé la paloma
I gave the dove as a gift
Al hijo del carcelero
To the jailer's son
Cuentan que la dejo ir
They say he let it go free
Tan solo por verle el vuelo
Just to see it fly
Que hermoso va a ser el mundo
How beautiful the world will be
Del hijo del carcelero
For the jailer's son
Del hijo del carcelero
For the jailer's son
No sé, no recuerdo bien
I don't know, I can't remember well
Que quería el carcelero
What the jailer wanted
Creo que una cumbia mía
I think it was one of my cumbias
Para aguantarse el silencio
To endure the silence
Para aguantarse el silencio
To endure the silence
Estamos prisioneros, carcelero
We are prisoners, jailer
Estamos prisioneros, carcelero
We are prisoners, jailer
Yo de estos torpes barrotes
I of these clumsy bars
del miedo
You of fear
Yo de estos torpes barrotes
I of these clumsy bars
del miedo
You of fear





Writer(s): Armando Tejada Gomez, Eraclio Catalino Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.