Paroles et traduction Damas Gratis - Estos Celos - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estos Celos - En Vivo
Эта ревность - вживую
Y
el
que
no
levanta
la
manoo
И
тот,
кто
не
поднимает
руку...
Maneja
el
patrulle
eerooo...
Управляет
нулевым
патрулем...
Te
miré
estabas
tan
bonita...
tan
sensual
Я
увидел
тебя,
ты
была
такая
красивая...
такая
чувственная
Te
imagine
ajena
y
me
hizo
mal
Я
представил
тебя
с
другим,
и
мне
стало
плохо
Hay,
hay
amor
hay,
hay
que
dolor
О,
любовь,
о,
какая
боль
Que
tarde
comprendí
Как
поздно
я
понял
Contigo
tenia
todo
y
lo
perdí,
С
тобой
у
меня
было
все,
и
я
все
потерял
Te
miré
con
tu
cabellera
al
viento...
Я
увидел
тебя,
твои
волосы
развевались
на
ветру...
Al
ras
de
tu
escote,
tu
lunar
Чуть
ниже
твоего
декольте,
твоя
родинка
Hay
hay
amor,
hay,
hay
que
dolor
О,
любовь,
о,
какая
боль
Hoy
muero
de
pensar
Сегодня
я
умираю
от
мысли
Que
no
voy
a
ser
yo
al
que
vas
amar
Что
не
я
буду
тем,
кого
ты
полюбишь
Estos
celos
me
hacen
daño
me
enloquecen
Эта
ревность
причиняет
мне
боль,
сводит
меня
с
ума
Jamás
aprenderé
a
vivir
sin
ti
Я
никогда
не
научусь
жить
без
тебя
Lo
peor
es
que
muy
tarde
comprendí
sisi
Хуже
всего
то,
что
я
слишком
поздно
понял,
да
Contigo
tenia
todo
y
lo
perdí
С
тобой
у
меня
было
все,
и
я
все
потерял
Contigo
tenia
todo
y
lo
perdí
С
тобой
у
меня
было
все,
и
я
все
потерял
Te
miré
me
confundió
el
llanto,
que
rodó
Я
увидел
тебя,
меня
смутили
слезы,
которые
покатились
Surgió
una
esperanza
pero
no,
...
no,
Появилась
надежда,
но
нет...
нет
No
hay
amor...
no,
y
fue
mi
error
Нет
любви...
нет,
и
это
была
моя
ошибка
Y
hoy
muero
de
pensar
И
сегодня
я
умираю
от
мысли
Que
no
voy
a
hacer
yo
al
que
vas
a
amar
Что
не
я
буду
тем,
кого
ты
полюбишь
Estos
celos
me
hacen
daño
me
enloquecen
Эта
ревность
причиняет
мне
боль,
сводит
меня
с
ума
Jamás
aprenderé
a
vivir
sin
ti
Я
никогда
не
научусь
жить
без
тебя
Lo
peor
es
que
muy
tarde
comprendí
sisi
Хуже
всего
то,
что
я
слишком
поздно
понял,
да
Contigo
tenia
todo
y
lo
perdí
С
тобой
у
меня
было
все,
и
я
все
потерял
Contigo
tenia
todo
y
lo
perdí.
С
тобой
у
меня
было
все,
и
я
все
потерял.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Manuel Figueroa Figueroa
Album
En Vivo
date de sortie
10-11-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.