Paroles et traduction Damas Gratis - Mikaela
Mikaela
se
muere
se
muere
de
amor,
Mikaela
is
dying
of
love,
Mikaela
se
muere
se
muere
de
amor
Mikaela
is
dying
of
love,
Le
duele
la
cabeza,
Her
head
hurts,
Le
duele
el
corazon
Her
heart
hurts,
Pero
no
le
conoce
el
mal
ningun
doctor
But
no
doctor
can
diagnose
her.
Le
duele
la
cabeza,
Her
head
hurts,
Le
duele
el
corazon
Her
heart
hurts,
Tengo
la
medicina,
I
have
the
medicine,
Tengo
la
solucion
I
have
the
solution.
Cumbia,
sexo,
bailar
la
noche
entera
Cumbia,
sex,
dance
all
night
long,
Es
el
remedio
pa'
curar
a
mikaela
It's
the
cure
for
Mikaela's
pain.
Cumbia,
sexo,
bailar
la
noche
entera
Cumbia,
sex,
dance
all
night
long,
Es
el
remedio
pa'
curar
a
mikaela
It's
the
cure
for
Mikaela's
pain.
Que
le
pongo
la
mano
en
la
oreja
I'll
put
my
hand
on
her
ear,
Por
ahi
no
doctor
por
ahi
no
se
queja
That's
not
where
it
hurts,
Doctor,
that's
not
where
she
complains.
Que
le
pongo
la
mano
en
la
cintura
I'll
put
my
hand
on
her
waist,
Por
ahi
si
doctor
la
va
sintiendo
dura
That's
where
it
hurts,
Doctor,
it's
getting
hard.
Que
le
pongo
la
mano
en
el
pecho
I'll
put
my
hand
on
her
chest,
Por
ahi
si
doctor
por
ahi
va
derecho
That's
where
it
hurts,
Doctor,
it's
going
straight.
Cumbia,
sexo,
bailar
la
noche
entera
Cumbia,
sex,
dance
all
night
long,
Es
el
remedio
pa'
curar
a
mikaela(bis)
It's
the
cure
for
Mikaela
(twice).
Y
asi
la
curo
a
mikaela
And
that's
how
I'll
cure
Mikaela.
Mikaela
se
muere
se
muere
de
amor,
Mikaela
is
dying
of
love,
Mikaela
se
muere
se
muere
de
amor
Mikaela
is
dying
of
love,
Le
duele
la
cabeza,
Her
head
hurts,
Le
duele
el
corazon
Her
heart
hurts,
Pero
no
le
conoce
el
mal
ningun
doctor
But
no
doctor
can
diagnose
her.
Le
duele
la
cabeza,
Her
head
hurts,
Le
duele
el
corazon
Her
heart
hurts,
Tengo
la
medicina,
I
have
the
medicine,
Tengo
la
solucion
I
have
the
solution.
Cumbia,
sexo,
bailar
la
noche
entera
Cumbia,
sex,
dance
all
night
long,
Es
el
remedio
pa'
curar
a
mikaela
(BIS)
It's
the
cure
for
Mikaela
(TWICE).
Ayy
mikaela
agachate
y
conocela
Oh,
Mikaela,
bend
over
and
taste
it.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcelo Gabriel Alza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.