Paroles et traduction Dame - Bez Nich
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Neni
ťažké
ich
minúť
Несложно
их
потратить
Oveľa
ťažšie
ich
zarobiť
Гораздо
сложнее
их
заработать
Keď
musíš
tak
ťa
to
prinúti
Когда
приходится,
это
тебя
заставит
Nežiť
od
výplaty
do
zálohy
Не
жить
от
зарплаты
до
зарплаты
A
postaviť
sa
na
nohy
И
встать
на
ноги
Zahodiť
závory
Отбросить
все
преграды
Trochu
sa
zapotiť
Немного
попотеть
Na
prúd
vlastný
jak
na
lodi,
na
mori
На
собственном
течении,
как
на
корабле
в
море
Navodiť
sa
na
pocit
ako
by
zarobíš,
násobíš
Настроиться
на
чувство,
будто
зарабатываешь,
приумножаешь
A
náhody
nie
sú
na
to
vždy
И
случайности
не
всегда
для
этого
подходят
Kámo,
my
názory
máme
fakt
správne
Друг,
наши
взгляды
действительно
правильные
Okay,
okay,
naozaj
správne
Ладно,
ладно,
действительно
правильные
Okay,
okay,
toto
je
vážne
Ладно,
ладно,
это
серьёзно
Okay,
okay,
bez
nich
nikdo
z
nás
neni
v
tomto
svete
vác
než
panák
bez
práce
Ладно,
ладно,
без
них
никто
из
нас
в
этом
мире
не
больше,
чем
бездельник
без
работы
Okay,
okay,
každý
je
hráč
veď
Ладно,
ладно,
каждый
игрок
ведь
Okay,
okay,
každý
je
hráč
len
Ладно,
ладно,
каждый
игрок,
только
Okay,
okay,
toto
je
vážne,
v
tomto
zanedbanom
štáte
Ладно,
ладно,
это
серьёзно,
в
этом
заброшенном
государстве
Chalani
dostávajú
parohy
keď
nemajú
love
Парни
получают
рога,
когда
у
них
нет
денег
Ludia
nemajú
vôbec
problém
žiť
len
na
póze
Люди
вообще
не
видят
проблемы
жить
только
напоказ
Kvôli
peniazom
vela
z
vás
kľudne
poruší
kódex
Из-за
денег
многие
из
вас
спокойно
нарушат
кодекс
Možme
sa
staviť,
že
tvoju
ex
najdem
na
fóre
(ZaFO)
Можем
поспорить,
что
твою
бывшую
найду
на
форуме
(ЗаFO)
Môžeš
sa
snažiť
spraviť
niečo
sám
a
potom...
Можешь
пытаться
сделать
что-то
сам,
а
потом...
Je
druhá
možnosť,
že
ti
to
dá
všetko
oco
Есть
второй
вариант,
что
тебе
всё
даст
отец
Ďalšia
varianta
je
byť
špinavý
kokot
Другой
вариант
— быть
грязным
подонком
Ale
nabíjaš
si
karmu
ktorá
je
za
rohom
s
Glockom
Но
ты
заряжаешь
карму,
которая
за
углом
с
Glock'ом
Neni
sú
šetko
ale
bez
nich
je
to
ťažké
Не
всё
так
просто,
но
без
них
тяжело
Ne
vždy
trafíš
cieľ
aj
keď
furt
mieriš
na
stred
Не
всегда
попадаешь
в
цель,
даже
если
постоянно
целишься
в
центр
žijeme
v
dobe
keď
to
nie
je
vôbec
ľahké
Живём
во
времена,
когда
это
совсем
нелегко
Lacné
neni
dobré,
dobre
fakt
neni
lacné
Дешёвое
не
значит
хорошее,
хорошее
точно
не
дёшево
Doba
je
konzumná
jak
chleba
Время
потребительское,
как
хлеб
Nikomu
to
nevadí
jak
Modré
z
neba
Никому
это
не
мешает,
как
"Modré
z
neba"
(аналог
"с
неба
упало")
Každý
chce
čo
nemá
aj
keď
to
neni
treba
Каждый
хочет
то,
чего
у
него
нет,
даже
если
это
не
нужно
A
keď
to
má,
tak
tvrdí,
že
má
ledva
sám
pre
seba
А
когда
это
получает,
то
утверждает,
что
еле
хватает
самому
Viac
jak
na
kvalitu
dbá
každý
na
predaj
Больше,
чем
на
качество,
каждый
заботится
о
продажах
Love
sú
vác
jak
šetko
ostatné
keď
nemaš
Деньги
важнее
всего
остального,
когда
их
нет
Ten
peňáz
ťa
nechá
skapať
aj
lekár
Эта
бабло
оставит
тебя
умирать,
даже
врач
не
поможет
Svet
ide
proti
sebe
jak
keď
dealer
je
feťák
Мир
идёт
против
себя,
как
когда
дилер
— наркоман
Prepáč,
lóve
vládnu
svetu,
dnes
sú
príjmy
Извини,
деньги
правят
миром,
сегодня
доходы
Menšie
jak
výdaje
nikto
furt
netuší
nič
Меньше,
чем
расходы,
никто
ничего
толком
не
знает
Všetko
na
tie
hypotéky,
úvery,
lízing
Всё
на
эти
ипотеки,
кредиты,
лизинг
Ani
netušíš
čo
všetko
je
tu
z
Číny
Даже
не
представляешь,
сколько
всего
здесь
из
Китая
Bez
peňazí
nemožeš
dýchať
Без
денег
не
можешь
дышать
Sme
závislí
na
tých
číslach
Мы
зависимы
от
этих
цифр
A
robota
neni
tiež
výhra
И
работа
тоже
не
выигрыш
Nemá
význam,
keď
do
týždňa
Нет
смысла,
когда
через
неделю
Po
výplate
začína
kríza
После
зарплаты
начинается
кризис
Na
ramenách
obrovská
príťaž
На
плечах
огромная
тяжесть
Treba
sa
dvíhať,
rozmýšľať
Нужно
подниматься,
думать
Bez
toho
nikdy
nebudeš
víťaz
Без
этого
никогда
не
будешь
победителем
Neni
ťažké
ich
minúť
Несложно
их
потратить
Oveľa
ťažšie
ich
zarobiť
Гораздо
сложнее
их
заработать
Keď
musíš
tak
ťa
to
prinúti
Когда
приходится,
это
тебя
заставит
Nežiť
od
výplaty
do
zálohy
Не
жить
от
зарплаты
до
зарплаты
A
postaviť
sa
na
nohy
И
встать
на
ноги
Zahodiť
závory
Отбросить
все
преграды
Trochu
sa
zapotiť
Немного
попотеть
Na
prúd
vlastný
jak
na
lodi,
na
mori
На
собственном
течении,
как
на
корабле
в
море
Navodiť
sa
na
pocit
ako
by
zarobíš,
násobíš
Настроиться
на
чувство,
будто
зарабатываешь,
приумножаешь
A
náhody
nie
sú
na
to
vždy
И
случайности
не
всегда
для
этого
подходят
Kámo,
my
názory
máme
fakt
správne
Друг,
наши
взгляды
действительно
правильные
Okay,
okay,
naozaj
správne
Ладно,
ладно,
действительно
правильные
Okay,
okay,
toto
je
vážne
Ладно,
ладно,
это
серьёзно
Okay,
okay,
bez
nich
nikdo
z
nás
neni
v
tomto
svete
vác
než
panák
bez
práce
Ладно,
ладно,
без
них
никто
из
нас
в
этом
мире
не
больше,
чем
бездельник
без
работы
Okay,
okay,
každý
je
hráč
veď
Ладно,
ладно,
каждый
игрок
ведь
Okay,
okay,
každý
je
hráč
len
Ладно,
ладно,
каждый
игрок,
только
Okay,
okay,
toto
je
vážne,
v
tomto
zanedbanom
štáte
Ладно,
ладно,
это
серьёзно,
в
этом
заброшенном
государстве
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Dame
Album
Bez Nich
date de sortie
13-06-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.