Dame D.O.L.L.A feat. Nick Grant & BJ The Chicago Kid - THE LET DOWN - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dame D.O.L.L.A feat. Nick Grant & BJ The Chicago Kid - THE LET DOWN




Haha, you feel me?
Ха-ха, ты чувствуешь меня?
I'm just wonderin'
Мне просто интересно...
Who gon' be there when I'm down?
Кто будет рядом, когда я упаду?
Who gon' be there when I'm gone?
Кто будет рядом, когда я уйду?
When it's bad, no one around
Когда плохо, никого нет рядом.
You gotta fix it on your own
Ты должен все исправить сам
You gotta fix it inside
Ты должен починить его внутри
You gotta fix it in your soul
Ты должен исправить это в своей душе
You can't fix it on the 'gram
Ты не можешь исправить это на "грамме".
You gotta fix it in your home
Ты должен починить его у себя дома
Every night I pray
Каждую ночь я молюсь.
You separate the real from the fake
Ты отделяешь настоящее от фальшивого.
The same way You separate the night from the day (oh, oh)
Точно так же, как ты отделяешь ночь от дня (о, о).
Yeah, I be
Да, я буду ...
But I pray You help me see
Но я молю Тебя помочь мне увидеть.
I know that it's gon' come a day where it won't be as fun to play
Я знаю, что настанет день, когда играть будет уже не так весело.
Wonder if my starrin' is bright, will some people run away?
Интересно, если моя звезда будет яркой, некоторые люди убегут?
I think about it
Я думаю об этом.
Lose sleep about it
Потерять из-за этого сон.
I hate to even speak about it
Я ненавижу даже говорить об этом.
I'm weak without it
Я слаба без этого.
Will they love me when I'm slowin' down and missin' game winners?
Будут ли они любить меня, когда я замедлюсь и упущу победителей в игре?
No longer buyin' flights and all them free steak dinners
Больше не покупаю билеты и все эти бесплатные обеды со стейками.
Wish me happy birthday if it's over 'cause I'm injured
Поздравь меня с Днем рождения, если все кончено, потому что я ранен.
Is the luxury the only thing I gave 'em to remember?
Неужели роскошь-это единственное, что я дал им на память?
Seen that movie, clearly happen often
Видел этот фильм, явно такое часто случается
Things went left, e'rytime they lost it
Все пошло налево, каждый раз, когда они теряли его
Now I'm up to bat, pray I don't go Kenny Lofton
Теперь я готов к биту, молю Бога, чтобы я не ушел, Кенни Лофтон,
Who gon' love my kid when I'm layin' in a coffin?
кто будет любить моего ребенка, когда я буду лежать в гробу?
A lotta things to juggle
Куча вещей которыми можно жонглировать
Who up in my bubble?
Кто в моем пузыре?
Who will look you in the face lyin', say they love you
Кто посмотрит тебе в лицо и скажет, что любит тебя?
Surprise you with a stab in the back, face double
Удивить тебя ударом в спину, с двойным лицом.
Support me like I supported them when they struggled
Поддержи меня, как я поддерживал их, когда они боролись.
Every night I pray
Каждую ночь я молюсь.
You separate the real from the fake
Ты отделяешь настоящее от фальшивого.
The same way You separate the night from the day (oh, oh)
Точно так же, как ты отделяешь ночь от дня (о, о).
Yeah, I be
Да, я буду ...
But I pray You help me see
Но я молю Тебя помочь мне увидеть.
Who gon' be there when I'm down?
Кто будет рядом, когда я упаду?
Who gon' be there when I'm gone?
Кто будет рядом, когда я уйду?
When it's bad, no one around
Когда плохо, никого нет рядом.
You gotta fix it on your own
Ты должен все исправить сам
You gotta fix it inside
Ты должен починить его внутри
You gotta fix it in your soul
Ты должен исправить это в своей душе
You can't fix it on the 'gram
Ты не можешь исправить это на "грамме".
You gotta fix it in your home
Ты должен починить его у себя дома
Uh, royalty blooded, hustlin'
Э-э, королевская кровь, суета.
Like Warren Buffett trust us
Как Уоррен Баффет поверь нам
I'm tryna stack it like I'm doublin' the chorus
Я пытаюсь сложить их так, как будто удваиваю припев.
They are just tryna ride the wave, um
Они просто пытаются оседлать волну, ЭМ
Please don't get nauseous
Пожалуйста, не тошнит.
You know we bearin' arms if you stick your fingers in porridge
Ты же знаешь, что мы станем оружием, если ты сунешь пальцы в кашу.
Hope you suited for war 'cause they tie up mothers and daughters
Надеюсь, ты готов к войне, потому что они связывают матерей и дочерей.
This is reverse slavery, how I'm whippin' this foreign
Это обратное рабство, как я хлещу этого иностранца.
I base things off your character, I put nothing before this
Я основываю все на твоем характере, я ничего не ставлю перед этим.
I hate when they get corporate
Я ненавижу, когда они становятся корпоративными.
I'm late, no time for talkin'
Я опаздываю, нет времени на разговоры.
This here never gets old
Это никогда не устареет.
Like I'm watchin' re-runs of Martin
Как будто я смотрю повторы Мартина.
My life: murder and murder
Моя жизнь: убийство и убийство.
Who freed the greedy accomplice?
Кто освободил алчного сообщника?
These youngins die over tweets
Эти юнцы умирают из-за твитов.
That bird chick is a monster
Эта птичка птенец чудовище
You see who they put in office, but quiet the feds recordin', uh
Вы видите, кого они назначили на должность, но тише, федералы записывают ...
Real ain't when you beefin' with yo' brothers, homicide
По-настоящему не бывает, когда ты ссоришься со своими братьями, убойный отдел.
Beefin' with yo' brothers just to let these races slide
Бьюсь с твоими братьями только для того, чтобы позволить этим гонкам проскользнуть мимо.
Real ain't when you hold the camera just to watch 'em die
Это не реально, когда ты держишь камеру только для того, чтобы посмотреть, как они умирают.
Real people set the standard, yeah, it's time to rise, I'm alive
Настоящие люди устанавливают стандарты, да, пришло время подняться, я жив.
So much, I could do this here for free
Так много, что я мог бы сделать это здесь бесплатно
Trust in God, but sometimes you gotta pray with a knee
Верь в Бога, но иногда нужно молиться, преклонив колено.
In the mirror with a angry face like, "What it mean to me?"
В зеркале со злым лицом: "что это значит для меня?"
Opportunity opens doors, but consistency is key
Возможность открывает двери, но последовательность-это ключ.
Yeah, dope, dope, dope, dope
Да, дурь, дурь, дурь, дурь.
Yeah, I'm in the trap, killer
Да, я в ловушке, убийца.
Sellin' hope, sell some more, all that there is whack, killer
Продаю надежду, продаю еще немного, все, что есть, вжик, убийца
Tell me where were you when I was out here tryna get it
Скажи мне где ты был когда я пытался его достать
Love this game, but I hate it, the beautiful contradiction
Люблю эту игру, но ненавижу ее, прекрасное противоречие.
Player, listen
Игрок, слушай!
Who gon' be there when I'm down?
Кто будет рядом, когда я упаду?
Who gon' be there when I'm gone?
Кто будет рядом, когда я уйду?
When it's bad, no one around
Когда плохо, никого нет рядом.
You gotta fix it on your own
Ты должен все исправить сам
You gotta fix it inside
Ты должен починить его внутри
You gotta fix it in your soul
Ты должен исправить это в своей душе
You can't fix it on the 'gram
Ты не можешь исправить это на "грамме".
You gotta fix it in your home
Ты должен починить его у себя дома
Every night I pray
Каждую ночь я молюсь.
You separate the real from the fake
Ты отделяешь настоящее от фальшивого.
The same way You separate the night from the day (oh, oh)
Точно так же, как ты отделяешь ночь от дня (о, о).
Yeah, I be
Да, я буду ...
But I pray You help me see
Но я молю Тебя помочь мне увидеть.
Oh-oh-oh, oh
О-о-о, о
You say you gotta fix it
Ты говоришь, что должен все исправить.
Yeah, you say you gotta fix it
Да, ты говоришь, что должен все исправить
Yeah, you say you gotta fix it
Да, ты говоришь, что должен все исправить
Yeah, you say you gotta fix it
Да, ты говоришь, что должен все исправить
Yeah, you
Да, ты





Writer(s): Ronald Tyler Colson, Frank Thomas Ii Miller, Bryan James Sledge, Damian Lillard, Nick Grant


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.