Dame feat. Frozan und Mcp, Frozan & MC P - Dies & das - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dame feat. Frozan und Mcp, Frozan & MC P - Dies & das




Dies & das
This and that
Es ist und bleibt ein Geheimnis doch du willst wissen wie der idiot das bloß macht
It is and remains a secret, but you wanna know how the idiot does it
Denn ich bin voll und krieg mehr Ärsche als ne Klobrille ab
Cause I'm drunk and get more ass than a toilet seat
Hab gute Laune denn der erste Tag des Monats ist da
I'm in a good mood because the first of the month is here
Und ich Bock jedem zu zeigen wie viel Kohle ich hab
And I'm eager to show everyone how much money I got
(SCHALALALA!)
(SCHALALALA!)
Mit den Taschen voller Geld
With pockets full of cash
In nem Upper Class Hotel
In an upper class hotel
Ich hab das Taxi schon bestellt
I already ordered the taxi
Und ich warte grad dass es kommt denn heut'läuft alles wie von selbst
And I'm just waiting for it to arrive, cause today everything goes smoothly
Und ich mach (PARTY PARTY!)
And I'm gonna (PARTY PARTY!)
Sag was kostet die Welt
Tell me what does the world cost
Wieviel muss man zahlen damit sie Interesse zeigt,
How much do you have to pay to make her show interest,
Wieviel Whisky muss man trinken um richtig fett zu sein
How much whiskey do you have to drink to get really fat
Komm schon Baby das wär perfekt mit uns Zwei
Come on baby that would be perfect, you and me
Ich würd für dich töten, nein ich würd sogar mein bett mit dir teilen
I would kill for you, no I would even share my bed with you
Die Durststrecke ist nun endlich vorbei,
The dry spell is finally over,
Denn mein Konto schreibt schwarze Zahlen, und die Zahlen, ja sie brechen das Eis
Because my account is in the black, and the numbers, yes they break the ice
Dieser Abend er ist geplant und zwar bis ins letzte Detail
This evening is planned down to the last detail
Heißt: ich geh wieder raus und kipp mir Hennessy rein
Means: I go out again and pour myself some Hennessy
Ein Wodka auf Ex und toller Sex sind das Erfolgsrezept
A vodka for the ex and great sex is the recipe for success
Für jede Fete, alles was wir wolln ist ein Fest
For every party, all we want is a celebration
Hab grund zu feiern denn der (?) wird meinen Sorgen gerecht,
I have reason to celebrate because the (?) lives up to my worries,
Ich will nur ein wissen: Wie bekomm ich heute noch ein Model in Bett?!
I just wanna know one thing: How do I get a model into bed today?!
Alles was wir wolln ist ein bisschen Spaß,
All we want is a little fun,
Ein bisschen Titten und ein bisschen Arsch,
A little tits and a little ass,
Ein bisschen Dies und ein bisschen Das,
A little of this and a little of that,
PARTY PARTY, PARTY PARTY
PARTY PARTY, PARTY PARTY
Alles was wir wolln ist ein bisschen Spaß,
All we want is a little fun,
Viel von der Nacht, und ein bisschen Schlaf,
A lot of the night, and a little sleep,
Ein bisschen Dies und ein bisschen Das,
A little of this and a little of that,
PARTY PARTY, PARTY PARTY
PARTY PARTY, PARTY PARTY
Sommer ist Party und die will ich am Strand haben,
Summer is party and I want it on the beach,
Mit Cola Bacardi abchillen in der Strandbar,
Chill with rum and coke at the beach bar,
Ich roll wie ne Harley über windige Landstraßen,
I roll like a Harley over windy country roads,
Voll wie n kastkarten, an sonnigen Samstagen,
Drunk as a skunk, on sunny Saturdays,
Ich nehme mir die Zeit und ich plan meinn Schandtaten,
I take my time and plan my mischief,
Denn die Ladys hier sind heiß man da holt man sich Brandblasen
Because the ladies here are hot, you get blisters
Ich zeige meine blanken behaarten Arschbacken,
I show my bare hairy buttocks,
Denn beim Nacktbaden gehts um den Stich wie bei Schnapskarten,
Cause skinny dipping is all about the sting like snap cards,
Hier findet das Leben statt bei Mädels und Schnaps machen wir Party
This is where life takes place with girls and booze we party
Bis das Thermometer zerplatzt,
Until the thermometer bursts,
Ich dreh nochmal am Pegel und ich geh auf die Jagd,
I turn up the volume again and go hunting,
Immer auf Frischfleisch, fühl wie ne Hyäne bei Nacht,
Always on fresh meat, feel like a hyena at night,
Dicke Eier sind die Motivation,
Big balls are the motivation,
Und ich mach damit Kohle wie n Drogenbaron,
And I make money with it like a drug lord,
Denn ich spreng die Samenbanken mit so viel Munition,
Because I blow up the sperm banks with so much ammunition,
Wenn ich abspritz sieht das aus wie ne Atomexplosion!
When I cum it looks like a nuclear explosion!
Alles was wir wolln ist ein bisschen Spaß,
All we want is a little fun,
Ein bisschen Titten und ein bisschen Arsch,
A little tits and a little ass,
Ein bisschen Dies und ein bisschen Das,
A little of this and a little of that,
PARTY PARTY, PARTY PARTY
PARTY PARTY, PARTY PARTY
Alles was wir wolln ist ein bisschen Spaß,
All we want is a little fun,
Viel von der Nacht, und ein bisschen Schlaf,
A lot of the night, and a little sleep,
Ein bisschen Dies und ein bisschen Das,
A little of this and a little of that,
PARTY PARTY, PARTY PARTY
PARTY PARTY, PARTY PARTY
Ich feier diese Tracks mit Niveau
I celebrate these tracks with class
Im Vollrausch mit Sex aufm Klo...
Wasted with sex on the toilet...
Für gute Laune sorgen meine Texte, wie dope,
My lyrics, like dope, provide a good mood,
Ein goldener Schuss, plus, diese Crackbitch ist tot.
A golden shot, plus, this crack bitch is dead.
Vergiss das Winehouse, ich steh auf Bierzelt,
Forget Winehouse, I love beer tents,
Und scheiß drauf, was die feine Gesellschaft von mit hält,
And fuck what polite society thinks of me,
Bin geil drauf, trage meine Bäcker wie Zierde,
I'm horny, wear my balls as an ornament,
Besteig Frauen, zeige ihnen Sex aus der Tierwelt
Mount women, show them sex from the animal world
Während wir das Revier markiern,
While we mark the territory,
Hab ich nur Zuneigung zu Frauen die mir das Bier serviern
I only have affection for women who serve me beer
Und wenn das reden schwierig wird,
And when talking gets difficult,
Heb ich die Hand und zeige den Finger hoch, auf einmal steht ein Bier vor mir
I raise my hand and point my finger up, suddenly a beer stands in front of me
Das Wochenende unsre Zeit,
The weekend is our time,
Und mit Brunstgeschrei, geht es ab in die Dunkelheit
And with a roar of rut, it goes off into the darkness
Neben diesen Titten und Arsch,
Besides these tits and ass,
Will ich noch ein bisschen dein Gras,
I want some more of your weed,
Hangover Beat!
Hangover beat!
Alles was wir wolln ist ein bisschen Spaß,
All we want is a little fun,
Ein bisschen Titten und ein bisschen Arsch,
A little tits and a little ass,
Ein bisschen Dies und ein bisschen Das,
A little of this and a little of that,
PARTY PARTY, PARTY PARTY
PARTY PARTY, PARTY PARTY
Alles was wir wolln ist ein bisschen Spaß,
All we want is a little fun,
Viel von der Nacht, und ein bisschen schlaf,
A lot of the night, and a little sleep,
Ein bisschen Dies und ein bisschen Das,
A little of this and a little of that,
PARTY PARTY, PARTY PARTY
PARTY PARTY, PARTY PARTY
PARTY PARTY, PARTY PARTY
PARTY PARTY, PARTY PARTY
PARTY PARTY, PARTY PARTY
PARTY PARTY, PARTY PARTY
PARTY PARTY, PARTY PARTY
PARTY PARTY, PARTY PARTY
PARTY PARTY, PARTY PARTY
PARTY PARTY, PARTY PARTY
Alles was wir wolln ist ein bisschen Spaß,
All we want is a little fun,
Ein bisschen Titten und ein bisschen Arsch,
A little tits and a little ass,
Ein bisschen Dies und ein bisschen Das, WAS?
A little of this and a little of that, WHAT?
Alles was wir wolln ist ein bisschen Spaß,
All we want is a little fun,
Viel von der Nacht, und ein bisschen schlaf,
A lot of the night, and a little sleep,
Ein bisschen Dies und ein bisschen Das,
A little of this and a little of that,
PARTY PARTY, PARTY PARTY
PARTY PARTY, PARTY PARTY





Writer(s): Michael Zoettl, Sebastian Wasenegger, Manuel Peham


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.