Dame - Ich verliere die Lebenslust (Late Hour Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dame - Ich verliere die Lebenslust (Late Hour Remix)




1 Part:
1 Часть:
Ich hab kein Bock mehr
У меня больше нет козла
Dieses Leben ist ′ne elende Lüge
Эта жизнь-жалкая ложь
Was fehlt ist die Liebe
Чего не хватает, так это любви
Und keiner hier versteht was ich fühle
И никто здесь не понимает, что я чувствую
Ich hab mein ganzes Leben
У меня есть вся моя жизнь
Auf all' meinen Wegen alles gegeben
На всех моих путях все дано
Doch wie es scheint war das alles Vergebens!
Но, похоже, все это было напрасно!
Und ich weiß nicht ob noch Hoffnung besteht
И я не знаю, есть ли еще надежда
Menschen kommen und gehen
Люди приходят и уходят
Herzen bleiben zurück wie in gebrochenen Ehen
Сердца остаются позади, как в разорванных браках
Es ist, noch nicht zu spät
Это еще не слишком поздно
Und solang Gott zu mir steht
И пока Бог стоит передо мной
Stopp′ ich nicht, sondern geh' auch wenn ich stolper diesen holprigen Weg
Я не останавливаюсь, но иду, даже если я спотыкаюсь по этому ухабистому пути
Und oft tut es weh
И часто это больно
Und du gehst nicht mehr raus
И ты больше не выходишь
Die wollen mit dir reden doch du machst das Telefon aus
Они хотят поговорить с тобой, но ты выключаешь телефон
Wochen vergehen,
Проходят недели,
Es ist ende Herbst,
Это конец осени,
Schnee liegt vor'm Haus
Снег лежит перед домом
Du stehst wieder auf, sagst:"Noch ist das Leben nicht aus!"
Вы снова встаете, говорите:"Еще не кончилась жизнь!"
Zeigst jedem die Faust
Покажи всем кулак
Der versucht dich zu brechen,
Он пытается сломать тебя,
Versuchst du Wut zu vergessen,
Вы пытаетесь забыть гнев,
Um auf das Gute zu setzen
Чтобы сделать ставку на хорошее
Ich mach mir kurz was zu essen,
Я на минутку приготовлю что-нибудь поесть,
Schick′ während dessen hundert Adressen,
Отправь во время его ста адресов,
Denn es wird Zeit wieder die Kumpels zu treffen.
Потому что пришло время снова встретиться с приятелями.
Aus Fehlern wird man schlau,
Из-за ошибок вы становитесь умными,
Es ist nicht Hammerhart
Его молот не трудно
Ich bin dann raus zum Bus
Затем я вышел к автобусу
Denk′ über das Ganze nach
Подумай обо всем этом
Das Leben nimmt sein Lauf
Жизнь идет своим чередом
Soll ich ehrlich sein?
Должен ли я быть честным?
Das nächste mal find' ich vielleicht eine Frau die es ernst mit mir meint!
В следующий раз, возможно, я найду женщину, которая будет относиться ко мне серьезно!
Ich verliere die Lebenslust
Я теряю жажду жизни
Und sag mir jeden Tag
И говори мне каждый день
Dass es irgendwas geben muss
Что должно быть что-то
Wofür das Warten und Kämpfen sich lohnt
Чего стоит ждать и бороться
Ich verliere die Lebenslust!
Я теряю жажду жизни!
Das alles was ich hab′ (hab')
Все это у меня есть (есть)
Doch ich geh′ diesen Weg zum Schluss
Но я иду по этому пути до конца
Find' ich was wofür das Warten und Kämpfen sich lohnt
Я найду то, за что стоит ждать и бороться
2 Part:
2 Часть:
Und während versuchen
И пока пытаются
Zwischen tausend Honks Applaus zu bekommen,
Между тысячами гудков, чтобы получить аплодисменты,
Schreib′ ich nur um diese Wut aus mir raus zu bekommen!
Я пишу только для того, чтобы вывести из себя эту ярость!
Schreib' ich in Zeiten der Schwäche
Я пишу во времена слабости
Weiter zu lächeln
Продолжайте улыбаться
Und vielleicht komm ich ja mit 'nem blauem Auge davon!
И, может быть, я уйду с голубыми глазами!
Ab heute laufen dann Songs,
С сегодняшнего дня песни запускаются,
Versuch′ dir Mut mit meinen Phrasen zu geben
Постарайся набраться смелости моими фразами
Denn kaum setzt du ein Fuß in dieses schwarze Leben
Потому что едва ли ты ступишь на эту черную жизнь
Bringt der Hass und die Wut
Приносит ненависть и гнев
Das Blut in den Adern zu beben
Кровь в жилах дрожит
Und ja ich musste oft Abends beten,
И да, мне часто приходилось молиться по вечерам,
Denn ich hab Scheiße gebaut,
Потому что я построил дерьмо,,
Hab richtig dick Scheiße gebaut,
Я построил очень толстое дерьмо,
War nächtelang unterwegs
Был в пути всю ночь
Und meißtens blau,
И синевато-голубое,
Doch wäre ein guter Vater gewesen
Но был бы хорошим отцом
Und verdammt das weißt du auch!
И, черт возьми, ты тоже это знаешь!
Ich verliere die Lebenslust
Я теряю жажду жизни
Und sag mir jeden Tag
И говори мне каждый день
Dass es irgendwas geben muss
Что должно быть что-то
Wofür das Warten und Kämpfen sich lohnt
Чего стоит ждать и бороться
Ich verliere die Lebenslust!
Я теряю жажду жизни!
Das alles was ich hab′ (hab')
Все это у меня есть (есть)
Doch ich geh′ diesen Weg zum Schluss
Но я иду по этому пути до конца
Find' ich was wofür das Warten und Kämpfen sich lohnt
Я найду то, за что стоит ждать и бороться
Ich verliere die Lebenslust
Я теряю жажду жизни
Und sag mir jeden Tag
И говори мне каждый день
Dass es irgendwas geben muss
Что должно быть что-то
Wofür das Warten und Kämpfen sich lohnt
Чего стоит ждать и бороться
End
Концевой





Writer(s): Michael Zoettl, Harald Moerth


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.