Paroles et traduction Dame - Nie ohne mein Lean
Nie ohne mein Lean
Not Without My Lean
Ich
will
noch
einmal
wie
mit
vierzehn
das
Geschäft
plündern
I
want
to
raid
the
shop
again
like
I
was
fourteen
Was
geht
ab
bei
den
neuen
deutschen
Rapkünstlern
What's
up
with
the
new
German
rap
artists
Bin
mal
gespannt
um
welche
Themen
es
geht
I'm
curious
to
see
what
topics
they're
rapping
about
Es
geht
um
Drugs,
geht
um
Drugs,
geht
um
Drugs,
und
das
auf
jeder
CD
It's
about
drugs,
it's
about
drugs,
it's
about
drugs,
and
that's
on
every
CD
Rap
hat
das
Interesse
an
Frauen
verloren
Rap
has
lost
interest
in
women
Dafür
sind
die
Gesichter
eingefallen
und
die
Augen
verformt
Instead,
their
faces
have
become
gaunt,
and
their
eyes
are
deformed
Denn
wenn
sie
fragen,
"Welcher
Rapper
hat
die
fetteren
Lines?"
Because
when
they
ask,
"Which
rapper
has
the
fattest
lines?"
Geht
es
schon
lang
nicht
mehr
darum,
technisch
der
Beste
zu
sein
It's
no
longer
about
being
the
best
technically
Sondern:
Wer
nimmt
wie
viel
Gramm
über
die
Grenze
mit?
But
rather:
Who
smuggles
how
many
grams
across
the
border?
Rapkonzerte
ähneln
einem
riesengroßen
Acid-Trip
Rap
concerts
resemble
a
giant
acid
trip
Willkommen
im
Woodstock
der
Neuzeit
Welcome
to
the
Woodstock
of
modern
times
Wer
heut
in
diesem
Game
überleben
will,
Whoever
wants
to
survive
in
this
game
today
Steht
in
der
Booth
und
rappt
betäubt
ein
Stands
in
the
booth,
numb,
rapping
away
Bist
du
im
Drogenrausch,
hast
du
den
Bogen
raus
If
you're
high
on
drugs,
you've
got
the
hang
of
it
Mach,
was
du
willst,
Hauptsache,
das
Dope
geht
nicht
aus
Do
what
you
want,
as
long
as
you
don't
run
out
of
dope
War'n
meine
Jungs
und
ich
im
Club,
ist
die
Bartheke
weiß
When
my
boys
and
I
were
at
the
club,
the
bar
is
white
Du
bist
vor
uns
erst
richtig
cool,
You're
only
really
cool
in
front
of
us
Wenn
die
Nadel
in
dei'm
Arm
stecken
bleibt
When
the
needle
stays
stuck
in
your
arm
Die
Sneaker
sind
weiß
wie
Kokain
(Kokain)
The
sneakers
are
white
like
cocaine
(cocaine)
Ein
echter
Rapper
trinkt
sein
Sprite
mit
Codein
(Codein)
A
real
rapper
drinks
his
Sprite
with
codeine
(codeine)
Dann
wird
es
lila
wie
der
Schein,
durch
den
wir
ziehen
Then
it
turns
purple
like
the
bill
we're
rolling
with
Leg'
'ne
Line,
die
so
breit
ist
wie
mein
Team,
doch
nie
ohne
mein
Lean
Drop
a
line
as
wide
as
my
team,
but
never
without
my
lean
Die
Sneaker
sind
weiß
wie
Kokain
(Kokain)
The
sneakers
are
white
like
cocaine
(cocaine)
Ein
echter
Rapper
trinkt
sein
Sprite
mit
Codein
(Codein)
A
real
rapper
drinks
his
Sprite
with
codeine
(codeine)
Dann
wird
es
lila
wie
der
Schein,
durch
den
wir
ziehen
Then
it
turns
purple
like
the
bill
we're
rolling
with
Leg'
'ne
Line,
die
so
breit
ist
wie
mein
Team,
doch
nie
ohne
mein
Lean
Drop
a
line
as
wide
as
my
team,
but
never
without
my
lean
Nie
ohne
mein
Lean
Never
without
my
lean
Leg'
'ne
Line,
die
so
breit
ist
wie
mein
Team,
doch
nie
ohne
mein
Lean
Drop
a
line
as
wide
as
my
team,
but
never
without
my
lean
Meine
Mutter
ist
echt
stolz
auf
mich
My
mother
is
really
proud
of
me
Ich
hör'
erst
auf,
wenn
der
Löffel
richtig
goldbraun
ist
I
won't
stop
until
the
spoon
is
golden
brown
Weiß
nicht,
was
los
ist,
ich
glaub',
ich
hab'
den
German
Blues
Don't
know
what's
going
on,
I
think
I
have
the
German
Blues
Vielleicht
liegt
es
an
der
Dosis
Hustensaft
im
Purple
Juice
Maybe
it's
because
of
the
dose
of
cough
syrup
in
the
Purple
Juice
Denn
wir
sind
high
wie
der
Himalaya,
fly
wie
die
Biene
Maya
Because
we're
high
like
the
Himalayas,
fly
like
Maya
the
Bee
Wir
sind
up
in
the
sky,
so
wie
diese
Ryanair
We're
up
in
the
sky,
just
like
that
Ryanair
Tja,
typische
Künstlerkarriere
Well,
typical
artist
career
Weitermachen,
bis
ich
geläutert
und
als
Sündenbock
sterbe
Keep
going
until
I'm
purified
and
die
as
a
scapegoat
Denn
ich
fütter
die
Enten
im
Park
mit
MDMA
Because
I
feed
the
ducks
in
the
park
with
MDMA
Ess'
alte
Brotwürfel
und
hör'
dabei
Kendrick
Lamar
Eat
old
bread
cubes
and
listen
to
Kendrick
Lamar
Desto
besser
die
Marge
war,
desto
größer
die
Erfolgsaussicht
The
better
the
margin,
the
greater
the
chance
of
success
Dass
es
schon
bald
wieder
den
perfekten
Vollrausch
gibt
That
there
will
soon
be
another
perfect
blackout
Wer
hätte
gedacht,
dass
es
sowas
von
boomt?
Who
would
have
thought
that
something
like
this
would
boom?
Ich
hab'
mittlerweile
mehr
Stoff
als
ein
Mode-Tycoon
I
now
have
more
stuff
than
a
fashion
tycoon
Es
geht
um
mehr
als
dein
Ego
oder
Kohle
und
Ruhm
It's
about
more
than
your
ego
or
money
and
fame
Ein
Hoch
auf
uns,
auf
das
Leben
und
den
Drogenkonsum,
ah
Cheers
to
us,
to
life,
and
drug
use,
ah
Die
Sneaker
sind
weiß
wie
Kokain
(Kokain)
The
sneakers
are
white
like
cocaine
(cocaine)
Ein
echter
Rapper
trinkt
sein
Sprite
mit
Codein
(Codein)
A
real
rapper
drinks
his
Sprite
with
codeine
(codeine)
Dann
wird
es
lila
wie
der
Schein,
durch
den
wir
ziehen
Then
it
turns
purple
like
the
bill
we're
rolling
with
Leg'
'ne
Line,
die
so
breit
ist
wie
mein
Team,
doch
nie
ohne
mein
Lean
Drop
a
line
as
wide
as
my
team,
but
never
without
my
lean
Die
Sneaker
sind
weiß
wie
Kokain
(Kokain)
The
sneakers
are
white
like
cocaine
(cocaine)
Ein
echter
Rapper
trinkt
sein
Sprite
mit
Codein
(Codein)
A
real
rapper
drinks
his
Sprite
with
codeine
(codeine)
Dann
wird
es
lila
wie
der
Schein,
durch
den
wir
ziehen
Then
it
turns
purple
like
the
bill
we're
rolling
with
Leg'
'ne
Line,
die
so
breit
ist
wie
mein
Team,
doch
nie
ohne
mein
Lean
Drop
a
line
as
wide
as
my
team,
but
never
without
my
lean
Nie
ohne
mein
Lean
Never
without
my
lean
Leg'
'ne
Line,
die
so
breit
ist
wie
mein
Team,
doch
nie
ohne
mein
Lean
Drop
a
line
as
wide
as
my
team,
but
never
without
my
lean
Nie
ohne
mein
Lean
Never
without
my
lean
Leg'
'ne
Line,
die
so
breit
ist
wie
mein
Team,
doch
nie
ohne
mein
Lean
Drop
a
line
as
wide
as
my
team,
but
never
without
my
lean
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johannes Herbst, Michael Zoettl
Album
Zeus
date de sortie
06-09-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.