Paroles et traduction Dame - Herz aus Gold
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Herz aus Gold
Heart of Gold
Selbst
wenn
ich
morgen
ganz
alleine
wär,
wär
es
die
Reise
wert
Even
if
I
were
all
alone
tomorrow,
it
would
have
been
worth
the
journey
All
die
Erinnerungen,
ich
trag
sie
in
meinem
Herz
All
the
memories,
I
carry
them
in
my
heart
Die
Momente,
die
geschehen
sind,
ich
vergess
sie
nie
The
moments
that
have
happened,
I
will
never
forget
them
Selbst
wenn
ich
halb
erfroren
unter
einer
Brücke
lieg
Even
if
I
lie
half-frozen
under
a
bridge
Im
Gegenteil,
denn
genau
dann
sind
es
jene
Augenblicke
On
the
contrary,
because
it
is
precisely
then,
in
those
moments
Die
mir
sagen:
"Hey,
du
packst
das
jetzt!"
That
tell
me:
"Hey,
you
can
do
this!"
Jeden
schönen
Zeiten
und
die
Nächsten
sind
nicht
fern
Every
beautiful
time,
and
the
next
ones
are
not
far
away
Polier
ruhig
den
Mercedes-Stern,
für
mich
ist
er
nichts
wert
Go
ahead
and
polish
your
Mercedes
star,
it's
worthless
to
me
Denn
das,
was
bleibt,
ist
nur
eine
kleine
Menge
Because
what
remains
is
only
a
small
amount
An
Gedanken,
aber
keine
Gegenstände
Of
thoughts,
but
no
objects
Auch
wenn
sie
sagen,
dass
ich
meine
Zeit
verschwende
Even
if
they
say
that
I'm
wasting
my
time
Schreib
ich
weiter
Bände,
noch
ist
die
Reise
nicht
zu
Ende
I
keep
writing
volumes,
the
journey
is
not
over
yet
Ihr
könnt
sagen,
was
ihr
wollt,
was
ihr
wollt
You
can
say
what
you
want,
what
you
want
Ich
bin
nicht
perfekt
oder
der
Größte,
doch
mein
Herz,
es
ist
aus
Gold
I'm
not
perfect
or
the
greatest,
but
my
heart,
it's
made
of
gold
Sagt
ruhig,
was
ihr
wollt,
was
ihr
wollt
Say
what
you
want,
what
you
want
Doch
weder
Status
noch
Erfolg
wiegt
so
wie
mein
Herz
aus
Gold
But
neither
status
nor
success
weighs
as
much
as
my
heart
of
gold
Ihr
könnt
sagen,
was
ihr
wollt
You
can
say
what
you
want
Sollte
ich
eines
Tagen
in
die
Knie
gehen,
kann
ich
mich
trotzdem
ohne
Wehmut
im
Spiegel
sehen
Should
I
fall
to
my
knees
one
day,
I
can
still
look
in
the
mirror
without
regret
Sagt
ruhig,
was
ihr
wollt,
was
ihr
wollt
Say
what
you
want,
what
you
want
Doch
weder
Status
noch
Erfolg
wiegt
so
wie
mein
Herz
aus
Gold,
wie
mein
Herz
aus
Gold
But
neither
status
nor
success
weighs
as
much
as
my
heart
of
gold,
like
my
heart
of
gold
Stressige
Zeiten
Stressful
times
Wir
jagen
Träumen
hinterher
und
haben
kaum
noch
Zeit
We
chase
after
dreams
and
barely
have
any
time
left
Warum
muss
ich,
ob
es
meinen
Freunden
schlecht
geht
durch
Emojis
erfahren
Why
do
I
have
to
find
out
through
emojis
if
my
friends
are
doing
badly
Warum
sind
alle
um
mich
bloß
so
verplant?
Why
is
everyone
around
me
so
busy?
Modernes
Zeitalter,
der
Datenschutz
nervt
Modern
age,
data
protection
is
annoying
Wir
sind
nur
noch
eine
Zahl
und
nicht
mehr
We
are
just
a
number
and
nothing
more
Die
Menschen
hängen
im
Netz,
die
Parks
und
Straßen
sind
leer
People
hang
out
online,
the
parks
and
streets
are
empty
Ein
Herz
aus
Gold
wiegt
mehr
als
Erfolg,
doch
glaube
mir,
es
hat
keinen
Wert
A
heart
of
gold
weighs
more
than
success,
but
believe
me,
it
has
no
value
Wenn
es
aus
Groll
plötzlich
zu
Lachen
verlernt
If
it
suddenly
forgets
how
to
laugh
out
of
resentment
Ihr
könnt
sagen,
was
ihr
wollt,
was
ihr
wollt
You
can
say
what
you
want,
what
you
want
Ich
bin
nicht
perfekt
oder
der
Größte,
doch
mein
Herz,
es
ist
aus
Gold
I'm
not
perfect
or
the
greatest,
but
my
heart,
it's
made
of
gold
Sagt
ruhig,
was
ihr
wollt,
was
ihr
wollt
Say
what
you
want,
what
you
want
Doch
weder
Status
noch
Erfolg
wiegt
so
wie
mein
Herz
aus
Gold
But
neither
status
nor
success
weighs
as
much
as
my
heart
of
gold
Ihr
könnt
sagen,
was
ihr
wollt,
was
ihr
wollt
You
can
say
what
you
want,
what
you
want
Ich
bin
nicht
perfekt
oder
der
Größte,
doch
mein
Herz,
es
ist
aus
Gold
I'm
not
perfect
or
the
greatest,
but
my
heart,
it's
made
of
gold
Sagt
ruhig,
was
ihr
wollt,
was
ihr
wollt
Say
what
you
want,
what
you
want
Doch
weder
Status
noch
Erfolg
wiegt
so
wie
mein
Herz
aus
Gold
Doch
weder
Status
noch
Erfolg
wiegt
so
wie
mein
Herz
aus
Gold
Ihr
könnt
sagen,
was
ihr
wollt
You
can
say
what
you
want
Sollte
ich
eines
Tagen
in
die
Knie
gehen,
kann
ich
mich
trotzdem
ohne
Wehmut
im
Spiegel
sehen
Should
I
fall
to
my
knees
one
day,
I
can
still
look
in
the
mirror
without
regret
Sagt
ruhig,
was
ihr
wollt,
was
ihr
wollt
Say
what
you
want,
what
you
want
Doch
weder
Status
noch
Erfolg
wiegt
so
wie
mein
Herz
aus
Gold,
wie
mein
Herz
aus
Gold
But
neither
status
nor
success
weighs
as
much
as
my
heart
of
gold,
like
my
heart
of
gold
Guck
doch,
wie
hübsch
wir
nicht
sind
Look
how
pretty
we
are
not
Mit
all
den
Filtern,
die
verdecken,
dass
wir
unglücklich
sind
With
all
the
filters
that
hide
the
fact
that
we
are
unhappy
Unsere
Welt
dreht
sich
um
und
selbst
und
wird
von
Wünschen
bestimmt
Our
world
revolves
around
ourselves
and
is
determined
by
desires
Wo
führt
das
künftig
noch
hin,
haben
wir
alle
den
Verstand
verloren?
Where
will
this
lead
in
the
future,
have
we
all
lost
our
minds?
Nichts
ist
so
viel
wert
wie
die
Momente,
die
du
in
dir
trägst
Nothing
is
as
valuable
as
the
moments
you
carry
within
you
Was
nützt
dir
der
Fame,
wenn
es
dir
wieder
mal
beschissen
geht?
What
good
is
fame
if
you
feel
like
shit
again?
Mein
Herz,
es
schlägt
noch
immer
im
selben
Takt
wie
zuvor
My
heart,
it
still
beats
at
the
same
pace
as
before
Und
leuchtet
Gold
wie
ein
Packung
Lindor
And
shines
gold
like
a
pack
of
Lindor
Ihr
könnt
sagen,
was
ihr
wollt,
was
ihr
wollt
You
can
say
what
you
want,
what
you
want
Ich
bin
nicht
perfekt
oder
der
Größte,
doch
mein
Herz,
es
ist
aus
Gold
I'm
not
perfect
or
the
greatest,
but
my
heart,
it's
made
of
gold
Sagt
ruhig,
was
ihr
wollt,
was
ihr
wollt
Say
what
you
want,
what
you
want
Doch
weder
Status
noch
Erfolg
wiegt
so
wie
mein
Herz
aus
Gold
But
neither
status
nor
success
weighs
as
much
as
my
heart
of
gold
Ihr
könnt
sagen,
was
ihr
wollt
You
can
say
what
you
want
Sollte
ich
eines
Tagen
in
die
Knie
gehen,
kann
ich
mich
trotzdem
ohne
Wehmut
im
Spiegel
sehen
Should
I
fall
to
my
knees
one
day,
I
can
still
look
in
the
mirror
without
regret
Sagt
ruhig,
was
ihr
wollt,
was
ihr
wollt
Say
what
you
want,
what
you
want
Doch
weder
Status
noch
Erfolg
wiegt
so
wie
mein
Herz
aus
Gold,
wie
mein
Herz
aus
But
neither
status
nor
success
weighs
as
much
as
my
heart
of
gold,
like
my
heart
of
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Johannes Herbst, Michael Zoettl
Album
Zeus
date de sortie
06-09-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.