Paroles et traduction Damhnait Doyle - Love Will Tear Us Apart
When
routine
bites
hard
and
ambitions
are
low
Когда
рутина
сильно
кусает,
а
амбиции
невелики.
And
resentment
rides
high
but
emotions
won't
grow
И
обида
растет,
но
эмоции
не
растут.
And
we're
changing
our
ways,
taking
different
roads
И
мы
меняем
наши
пути,
выбираем
разные
дороги.
Then
love,
love
will
tear
us
apart
again
Тогда
любовь,
любовь
снова
разлучит
нас.
Love,
love
will
tear
us
apart
again
Любовь,
любовь
снова
разлучит
нас.
Why
is
the
bedroom
so
cold?
You've
turned
away
on
your
side
Почему
в
спальне
так
холодно?
- ты
отвернулась
на
бок.
Is
my
timing
that
flawed?
Our
respect
runs
so
dry
Неужели
я
так
ошибся
во
времени?
- наше
уважение
иссякает.
Yet
there's
still
this
appeal
that
we've
kept
through
our
lives
И
все
же
мы
сохранили
эту
привлекательность
на
протяжении
всей
жизни.
But
love,
love
will
tear
us
apart
again
Но
любовь,
любовь
снова
разлучит
нас.
Love,
love
will
tear
us
apart
again
Любовь,
любовь
снова
разлучит
нас.
You
cry
out
in
your
sleep,
all
my
failings
exposed
Ты
кричишь
во
сне,
обнажая
все
мои
недостатки.
Get
a
taste
in
my
mouth
as
desperation
takes
hold
Почувствуй
вкус
во
рту,
когда
отчаяние
овладевает
мной.
Is
it
something
so
good
just
can't
function
no
more?
Это
что-то
настолько
хорошее,
что
просто
больше
не
может
функционировать?
But
love,
love
will
tear
us
apart
again
Но
любовь,
любовь
снова
разлучит
нас.
Love,
love
will
tear
us
apart
again
Любовь,
любовь
снова
разлучит
нас.
Love,
love
will
tear
us
apart
again
Любовь,
любовь
снова
разлучит
нас.
Love,
love
will
tear
us
apart
again
Любовь,
любовь
снова
разлучит
нас.
When
routine
bites
hard
and
ambitions
are
low
Когда
рутина
сильно
кусает,
а
амбиции
низки.
And
resentment
rides
high
but
emotions
won't
grow
И
обида
растет,
но
эмоции
не
растут.
And
we're
changing
our
ways,
taking
different
roads
И
мы
меняем
наши
пути,
выбираем
разные
дороги.
Then
love,
love
will
tear
us
apart
again
Тогда
любовь,
любовь
снова
разлучит
нас.
Love,
love
will
tear
us
apart
again
Любовь,
любовь
снова
разлучит
нас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Curtis, Morris, Hook, Sumner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.