Damian - Like a Spliff - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Damian - Like a Spliff




Like a Spliff
Как косяк
Pass the bitch like a fucking spliff
Передай сучку, как гребаный косяк
Pass the bitch like a fucking spliff
Передай сучку, как гребаный косяк
Pass the bitch like a fucking spliff
Передай сучку, как гребаный косяк
AYE AYE
ЭЙ ЭЙ
Pass the bitch like a fucking spliff
Передай сучку, как гребаный косяк
Pass the bitch like a fucking spliff
Передай сучку, как гребаный косяк
Pass the bitch like a fucking spliff
Передай сучку, как гребаный косяк
AYE AYE
ЭЙ ЭЙ
I pass the bitch like a fucking spliff
Я передаю сучку, как гребаный косяк
I pass the bitch like she got two kids
Я передаю сучку, как будто у неё двое детей
The bitch don't even know what an abortion is (oh, oh)
Сучка даже не знает, что такое аборт (о, о)
I'm never giving refunds you a fucking pacifist
Я никогда не возвращаю деньги, ты, блядь, пацифист
Instead I debunk using you as a catalyst
Вместо этого я разоблачаю, используя тебя как катализатор
My Bars stay stuffed with a little bit of randomnesss
Мои рифмы наполнены толикой случайности
Your girls in the trunk could you even fathom it?
Твоя девушка в багажнике, ты можешь себе это представить?
I'm using straight bitches with a little of haze
Я пользуюсь правильными сучками с небольшой примесью дымки
I'm used to fake bitches with fake titties for days
Я привык к фальшивым сучкам с фальшивыми сиськами целыми днями
I ain't fucking snitching less I'm getting a raise
Я не стучу, если мне не повысят зарплату
I stay steady spliffing so sorry for delays (uhhh)
Я постоянно курю, так что извините за задержки (ууу)
I should shit hitting when I come down from space
Меня должно пробить, когда я спущусь из космоса
Already late tripping I'm stuck in a coma dream
Уже поздно, я застрял в коме, во сне
With the drug phase (drug phase, drug craze)
С наркотической фазой (наркотическая фаза, наркотическое безумие)
Little titty emo bitches loving that shit
Маленькие сисястые эмо-сучки любят это дерьмо
Riddle little emo bitches stomach got kids
Загадочные маленькие эмо-сучки, у которых в животе дети
I guess I'm not the same since my comatose phase
Наверное, я не такой, как раньше, после комы
I'll hopefully be normal in a couple of days
Надеюсь, через пару дней я буду нормальным
Pass the bitch like a fucking spliff
Передай сучку, как гребаный косяк
Pass the bitch like a fucking spliff
Передай сучку, как гребаный косяк
Pass the bitch like a fucking spliff
Передай сучку, как гребаный косяк
AYE AYE
ЭЙ ЭЙ
Pass the bitch like a fucking spliff
Передай сучку, как гребаный косяк
Pass the bitch like a fucking spliff
Передай сучку, как гребаный косяк
Pass the bitch like a fucking spliff
Передай сучку, как гребаный косяк
AYE AYE
ЭЙ ЭЙ
Pass the bitch I gotta handle some shit
Передай сучку, мне нужно кое-что уладить
No more slack or half assing this shit
Больше никакой халтуры или распиздяйства
But the girl you know she really got a big booty
Но у девчонки, знаешь, действительно большая задница
Too big for most but it's something that suits me so sue me
Слишком большая для большинства, но мне это подходит, так что подавайте на меня в суд
Finna cop me some Ksubis and go get some sushi god damn yea
Собираюсь купить себе Ksubis и пойти за суши, черт возьми, да
Feeling Fantastic as Sam's look at how stylish I am or is
Чувствую себя фантастически, как Сэм, посмотри, какой я стильный, или
Too repetitive with the bullshit so I be dodging you
Слишком много повторяюсь с этой херней, поэтому я уклоняюсь от тебя
Only really kicking back with a few
Только расслабляюсь с несколькими
Lead the pack of the troops to the masses I'm slapping
Веду стаю войск к массам, я даю пощечину
Rick James Bitch I'm spastic huh what
Рик Джеймс, сука, я спастичен, а что?
Never give much of a fuck
Никогда особо не парюсь
Gotta get me a tux no tucks cause Im handling business but
Должен достать себе смокинг, никаких подтяжек, потому что я занимаюсь бизнесом, но
I ain't never get enough
Мне всегда мало
I'm the type to go out cause he did too much
Я из тех, кто выходит, потому что он слишком много сделал
Had to take it down a step for I clowned myself
Пришлось сбавить обороты, прежде чем я выставил себя клоуном
But I digress I'm stressed
Но я отвлекся, я в стрессе
Gonna role me a blunt and never really give too much of a fuck about it
Скручу себе косяк и никогда особо не буду париться об этом
Pass the bitch like a fucking spliff
Передай сучку, как гребаный косяк
Pass the bitch like a fucking spliff
Передай сучку, как гребаный косяк
Pass the bitch like a fucking spliff
Передай сучку, как гребаный косяк
AYE AYE
ЭЙ ЭЙ
Pass the bitch like a fucking spliff
Передай сучку, как гребаный косяк
Pass the bitch like a fucking spliff
Передай сучку, как гребаный косяк
Pass the bitch like a fucking spliff
Передай сучку, как гребаный косяк
AYE AYE
ЭЙ ЭЙ
Yea pass that bitch like a fucking spliff
Да, передай эту сучку, как гребаный косяк
Yea I pass that bitch to my fucking click
Да, я передаю эту сучку своей гребаной клике
Said I got yo bitch up on my dick
Сказал, что твоя сучка у меня на члене
Yea I told that bitch you a crazy bitch
Да, я сказал этой сучке, что ты сумасшедшая сука
Yea I told that bitch you a crazy bitch
Да, я сказал этой сучке, что ты сумасшедшая сука
Now get up on yo knees and suck this dick
А теперь встань на колени и пососи этот член
Imma need that shit I don't need no bitch
Мне нужно это дерьмо, мне не нужна сука
I just need a spliff and a fucking zip
Мне просто нужен косяк и гребаный зип
I don't need no bitch unless she got a friend
Мне не нужна сука, если у нее нет подруги
I don't need no bitch less I'm off them xans
Мне не нужна сука, если я не под ксанаксом
I need no hoe I just need some blow
Мне не нужна шлюха, мне просто нужен кокс
Nineteen first time I overdosed
В девятнадцать я впервые передозировался
I never micro dose I'm full comatose
Я никогда не принимаю микродозы, я в полной коме
I wake up and then I snort some more
Я просыпаюсь и нюхаю еще
I just need some dro
Мне просто нужна травка
She a silly hoe
Она глупая шлюха
I catch a drip while I spit this flow
Я ловлю кайф, пока читаю этот флоу
On the microphone I said I'm in my zone
В микрофон я сказал, что я в своей зоне
Got the homies worried that Imma fucking overdose
Друзья волнуются, что я, блядь, передозируюся
Overdose overdose said I might just overdose
Передозировка, передозировка, сказал, что я могу просто передозироваться





Writer(s): Damian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.