Paroles et traduction Damian - Like a Spliff
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pass
the
bitch
like
a
fucking
spliff
Передай
сучку,
как
гребаный
косяк
Pass
the
bitch
like
a
fucking
spliff
Передай
сучку,
как
гребаный
косяк
Pass
the
bitch
like
a
fucking
spliff
Передай
сучку,
как
гребаный
косяк
Pass
the
bitch
like
a
fucking
spliff
Передай
сучку,
как
гребаный
косяк
Pass
the
bitch
like
a
fucking
spliff
Передай
сучку,
как
гребаный
косяк
Pass
the
bitch
like
a
fucking
spliff
Передай
сучку,
как
гребаный
косяк
I
pass
the
bitch
like
a
fucking
spliff
Я
передаю
сучку,
как
гребаный
косяк
I
pass
the
bitch
like
she
got
two
kids
Я
передаю
сучку,
как
будто
у
неё
двое
детей
The
bitch
don't
even
know
what
an
abortion
is
(oh,
oh)
Сучка
даже
не
знает,
что
такое
аборт
(о,
о)
I'm
never
giving
refunds
you
a
fucking
pacifist
Я
никогда
не
возвращаю
деньги,
ты,
блядь,
пацифист
Instead
I
debunk
using
you
as
a
catalyst
Вместо
этого
я
разоблачаю,
используя
тебя
как
катализатор
My
Bars
stay
stuffed
with
a
little
bit
of
randomnesss
Мои
рифмы
наполнены
толикой
случайности
Your
girls
in
the
trunk
could
you
even
fathom
it?
Твоя
девушка
в
багажнике,
ты
можешь
себе
это
представить?
I'm
using
straight
bitches
with
a
little
of
haze
Я
пользуюсь
правильными
сучками
с
небольшой
примесью
дымки
I'm
used
to
fake
bitches
with
fake
titties
for
days
Я
привык
к
фальшивым
сучкам
с
фальшивыми
сиськами
целыми
днями
I
ain't
fucking
snitching
less
I'm
getting
a
raise
Я
не
стучу,
если
мне
не
повысят
зарплату
I
stay
steady
spliffing
so
sorry
for
delays
(uhhh)
Я
постоянно
курю,
так
что
извините
за
задержки
(ууу)
I
should
shit
hitting
when
I
come
down
from
space
Меня
должно
пробить,
когда
я
спущусь
из
космоса
Already
late
tripping
I'm
stuck
in
a
coma
dream
Уже
поздно,
я
застрял
в
коме,
во
сне
With
the
drug
phase
(drug
phase,
drug
craze)
С
наркотической
фазой
(наркотическая
фаза,
наркотическое
безумие)
Little
titty
emo
bitches
loving
that
shit
Маленькие
сисястые
эмо-сучки
любят
это
дерьмо
Riddle
little
emo
bitches
stomach
got
kids
Загадочные
маленькие
эмо-сучки,
у
которых
в
животе
дети
I
guess
I'm
not
the
same
since
my
comatose
phase
Наверное,
я
не
такой,
как
раньше,
после
комы
I'll
hopefully
be
normal
in
a
couple
of
days
Надеюсь,
через
пару
дней
я
буду
нормальным
Pass
the
bitch
like
a
fucking
spliff
Передай
сучку,
как
гребаный
косяк
Pass
the
bitch
like
a
fucking
spliff
Передай
сучку,
как
гребаный
косяк
Pass
the
bitch
like
a
fucking
spliff
Передай
сучку,
как
гребаный
косяк
Pass
the
bitch
like
a
fucking
spliff
Передай
сучку,
как
гребаный
косяк
Pass
the
bitch
like
a
fucking
spliff
Передай
сучку,
как
гребаный
косяк
Pass
the
bitch
like
a
fucking
spliff
Передай
сучку,
как
гребаный
косяк
Pass
the
bitch
I
gotta
handle
some
shit
Передай
сучку,
мне
нужно
кое-что
уладить
No
more
slack
or
half
assing
this
shit
Больше
никакой
халтуры
или
распиздяйства
But
the
girl
you
know
she
really
got
a
big
booty
Но
у
девчонки,
знаешь,
действительно
большая
задница
Too
big
for
most
but
it's
something
that
suits
me
so
sue
me
Слишком
большая
для
большинства,
но
мне
это
подходит,
так
что
подавайте
на
меня
в
суд
Finna
cop
me
some
Ksubis
and
go
get
some
sushi
god
damn
yea
Собираюсь
купить
себе
Ksubis
и
пойти
за
суши,
черт
возьми,
да
Feeling
Fantastic
as
Sam's
look
at
how
stylish
I
am
or
is
Чувствую
себя
фантастически,
как
Сэм,
посмотри,
какой
я
стильный,
или
Too
repetitive
with
the
bullshit
so
I
be
dodging
you
Слишком
много
повторяюсь
с
этой
херней,
поэтому
я
уклоняюсь
от
тебя
Only
really
kicking
back
with
a
few
Только
расслабляюсь
с
несколькими
Lead
the
pack
of
the
troops
to
the
masses
I'm
slapping
Веду
стаю
войск
к
массам,
я
даю
пощечину
Rick
James
Bitch
I'm
spastic
huh
what
Рик
Джеймс,
сука,
я
спастичен,
а
что?
Never
give
much
of
a
fuck
Никогда
особо
не
парюсь
Gotta
get
me
a
tux
no
tucks
cause
Im
handling
business
but
Должен
достать
себе
смокинг,
никаких
подтяжек,
потому
что
я
занимаюсь
бизнесом,
но
I
ain't
never
get
enough
Мне
всегда
мало
I'm
the
type
to
go
out
cause
he
did
too
much
Я
из
тех,
кто
выходит,
потому
что
он
слишком
много
сделал
Had
to
take
it
down
a
step
for
I
clowned
myself
Пришлось
сбавить
обороты,
прежде
чем
я
выставил
себя
клоуном
But
I
digress
I'm
stressed
Но
я
отвлекся,
я
в
стрессе
Gonna
role
me
a
blunt
and
never
really
give
too
much
of
a
fuck
about
it
Скручу
себе
косяк
и
никогда
особо
не
буду
париться
об
этом
Pass
the
bitch
like
a
fucking
spliff
Передай
сучку,
как
гребаный
косяк
Pass
the
bitch
like
a
fucking
spliff
Передай
сучку,
как
гребаный
косяк
Pass
the
bitch
like
a
fucking
spliff
Передай
сучку,
как
гребаный
косяк
Pass
the
bitch
like
a
fucking
spliff
Передай
сучку,
как
гребаный
косяк
Pass
the
bitch
like
a
fucking
spliff
Передай
сучку,
как
гребаный
косяк
Pass
the
bitch
like
a
fucking
spliff
Передай
сучку,
как
гребаный
косяк
Yea
pass
that
bitch
like
a
fucking
spliff
Да,
передай
эту
сучку,
как
гребаный
косяк
Yea
I
pass
that
bitch
to
my
fucking
click
Да,
я
передаю
эту
сучку
своей
гребаной
клике
Said
I
got
yo
bitch
up
on
my
dick
Сказал,
что
твоя
сучка
у
меня
на
члене
Yea
I
told
that
bitch
you
a
crazy
bitch
Да,
я
сказал
этой
сучке,
что
ты
сумасшедшая
сука
Yea
I
told
that
bitch
you
a
crazy
bitch
Да,
я
сказал
этой
сучке,
что
ты
сумасшедшая
сука
Now
get
up
on
yo
knees
and
suck
this
dick
А
теперь
встань
на
колени
и
пососи
этот
член
Imma
need
that
shit
I
don't
need
no
bitch
Мне
нужно
это
дерьмо,
мне
не
нужна
сука
I
just
need
a
spliff
and
a
fucking
zip
Мне
просто
нужен
косяк
и
гребаный
зип
I
don't
need
no
bitch
unless
she
got
a
friend
Мне
не
нужна
сука,
если
у
нее
нет
подруги
I
don't
need
no
bitch
less
I'm
off
them
xans
Мне
не
нужна
сука,
если
я
не
под
ксанаксом
I
need
no
hoe
I
just
need
some
blow
Мне
не
нужна
шлюха,
мне
просто
нужен
кокс
Nineteen
first
time
I
overdosed
В
девятнадцать
я
впервые
передозировался
I
never
micro
dose
I'm
full
comatose
Я
никогда
не
принимаю
микродозы,
я
в
полной
коме
I
wake
up
and
then
I
snort
some
more
Я
просыпаюсь
и
нюхаю
еще
I
just
need
some
dro
Мне
просто
нужна
травка
She
a
silly
hoe
Она
глупая
шлюха
I
catch
a
drip
while
I
spit
this
flow
Я
ловлю
кайф,
пока
читаю
этот
флоу
On
the
microphone
I
said
I'm
in
my
zone
В
микрофон
я
сказал,
что
я
в
своей
зоне
Got
the
homies
worried
that
Imma
fucking
overdose
Друзья
волнуются,
что
я,
блядь,
передозируюся
Overdose
overdose
said
I
might
just
overdose
Передозировка,
передозировка,
сказал,
что
я
могу
просто
передозироваться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Damian
Album
Damian
date de sortie
19-10-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.