Paroles et traduction Damian Marley feat. Stephen Marley - Perfect Picture
Turn
'em
up,
get
'em
ready
Сделай
погромче,
приготовь
их.
Kingston
City,
getting
ready
now,
ready
now
Кингстон-Сити,
готовлюсь
сейчас,
готовлюсь
сейчас.
She's
a
pretty
little
thing,
it's
time
for
us
to
get
closer
now
Она
довольно
маленькая
штучка,
пришло
время
нам
стать
ближе.
Wanna
feel
your
touch,
wanna
hear
your
sound
Хочу
почувствовать
твое
прикосновение,
хочу
услышать
твой
звук.
Every
time
I
see,
see
your
face
Каждый
раз,
когда
я
вижу,
Вижу
твое
лицо.
You
create
the
perfect
picture
Ты
создаешь
идеальную
картину.
Every
time
I'm
with
ya
Каждый
раз,
когда
я
с
тобой.
Oh
you
and
I
a
world
apart
О,
ты
и
я-целый
мир
врозь.
Please
let
me
know
if
I
have
your
heart
Пожалуйста,
дай
мне
знать,
если
у
меня
есть
твое
сердце.
'Cause
every
time
I'm
with
ya
Потому
что
каждый
раз,
когда
я
с
тобой.
You
paint
the
perfect
picture
Ты
рисуешь
идеальную
картину.
This
relationship,
society
can't
relate
Эти
отношения,
общество
не
могут
быть
связаны.
They
say
we're
two
opposites
Говорят,
Мы
две
противоположности.
They
say
it's
all
a
mistake
Говорят,
это
все
ошибка.
They
say
I'm
no
good
for
you
Говорят,
что
я
тебе
не
подхожу.
They
say
you're
too
good
for
me
Говорят,
Ты
слишком
хороша
для
меня.
Them
say
the
puzzle
no
fit
Они
говорят,
что
загадка
не
подходит.
Well
baby
I
disagree
Что
ж,
детка,
я
не
согласен.
Your
mama
told
you
to
be
Твоя
мама
велела
тебе
быть
...
A
very
good
behaving
Очень
хорошее
поведение.
And
now
just
'cause
of
me
И
теперь
только
из-за
меня.
They
say
you're
misbehaving
Говорят,
Ты
плохо
себя
ведешь.
Daddy's
not
talking
to
you
Папа
не
разговаривает
с
тобой.
Because
he
doesn't
approve
Потому
что
он
не
одобряет.
No
lies
no
truth,
no
truth
no
lies
Нет
лжи,
нет
правды,
нет
правды,
нет
лжи.
Oh
Jah
is
here,
so
I
must
abide
О,
Джа
здесь,
так
что
я
должен
остаться.
For
you
and
I
a
world
apart
Для
нас
с
тобой
это
целый
мир.
But
every
time
I'm
with
ya
Но
каждый
раз,
когда
я
с
тобой.
You
paint
the
perfect
picture
Ты
рисуешь
идеальную
картину.
Please
let
me
know
if
I
have
your
heart
Пожалуйста,
дай
мне
знать,
если
у
меня
есть
твое
сердце.
We
share
the
pains,
we
share
the
joy
Мы
разделяем
боль,
мы
разделяем
радость.
'Cause
every
time
I'm
with
ya
Потому
что
каждый
раз,
когда
я
с
тобой.
You
paint
the
perfect
picture
Ты
рисуешь
идеальную
картину.
She
said
they
taught
her
to
love
Она
сказала,
что
ее
учили
любить.
And
now
they
want
her
to
hate
И
теперь
они
хотят,
чтобы
она
ненавидела.
They
say
they're
kicking
her
out
Они
говорят,
что
выгоняют
ее.
She
told
'em
she'd
be
okay
Она
сказала
им,
что
все
будет
хорошо.
As
long
as
she's
loving
me
Пока
она
любит
меня.
She
told
'em
she'd
be
alright
Она
сказала
им,
что
с
ней
все
будет
в
порядке.
She's
so
ready
to
live
Она
так
готова
жить.
She's
excite
for
life
Она
возбуждает
всю
жизнь.
Is
she
reckless
at
all?
Она
вообще
безрассудна?
'Cause
she
won't
leave
me
alone
Потому
что
она
не
оставит
меня
в
покое.
She's
always
in
my
thoughts
Она
всегда
в
моих
мыслях.
I
got
her
face
on
my
phone
У
меня
ее
лицо
на
телефоне.
Picture's
as
perfect
can
be
Картина
так
совершенна,
как
может
быть.
Everytime
she's
with
me
Каждый
раз,
когда
она
со
мной.
It's
time
for
us
to
get
closer
now
Пришло
время
нам
стать
ближе.
Wanna
feel
your
touch,
wanna
hear
your
sound
Хочу
почувствовать
твое
прикосновение,
хочу
услышать
твой
звук.
Everytime
I
see,
see
your
face
Каждый
раз,
когда
я
вижу,
Вижу
твое
лицо.
You
paint
the
perfect
picture
Ты
рисуешь
идеальную
картину.
Everytime
I'm
with
ya
Каждый
раз,
когда
я
с
тобой.
For
you
and
I
a
world
apart
Для
нас
с
тобой
это
целый
мир.
PLease
let
me
know
if
I
have
your
heart
Пожалуйста,
дай
мне
знать,
если
у
меня
есть
твое
сердце.
You
paint
the
perfect
picture
Ты
рисуешь
идеальную
картину.
Everytime
I'm
with
ya
Каждый
раз,
когда
я
с
тобой.
Well
baby
it's
you
and
me
Что
ж,
детка,
Это
ты
и
я.
We're
painting
portraits
of
love
Мы
пишем
портреты
любви.
Why
won't
they
let
us
be
free
Почему
они
не
дают
нам
быть
свободными?
I
trust
that
God
can
be
the
judge
Я
верю,
что
Бог
может
быть
судьей.
They've
never
been
so
ashamed
Им
никогда
не
было
так
стыдно.
We've
never
been
so
in
love
Мы
никогда
не
были
так
влюблены.
I'd
rather
hold
on
to
you
Я
лучше
буду
держаться
за
тебя.
They'd
rather
hold
on
to
blood
Они
предпочли
бы
держаться
за
кровь.
Jinx
all
the
envy
in
them
Сглазить
всю
зависть
в
них.
It's
always
been
you
and
I
Это
всегда
были
ты
и
я.
They
taught
us
live
and
let
live
Они
учили
нас
жить
и
жить.
They'd
rather
live
and
let
die
Они
предпочли
бы
жить
и
умереть.
I
pray
they
live
to
forgive
Я
молюсь,
чтобы
они
жили,
чтобы
простить.
An'
I
say
baby
don't
cry
Я
говорю:
"детка,
не
плачь!"
'Cause
when
it's
all
said
and
done
Ведь
когда
все
сказано
и
сделано
...
An'
man
ah
shed
flesh
an'
bone
Человек,
который
пролил
плоть
и
кости.
They
won"t
care
who
was
wrong
Им
наплевать,
кто
был
неправ.
They
would
wish
you
were
home
Они
бы
хотели,
чтобы
ты
была
дома.
It's
remindin'
me
of
a
little
story
I
know
Это
напоминает
мне
маленькую
историю,
которую
я
знаю.
It's
like
Lee
and
Molly
or
maybe
Leah
alone
Это
как
Ли
и
Молли
или,
может,
ли
одна.
Mona
Lisa,
Mona
Lisa
I
adore
you
Мона
Лиза,
Мона
Лиза,
я
обожаю
тебя.
You're
pretty
like
a
picture
Ты
очень
похожа
на
картину.
Baby
love,
you're
my
Mona
Lisa
Детка,
любовь
моя,
Ты
моя
Мона
Лиза.
Mona
Lisa,
Mona
Lisa
I
adore
you
Мона
Лиза,
Мона
Лиза,
я
обожаю
тебя.
You
always
paint
the
perfect
picture
Ты
всегда
рисуешь
идеальную
картину.
Baby
love,
you're
my
Mona
Lisa
Детка,
любовь
моя,
Ты
моя
Мона
Лиза.
Mona
Lisa,
Mona
Lisa
I
adore
you
Мона
Лиза,
Мона
Лиза,
я
обожаю
тебя.
You
always
paint
the
perfect
picture
Ты
всегда
рисуешь
идеальную
картину.
Baby
love,
you're
my
Mona
Lisa
Детка,
любовь
моя,
Ты
моя
Мона
Лиза.
You're
my
Mona
Lisa,
my
Mona
Lisa
Ты
моя
Мона
Лиза,
моя
Мона
Лиза.
Picture
baby
love,
you're
my
Mona
Lisa
Представь,
детка,
любовь,
Ты
моя
Мона
Лиза.
Mona
Lisa,
Mona
Lisa
I
adore
you
Мона
Лиза,
Мона
Лиза,
я
обожаю
тебя.
You
paint
the
perfect
picture
Ты
рисуешь
идеальную
картину.
Babe
no,
you're
my
Mona
Lisa
Детка,
нет,
Ты
моя
Мона
Лиза.
Mona
Lisa,
Mona
Lisa
I
adore
you
Мона
Лиза,
Мона
Лиза,
я
обожаю
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DAMIAN ROBERT NESTA MARLEY, STEPHEN MARLEY, RANOY TRAVIS GORDON, LLAMAR LOUIS RASHAUD BROWN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.