Paroles et traduction Damian Lynn - Flowers
You
used
to
bring
me
flowers
now
an
then
Раньше
ты
приносила
мне
цветы.
It's
what
she
said
to
me
and
off
she
went
Это
то,
что
она
сказала
мне,
и
она
ушла.
I
used
to
bring
her
flowers
now
and
then
(now
and
then)
Я
привозил
ей
цветы
время
от
времени
(время
от
времени).
But
ever
since
it
all
has
come
to
an
end
Но
с
тех
пор
все
закончилось.
As
long
as
I
brought
flowers
Пока
я
приношу
цветы.
As
long
as
I
brought
flowers
Пока
я
приношу
цветы.
Now
and
then
Время
от
времени
...
She
wanted
to
be
with
me
Она
хотела
быть
со
мной.
Though
went
off
to
cheat
me
again
and
again
Хотя
и
ушел,
чтобы
обмануть
меня
снова
и
снова.
But
is
it
just
Но
разве
это
просто?
Flowers
all
that
you
need
Цветы
все,
что
тебе
нужно.
Is
it
all
that
you
want,
baby,
you
must
can
see
Это
все,
что
ты
хочешь,
детка,
ты
должна
видеть?
Flowers,
they
don't
mean
anything
Цветы,
они
ничего
не
значат.
So
don't
you
be
naive
as
a
Так
что
не
будь
наивной,
как
...
Flower
is
all
that
you
need
Цветок-это
все,
что
тебе
нужно.
Is
it
all
that
you
want,
baby,
you
must
can
see
Это
все,
что
ты
хочешь,
детка,
ты
должна
видеть?
They
don't
mean
anything
Они
ничего
не
значат.
It's
all
just
a
fallacy
Это
все
просто
заблуждение.
You
used
to
bring
me
flowers
now
an
then
Раньше
ты
приносила
мне
цветы.
It's
what
she
yelled
at
me
and
off
she
ran
Она
кричала
на
меня
и
убегала.
I
used
to
bring
her
flowers
now
and
then
(now
and
then)
Я
привозил
ей
цветы
время
от
времени
(время
от
времени).
She
forgot
about
the
hours
that
we'd
spent
Она
забыла
о
часах,
которые
мы
провели.
As
long
as
I
brought
flowers
Пока
я
приношу
цветы.
As
long
as
I
brought
flowers
Пока
я
приношу
цветы.
Now
and
then
Время
от
времени
...
She
wanted
to
be
with
me
Она
хотела
быть
со
мной.
Though
went
off
to
cheat
me
again
and
again
Хотя
и
ушел,
чтобы
обмануть
меня
снова
и
снова.
But
is
it
just
Но
разве
это
просто?
Flowers
all
that
you
need
Цветы
все,
что
тебе
нужно.
Is
it
all
that
you
want,
baby,
you
must
can
see
Это
все,
что
ты
хочешь,
детка,
ты
должна
видеть?
Flowers,
they
don't
mean
anything
Цветы,
они
ничего
не
значат.
So
don't
you
be
naive
as
a
Так
что
не
будь
наивной,
как
...
Flower
is
all
that
you
need
Цветок-это
все,
что
тебе
нужно.
Is
it
all
that
you
want,
baby,
you
must
can
see
Это
все,
что
ты
хочешь,
детка,
ты
должна
видеть?
They
don't
mean
anything
Они
ничего
не
значат.
It's
all
just
a
fallacy
Это
все
просто
заблуждение.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kathy Lynn Wilcox, Christina Billotte, Stephen J Dore
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.