Paroles et traduction Damian Lynn - Go!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
met
her
in
a
bar
down
karma
boulevard
Я
встретил
ее
в
баре
на
бульваре
кармы
Hey
pretty
girl,
I
wanna
know
who
you
are
Эй,
красочка,
я
хочу
знать,
кто
ты
It
didn't
take
long
and
the
curse
took
its
course
Не
прошло
много
времени,
и
проклятие
взяло
свое
Love
is
blind,
we
got
hit
full
force
Любовь
слепа,
нас
накрыло
с
головой
After
a
certain
time
Спустя
какое-то
время
I
began
to
write
these
lines
Я
начал
писать
эти
строки
I
was
riding
on
cloud
nine
Я
парил
на
седьмом
небе
Till
I
was
given
clear
sign
Пока
мне
не
дали
четкий
знак
'Cause
this
is
you
Ведь
это
ты
But
we
are
just
not
meant
to
be
together
Но
нам
просто
не
суждено
быть
вместе
'Cause
this
is
you
Ведь
это
ты
But
I've
been
blind
to
clearly
see,
it's
better
Но
я
был
слеп,
чтобы
ясно
видеть,
что
будет
лучше
If
I
let
her
go
Если
я
отпущу
ее
Never
judge
a
book
by
its
cover
Никогда
не
суди
книгу
по
обложке
You
better
think
twice
to
avoud
fuss
and
bother,
brother
Лучше
подумай
дважды,
чтобы
избежать
суеты
и
хлопот,
брат
'Cause
all
that
glitters
ain't
gold
Ведь
не
все
то
золото,
что
блестит
And
you
never
ever
know
how
the
story
unfolds,
you
really
don't
И
ты
никогда
не
знаешь,
как
развернется
история,
ты
правда
не
знаешь
After
a
certain
time
Спустя
какое-то
время
I
began
to
write
these
lines
Я
начал
писать
эти
строки
I
was
riding
on
cloud
nine
Я
парил
на
седьмом
небе
Till
I
was
given
a
clear
sign
Пока
мне
не
дали
четкий
знак
'Cause
this
is
you
Ведь
это
ты
But
we
are
just
not
meant
to
be
together
Но
нам
просто
не
суждено
быть
вместе
'Cause
this
is
you
Ведь
это
ты
But
I've
been
blind
to
clearly
see,
it's
better
Но
я
был
слеп,
чтобы
ясно
видеть,
что
будет
лучше
If
I
let
her,
if
I
let
her
go
Если
я
отпущу
ее,
если
я
отпущу
ее
I
better
let
her,
I
better
let
her,
let
her
go!
Мне
лучше
отпустить
ее,
мне
лучше
отпустить
ее,
отпустить
ее!
I
better
let
her,
I
better
let
her,
let
her
go!
Мне
лучше
отпустить
ее,
мне
лучше
отпустить
ее,
отпустить
ее!
I
better
let
her,
I
better
let
her,
let
her
go!
Мне
лучше
отпустить
ее,
мне
лучше
отпустить
ее,
отпустить
ее!
I
better
let
her,
I
better
let
her,
let
her
go!
Мне
лучше
отпустить
ее,
мне
лучше
отпустить
ее,
отпустить
ее!
I
better
let
her,
I
better
let
her,
let
her
go!
Мне
лучше
отпустить
ее,
мне
лучше
отпустить
ее,
отпустить
ее!
I
better
let
her,
I
better
let
her,
let
her
go!
Мне
лучше
отпустить
ее,
мне
лучше
отпустить
ее,
отпустить
ее!
I
better
let
her,
I
better
let
her,
let
her
go!
Мне
лучше
отпустить
ее,
мне
лучше
отпустить
ее,
отпустить
ее!
I
better
let
her,
I
better
let
her,
let
her
go!
Мне
лучше
отпустить
ее,
мне
лучше
отпустить
ее,
отпустить
ее!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Damian Lingg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.