Paroles et traduction Damian Lynn - Wait
Yeah
it's
true
Да,
это
правда.
Guess
you
were
right
Думаю,
ты
был
прав.
When
you
told
me
'bout
a
dozen
times
Когда
ты
говорил
мне
об
этом
дюжину
раз.
I
messed
it
up
Я
все
испортил.
You've
had
enough
С
тебя
хватит.
I
put
you
on
the
line
too
many
times
Я
слишком
часто
ставлю
тебя
на
карту.
And
I
was
rude,
for
quite
a
while
И
я
был
груб
довольно
долгое
время.
I
wasn't
right
on
time,
misread
the
signs
Я
не
был
прав
вовремя,
неправильно
понял
знаки.
You
used
to
send
Раньше
ты
отправлял.
And
now
and
then
И
время
от
времени
...
I
know
I
wasn't
fair,
was
unaware
Я
знаю,
я
была
несправедлива,
не
знала.
Now
you're
about
to
leave
Теперь
ты
собираешься
уйти.
And
never
come
back
here
И
никогда
сюда
не
возвращайся.
Already
halfway
gone,
halfway
through
the
door
Уже
на
полпути,
на
полпути
через
дверь.
And
I
begin
to
see
our
story
could
end
here
И
я
начинаю
видеть,
что
наша
история
может
закончиться
здесь.
So
I
follow
you
down
to
the
first
floor
Я
иду
за
тобой
на
первый
этаж.
And
I
say,
wait
И
я
говорю:
Подожди!
Before
you
leave,
I
got
something
important
to
say
Прежде
чем
ты
уйдешь,
Мне
нужно
кое-что
сказать.
Don't
you
go
away
Не
уходи!
It
might
be
too
late
Возможно,
уже
слишком
поздно.
But
I
must
confess
I
made
more
than
a
couple
mistakes
Но
должен
признаться,
я
совершил
больше,
чем
пару
ошибок.
They
weren't
okay
Они
были
не
в
порядке.
I'm
begging
you
wait
Я
умоляю
тебя
подождать.
I'm
begging
you
Я
умоляю
тебя.
I'm
begging
you
wait
Я
умоляю
тебя
подождать.
But
now
I
see
Но
теперь
я
вижу
...
I'm
wide
awake
Я
не
сплю.
And
every
move
I
make,
persue
the
way
over
the
limit
И
каждое
движение,
которое
я
делаю,
продолжает
свой
путь
за
предел.
I
must
admit,
I
know
I
let
you
down,
was
not
around
Должен
признать,
я
знаю,
что
подвел
тебя,
но
меня
не
было
рядом.
Now
you're
about
to
leave
and
never
come
back
here
Теперь
ты
вот-вот
уйдешь
и
никогда
сюда
не
вернешься.
Already
halfway
gone,
halfway
through
the
door
Уже
на
полпути,
на
полпути
через
дверь.
And
I
am
losing
grip,
I
feel
the
end
is
near
И
я
теряю
хватку,
я
чувствую,
что
конец
близок.
So
I
follow
you
down
to
the
ground
floor
Я
иду
за
тобой
на
первый
этаж.
And
I
say,
wait
И
я
говорю:
Подожди!
Before
you
leave,
I
got
something
important
to
say
Прежде
чем
ты
уйдешь,
Мне
нужно
кое-что
сказать.
Don't
you
go
away
Не
уходи!
It
might
be
too
late
Возможно,
уже
слишком
поздно.
But
I
must
confess
I
made
more
than
a
couple
mistakes
Но
должен
признаться,
я
совершил
больше,
чем
пару
ошибок.
They
weren't
okay
Они
были
не
в
порядке.
I'm
begging
you
wait
Я
умоляю
тебя
подождать.
I'm
begging
you
Я
умоляю
тебя.
I'm
begging
you
wait
Я
умоляю
тебя
подождать.
I'm
begging
you
Я
умоляю
тебя.
I
just
need
one
more
shot
Мне
просто
нужен
еще
один
шанс.
I
give
in
all
I've
got
Я
отдаю
все,
что
у
меня
есть.
I
swear
I'll
make
things
right
Клянусь,
я
все
исправлю.
We're
running
out
of
time
У
нас
заканчивается
время.
Lets
set
the
truth,
I'm
fine
Давай
установим
правду,
я
в
порядке.
And
make
it
all
okay
И
пусть
все
будет
хорошо.
I'm
begging
you
wait,
a-y-y,
why-y,
ah-ah-ah
Я
умоляю
тебя,
подожди,
а-а-а,
почему-а-а-а?
I'm
begging
you
wait,
a-y-y,
why-y,
ah-ah-ah
Я
умоляю
тебя,
подожди,
а-а-а,
почему-а-а-а?
I'm
begging
you
wait
(a-y-y,
why-y,
ah-ah-ah)
Я
умоляю
тебя
подождать
(а-а-а,
почему-а,
а-а-а)
I'm
begging
you
(a-y-y,
why-y,
ah-ah-ah)
Я
умоляю
тебя
(а-а-а,
почему-а,
а-а-а)
I'm
begging
you
wait
(a-y-y,
why-y,
ah-ah-ah)
Я
умоляю
тебя
подождать
(а-а-а,
почему-а,
а-а-а)
I'm
begging
you
wait
(a-y-y,
why-y,
ah-ah-ah)
Я
умоляю
тебя
подождать
(а-а-а,
почему-а,
а-а-а)
I'm
begging
you
wait
Я
умоляю
тебя
подождать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Damian Lingg
Album
Wait
date de sortie
03-05-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.