Paroles et traduction Damian McGinty - Sweetest Goodbye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sweetest Goodbye
Самое сладкое прощание
Another
night,
another
road
Еще
одна
ночь,
еще
одна
дорога
Another
hotel
room
all
on
my
own
Еще
один
гостиничный
номер,
где
я
совсем
один
Another
flight,
another
show
Еще
один
рейс,
еще
одно
шоу
But
don't
you
worry
'cause
Но
не
волнуйся,
ведь
I'll
be
coming
home
Я
вернусь
домой
Oh
oh,
ohhhhh,
oh
oh
oh,
ohhhhh,
oh
oh
oh
О-о-о,
ооооо,
о-о-о,
ооооо,
о-о-о
I'll
be
coming
home
Я
вернусь
домой
I
know
that
it's
hard
when
I
have
to
go
Я
знаю,
тебе
тяжело,
когда
мне
приходится
уезжать
And
I
must
leave
you
all
alone
И
оставлять
тебя
одну
And
every
parting
kiss
is
the
sweetest
goodbye
И
каждый
прощальный
поцелуй
– самое
сладкое
прощание
Cause
I'll
be
coming
home
Ведь
я
вернусь
домой
Oh
oh,
ohhhhh,
oh
oh
oh,
ohhhhh,
oh
oh
oh
О-о-о,
ооооо,
о-о-о,
ооооо,
о-о-о
I'll
be
coming
home
Я
вернусь
домой
Oh
oh,
ohhhhh,
oh
oh
oh,
ohhhhh,
oh
oh
oh
О-о-о,
ооооо,
о-о-о,
ооооо,
о-о-о
Cause
I'll
be
coming
Ведь
я
вернусь
Home
to
the
place
Домой,
туда,
Where
I
belong
Где
мое
место
Home
to
the
town
that
I
can
call
my
own
Домой,
в
город,
который
я
могу
назвать
своим
Home
to
the
faces
Домой,
к
лицам,
I
love
and
know
Которые
я
люблю
и
знаю
The
people
that
have
made
the
man
that
I've
become
К
людям,
которые
сделали
меня
тем,
кем
я
стал
Oh
oh,
ohhhhh,
oh
oh
oh,
ohhhhh,
oh
oh
oh
О-о-о,
ооооо,
о-о-о,
ооооо,
о-о-о
The
man
that
I've
become
Тем,
кем
я
стал
I
know
that
it's
hard
when
I
have
to
go
Я
знаю,
тебе
тяжело,
когда
мне
приходится
уезжать
And
I
must
leave
you
all
alone
И
оставлять
тебя
одну
And
every
parting
kiss
is
the
sweetest
goodbye
И
каждый
прощальный
поцелуй
– самое
сладкое
прощание
Cause
I'll
be
coming
home
Ведь
я
вернусь
домой
Oh
oh,
ohhhhh,
oh
oh
oh,
ohhhhh,
oh
oh
oh
О-о-о,
ооооо,
о-о-о,
ооооо,
о-о-о
I'll
be
coming
home
Я
вернусь
домой
Oh
oh,
ohhhhh,
oh
oh
oh,
ohhhhh,
oh
oh
oh
О-о-о,
ооооо,
о-о-о,
ооооо,
о-о-о
Cause
I'll
be
coming
Ведь
я
вернусь
As
I
put
my
bags
down
Когда
я
ставлю
сумки,
I
look
around
Я
оглядываюсь
вокруг,
At
the
pictures
on
the
wall
Смотрю
на
фотографии
на
стене
Then
I
hear
your
laughter
И
слышу
твой
смех,
It's
my
favorite
sound
Это
мой
любимый
звук,
Cause
I
know
I
am
home
Потому
что
я
знаю,
что
я
дома
Oh
oh,
ohhhhh,
oh
oh
oh,
ohhhhh,
oh
oh
oh
О-о-о,
ооооо,
о-о-о,
ооооо,
о-о-о
Cause
I
know
I
am
home
Потому
что
я
знаю,
что
я
дома
Oh
oh,
ohhhhh,
oh
oh
oh,
ohhhhh,
oh
oh
oh
О-о-о,
ооооо,
о-о-о,
ооооо,
о-о-о
Cause
I
know
I
am
home
Потому
что
я
знаю,
что
я
дома
I
know
that
it's
hard
when
I
have
to
go
Я
знаю,
тебе
тяжело,
когда
мне
приходится
уезжать
And
I
must
leave
you
all
alone
И
оставлять
тебя
одну
And
every
parting
kiss
is
the
sweetest
goodbye
И
каждый
прощальный
поцелуй
– самое
сладкое
прощание
Cause
I'll
be
coming
home
Ведь
я
вернусь
домой
Oh
oh,
ohhhhh,
oh
oh
oh,
ohhhhh,
oh
oh
oh
О-о-о,
ооооо,
о-о-о,
ооооо,
о-о-о
Cause
I'll
be
coming
home
Ведь
я
вернусь
домой
Oh
oh,
ohhhhh,
oh
oh
oh,
ohhhhh,
oh
oh
oh
О-о-о,
ооооо,
о-о-о,
ооооо,
о-о-о
Cause
I'll
be
coming
home
Ведь
я
вернусь
домой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark Caplice, Matt Weir, Pete Wallace, Mcginty Damian, Cian Sweeney
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.