Paroles et traduction Damian McGinty - Unbelievable
I
was
only
seventeen,
you
the
high
school
beauty
queen
Мне
было
всего
семнадцать,
а
ты
была
школьной
королевой
красоты.
You
were
living
on
my
street,
oh
so
near
but
out
of
reach
Ты
жил
на
моей
улице,
о,
так
близко,
но
недосягаемо.
When
I
called
to
your
door,
never
felt
so
scared
before
но
когда
я
позвонила
в
твою
дверь,
мне
никогда
еще
не
было
так
страшно
Stood
there
in
your
dressing
gown,
without
a
thought
you
shot
me
down
Стояла
там
в
своем
халате,
не
думая,
что
ты
застрелила
меня.
I
grew
up
and
made
a
life,
worked
a
job
from
9 to
5
Я
вырос
и
устроил
свою
жизнь,
работал
на
работе
с
9 до
5.
Saved
my
cash
and
bought
a
car,
spent
my
night
at
Jackie's
bar
Скопил
денег,
купил
машину,
провел
ночь
в
баре
Джеки.
Then
one
night
you
walked
in
with
your
grin
and
bright
blue
eyes
И
вот
однажды
ночью
ты
вошла
со
своей
улыбкой
и
ярко-голубыми
глазами.
You
said
"Sorry
that
I
shot
you
down,
Ты
сказал:
"Прости,
что
я
застрелил
тебя.
That
was
then,
I
was
young
and
this
is
now."
Это
было
тогда,
я
был
молод,
а
это
сейчас.
Now
we're
here
side
by
side,
I'm
your
man
and
you're
my
wife
Теперь
мы
здесь,
бок
о
бок,
я
твой
мужчина,
а
ты
моя
жена.
We
have
a
child,
twenty-two,
bright
blue
eyes
she
looks
like
you
У
нас
есть
ребенок,
двадцать
два
года,
ярко-голубые
глаза,
она
похожа
на
тебя.
I
thank
my
lucky
stars
at
night,
I
am
yours
and
you
are
mine
но
я
благодарю
свои
счастливые
звезды
ночью,
я
твой,
а
ты
мой.
And
when
there
comes
a
day
I
die,
know
that
you've
been
my
whole
life
И
когда
настанет
день,
когда
я
умру,
знай,
что
ты
была
всей
моей
жизнью.
You're
unbelievable
Ты
невероятна
You're
unbelievable
Ты
невероятна
You're
unbelievable
Ты
невероятна
You're
unbelievable
Ты
невероятна
You're
unbelievable
Ты
невероятна
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark Caplice, Mcginty Damian, Cian Sweeney, Briony O''toole
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.