Paroles et traduction Damian Wilson - Feels Good
Remember
days
when
I
believed
but
just
did
not
know
Помню
дни,
когда
я
верил,
но
просто
не
знал.
It
seems
I
never
knew
why
- it
seems
I
never
knew
why
Кажется,
я
никогда
не
знал
почему
- кажется,
я
никогда
не
знал
почему
And
all
the
answers
well
they,
they
are
much
clearer
И
все
ответы
Ну
они,
они
гораздо
яснее.
It
seems
I
never
knew
why
- it
seems
I
never
knew
why
Кажется,
я
никогда
не
знал
почему
- кажется,
я
никогда
не
знал
почему
All
the
times
when
I
would
learn
but
never
get
to
Все
те
времена,
когда
я
учился,
но
так
и
не
научился.
It
seems
I
never
knew
why
- it
seems
I
never
knew
why
Кажется,
я
никогда
не
знал
почему
- кажется,
я
никогда
не
знал
почему
Still
I'd
carelessly
believe
that
I
was
all
alone
И
все
же
я
беззаботно
верил,
что
я
совсем
один.
It
seems
I
never
knew
why
- it
seems
Кажется,
я
никогда
не
знал,
почему-кажется
...
It
feels
good
- it
feels
good
to
stand
up
on
my
own
Это
так
приятно-так
приятно
стоять
на
ногах
в
одиночестве.
It
feels
good
- it
feels
good
to
stand
up
on
my
own
Это
так
приятно-так
приятно
стоять
на
ногах
в
одиночестве.
I'm
glad
my
friends
I'm
glad
I'm
on
the
other
side
Я
рад
друзья
мои
я
рад
что
я
на
другой
стороне
My
friends
I'm
glad
I'm
on
the
other
side
Друзья
мои,
я
рад,
что
я
на
другой
стороне.
I'm
glad
my
friends
I'm
glad
I'm
on
the
other
side
Я
рад
друзья
мои
я
рад
что
я
на
другой
стороне
My
friends
I'm
glad
Друзья
мои
я
рад
And
if
you
understood
then,
understand
me
now
И
если
ты
понял
тогда,
пойми
меня
сейчас.
It
seems
I
never
knew
why
- it
seems
I
never
knew
why
Кажется,
я
никогда
не
знал
почему
- кажется,
я
никогда
не
знал
почему
Not
for
a
moment
did
I
ever
have
a
single
doubt
Ни
на
мгновение
у
меня
не
возникло
ни
малейшего
сомнения.
It
seems
I
never
knew
why
- it
seems
I
never
knew
why
Кажется,
я
никогда
не
знал
почему
- кажется,
я
никогда
не
знал
почему
When
all
the
memories
they
just
turn
around
and
Когда
все
воспоминания
они
просто
оборачиваются
и
...
It
seems
I
never
knew
why
- it
seems
I
never
knew
why
Кажется,
я
никогда
не
знал
почему
- кажется,
я
никогда
не
знал
почему
It's
only
happiness,
happiness
is
all
we
fear
Это
всего
лишь
счастье,
Счастье-это
все,
чего
мы
боимся.
It
seems
I
never
knew
why
- it
seems
Кажется,
я
никогда
не
знал,
почему-кажется
...
It
feels
good
- it
feels
good
to
stand
up
on
my
own
Это
так
приятно-так
приятно
стоять
на
ногах
в
одиночестве.
It
feels
good
- it
feels
good
to
stand
up
on
my
own
Это
так
приятно-так
приятно
стоять
на
ногах
в
одиночестве.
I'm
glad
my
friends
I'm
glad
I'm
on
the
other
side
Я
рад
друзья
мои
я
рад
что
я
на
другой
стороне
My
friends
I'm
glad
I'm
on
the
other
side
Друзья
мои,
я
рад,
что
я
на
другой
стороне.
I'm
glad
my
friends
I'm
glad
I'm
on
the
other
side
Я
рад
друзья
мои
я
рад
что
я
на
другой
стороне
My
friends
I'm
glad
Друзья
мои
я
рад
It
feels
good
- it
feels
good
to
stand
up
on
my
own
Это
так
приятно-так
приятно
стоять
на
ногах
в
одиночестве.
It
feels
good
- it
feels
good
to
stand
up
on
my
own
Это
так
приятно-так
приятно
стоять
на
ногах
в
одиночестве.
It
feels
good
- it
feels
good
to
stand
up
on
my
own
Это
так
приятно-так
приятно
стоять
на
ногах
в
одиночестве.
It
feels
good
- it
feels
good
to
stand
up
on
my
own
Это
так
приятно-так
приятно
стоять
на
ногах
в
одиночестве.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Damian Wilson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.