Paroles et traduction Damián Córdoba - Aunque Ahora Estés Con Él
Aunque Ahora Estés Con Él
Даже если ты сейчас с ним
Injustamente
estés
pidiendo
que
te
olvide
Ты
безжалостно
просишь
меня
тебя
забыть,
Que
de
la
vuelta
y
te
abandone
para
siempre
Отойти
в
сторону
и
оставить
тебя
навсегда.
Dices
que
él
no
se
merece
este
castigo
Говоришь,
что
он
не
заслуживает
этого
наказания,
Que
tu
amor
me
haya
elegido
Что
твоя
любовь
выбрала
меня,
Y
yo
no
quiera
perderte
А
я
не
хочу
терять
тебя.
Hazle
caso
al
corazón
yo
te
lo
pido
Прислушайся
к
сердцу,
я
тебя
умоляю.
Probablemente
no
has
querido
lastimarlo
Вероятно,
ты
не
хотела
его
ранить
Y
estés
diciéndole
mentiras
de
los
dos
И
лжешь
ему
о
нас
двоих.
Lo
que
no
sabes
es
que
solo
con
mirarnos
Чего
ты
не
знаешь,
так
это
того,
что
даже
с
помощью
взгляда
Es
tan
fácil
delatarnos
que
morimos
por
amor
Мы
выдаём
себя,
что
умираем
от
любви.
Yo
no
voy
a
resignarme
Я
не
собираюсь
смиряться.
Y
que
me
perdone
Dios
Да
простит
меня
Бог.
Yo
te
amare
aunque
no
estés
a
mi
lado
Я
буду
любить
тебя,
даже
если
ты
не
будешь
со
мной
рядом,
Y
no
quieras
escuchar
И
не
захочешь
слушать.
Aunque
digas
que
has
cambiado
Несмотря
на
то
что
ты
говоришь,
что
изменилась
Y
tengo
que
olvidar
И
я
должен
забыть,
Yo
te
seguiré
buscando
Я
буду
продолжать
искать
тебя
Te
seré
incondicional
И
буду
предан
тебе
безоговорочно.
Yo
te
amare
porque
sigo
enamorado
Я
буду
любить
тебя,
потому
что
я
по-прежнему
влюблён
Y
eh
jurado
serte
fiel
И
поклялся
быть
верным
тебе.
Porque
tienes
que
aceptarlo
Потому
что
ты
должна
принять
Que
me
amas
tu
también
Что
ты
тоже
любишь
меня.
Porque
estas
pensando
en
mi
Потому
что
ты
думаешь
обо
мне,
Aunque
ahora
estés
con
él
Хотя
сейчас
ты
с
ним.
Probablemente
no
has
querido
lastimarlo
Вероятно,
ты
не
хотела
его
ранить
Y
estés
diciéndole
mentiras
de
los
dos
И
лжешь
ему
о
нас
двоих.
Lo
que
no
sabes
es
que
solo
con
mirarnos
Чего
ты
не
знаешь,
так
это
того,
что
даже
с
помощью
взгляда
Es
tan
fácil
delatarnos
que
morimos
por
amor
Мы
выдаём
себя,
что
умираем
от
любви.
Yo
no
voy
a
resignarme
Я
не
собираюсь
смиряться.
Y
que
me
perdone
Dios
Да
простит
меня
Бог.
Yo
te
amare
aunque
no
estés
a
mi
lado
Я
буду
любить
тебя,
даже
если
ты
не
будешь
со
мной
рядом,
Y
no
quieras
escuchar
И
не
захочешь
слушать.
Aunque
digas
que
has
cambiado
Несмотря
на
то
что
ты
говоришь,
что
изменилась
Y
tengo
que
olvidar
И
я
должен
забыть,
Yo
te
seguiré
buscando
Я
буду
продолжать
искать
тебя
Te
seré
incondicional
И
буду
предан
тебе
безоговорочно.
Yo
te
amare
porque
sigo
enamorado
Я
буду
любить
тебя,
потому
что
я
по-прежнему
влюблён
Y
eh
jurado
serte
fiel
И
поклялся
быть
верным
тебе.
Porque
tienes
que
aceptarlo
Потому
что
ты
должна
принять
Que
me
amas
tu
también
Что
ты
тоже
любишь
меня.
Porque
estas
pensando
en
mi
Потому
что
ты
думаешь
обо
мне,
Aunque
ahora
estés
con
él
Хотя
сейчас
ты
с
ним.
Yo
te
amare
aunque
no
estés
a
mi
lado
Я
буду
любить
тебя,
даже
если
ты
не
будешь
со
мной
рядом,
Y
no
quieras
escuchar
И
не
захочешь
слушать.
Aunque
digas
que
has
cambiado
Несмотря
на
то
что
ты
говоришь,
что
изменилась
Y
tengo
que
olvidar
И
я
должен
забыть,
Yo
te
seguiré
buscando
Я
буду
продолжать
искать
тебя
Te
seré
incondicional
И
буду
предан
тебе
безоговорочно.
Yo
te
amare
porque
sigo
enamorado
Я
буду
любить
тебя,
потому
что
я
по-прежнему
влюблён
Y
eh
jurado
serte
fiel
И
поклялся
быть
верным
тебе.
Porque
tienes
que
aceptarlo
Потому
что
ты
должна
принять
Que
me
amas
tu
también
Что
ты
тоже
любишь
меня.
Porque
estas
pensando
en
mi
Потому
что
ты
думаешь
обо
мне,
Aunque
ahora
estés
con
él
Хотя
сейчас
ты
с
ним.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Eduardo Murguia Pedraza, Mauricio Hernandez Lopez De Arriaga
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.