Paroles et traduction Damián Córdoba - Dame El Aire
Soñarás
despierto,
perderás
el
miedo
You'll
dream
awake,
you'll
lose
the
fear
Buscarás
desiertos
en
el
mar
del
sabor
añejo
You'll
search
deserts
in
the
sea
of
the
old
flavor
Que
dejan
tus
besos
de
estas
ganas
tontas
que
te
dan
That
your
kisses
leave
of
these
silly
desires
you
get
De
subir
al
cielo
y
probando
el
veneno
To
go
up
to
heaven
and
taste
the
poison
De
tu
pelo
al
viento
y
respirar
Of
your
hair
in
the
wind
and
to
breathe
Casi
me
lo
creo
cuando
yo
te
veo
I
almost
believe
it
when
I
see
you
Demasiado
cerca
pa'
esperar
Too
close
to
wait
Dame
el
aire
Give
me
the
air
Que
te
sobra
cuando
esperas
entre
suspiros
cobardes
That
you
have
left
over
when
you
wait
between
cowardly
sighs
Y
sonrisa
que
no
llega
a
taparme
la
expresión
muda
y
nerviosa
And
smile
that
doesn't
quite
cover
my
speechless
and
nervous
expression
De
saber
que
llegas
tarde
y
yo
con
cara
de
idiota
Of
knowing
that
you're
late
and
I
with
the
face
of
an
idiot
De
esperarte
Of
waiting
for
you
Déjate
que
el
miedo
podrá
ser
discreto
Let
go
that
the
fear
can
be
discreet
Los
besos
que
un
día
te
robe
The
kisses
that
one
day
I'll
steal
from
you
Dime
tu
que
hacemos,
que
hago
yo
con
esto
Tell
me
what
do
we
do,
what
do
I
do
with
this
Busquemos
remedio
y
quédate
Let's
search
for
a
solution
and
stay
Dame
el
aire
Give
me
the
air
Que
te
sobra
cuando
esperas
entre
suspiros
cobardes
That
you
have
left
over
when
you
wait
between
cowardly
sighs
Y
sonrisa
que
no
llega
a
taparme
la
expresión
muda
y
nerviosa
And
smile
that
doesn't
quite
cover
my
speechless
and
nervous
expression
De
saber
que
llegas
tarde
y
yo
con
cara
de
idiota
Of
knowing
that
you're
late
and
I
with
the
face
of
an
idiot
De
esperarte
Of
waiting
for
you
De
esperarte
Of
waiting
for
you
De
esperarte
Of
waiting
for
you
Tantas
cosas
que
pude
pensar,
tantas
cosas
para
imaginar
So
many
things
that
I
could
think,
so
many
things
to
imagine
No
puedo
seguir
así
I
can't
go
on
like
this
Con
esperarte
Waiting
for
you
Mientras
la
luna
se
aleja
pensaré
que
se
hizo
tarde
While
the
moon
moves
away
I'll
think
that
it
got
late
Sabiendo
que
no
aconseja
Knowing
that
it
doesn't
give
advice
Al
mirarte
When
looking
at
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeremias Blanco Jere
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.