Damián Córdoba - El Último Adiós - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Damián Córdoba - El Último Adiós




El Último Adiós
Последнее прощай
Hoy que solo quiero ahogarme en mi vaso,
Сегодня я хочу лишь утонуть в своем стакане,
Hoy que inspiro en el suspiro de tu último adios
Сегодня я вдыхаю вздох твоего последнего прощай
Tendré que hecharme al juego fracasé en el amor...
Придется мне пуститься в игру, я проиграл в любви...
Me faltan dos horas
Мне не хватает двух часов
Para ver algo positivo en este mi fracaso
Чтобы увидеть что-то хорошее в этом моем провале
Pensar que valgo más que lo que hay en mi vaso,
Подумать, что я стою больше, чем то, что в моем стакане,
Si es que nadie me esperara al amanecer...
Если бы только кто-то ждал меня на рассвете...
Dejó de ser un juego cuando dijiste te quiero
Это перестало быть игрой, когда ты сказала люблю тебя"
Empezó a ser mi tortura cuando dijiste lo siento
Это стало моей пыткой, когда ты сказала "прости"
Encantádo de aberte conocido pero adiós...
Было приятно познакомиться, но прощай...
Y aquí me tienes pendiente del tiempo
И вот я, слежу за временем
Sentado en el minutero de este mi reloj
Сидя на минутной стрелке моих часов
Y espera que vuelva no quiero estar solo
И жду, что ты вернешься, я не хочу быть один
La vida es más bonita teniendo tu amor...
Жизнь прекраснее с твоей любовью...
Y aqui me tienes pendiente del tiempo
И вот я, слежу за временем
Sentado en el minutero y cansado de esperar,
Сидя на минутной стрелке и устав ждать,
Esperar que vuelva no quiero estar solo
Ждать, что ты вернешься, я не хочу быть один
La vida es más bonita desde este bar...
Жизнь прекраснее из этого бара...
Necesito olvidarme de ti
Мне нужно забыть тебя
Necesito convencerme a mi mismo
Мне нужно убедить себя
Que puedo seguir sin ti...
Что я могу жить без тебя...
Dejo de ser un juego cuando dijiste te quiero
Перестало быть игрой, когда ты сказала люблю тебя"
Empezó a ser mi tortura cuando dijiste lo siento
Стало моей пыткой, когда ты сказала "прости"
Encata de aberte conocido pero adiós...
Приятно было познакомиться, но прощай...
Y aqui me tienes pendiente del tiempo
И вот я, слежу за временем
Sentado en el minutero desde mi reloj
Сидя на минутной стрелке моих часов
Espera que vuelva no quiero estar solo
Жду, что ты вернешься, я не хочу быть один
La vida es mas bonita teniendo tu amor...
Жизнь прекраснее с твоей любовью...
Y aqui me tienes pendiente del tiempo
И вот я, слежу за временем
Sentado en el minutero y cansado de esperar
Сидя на минутной стрелке и устав ждать
Esperar que vuelva no quiero estar solo
Ждать, что ты вернешься, я не хочу быть один
La vida es mas bonita desde este bar...
Жизнь прекраснее из этого бара...
Y al borde del abismo llorando,
И на краю пропасти, плача,
Me libro de los besos que me has dado
Я освобождаюсь от поцелуев, что ты мне дарила
Mi alma por los suelos y una copa en la mano...
Моя душа разбита, а в руке бокал...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.