Damián Córdoba - Háblame de Ti - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Damián Córdoba - Háblame de Ti




Háblame de Ti
Tell Me About Yourself
Me dijiste hola
You said hello to me
Con una sonrisa
With a smile
Por cierto tan linda
So beautiful by the way
Como el mismo cielo
Like the sky itself
Te puse nerviosa
I made you nervous
Cuando por travieso
When I was playfully
Te toqué tu pelo
Touched your hair
Era la primera vez que te miraba
It was the first time I looked at you
Todo fue tan tierno
It was all so tender
Nunca lo olvidé
I never forgot
Te dije mi nombre
I told you my name
Me dijiste el tuyo
You told me yours
Y después charlamos
And then we chatted
Unas cuantas horas
For a few hours
Hubo conexión
There was a connection
Desde el primer instante
From the first moment
Te veías hermosa
You looked beautiful
Eras como un ángel
You were like an angel
Y de puro gusto
And purely out of joy,
Yo te di una rosa
I gave you a rose
Y te pregunté
And I asked you,
"Háblame De Ti"
"Tell me about yourself"
De todos tus gustos
About all your tastes
Cuántos años tienes
How old you are
Y a qué te dedicas
And what you do
Si sales con alguien
If you're dating someone
Igual y con suerte
Maybe with luck
Te encuentro solita
I'll find you single
Y dime qué opinas
And tell me what you think
Si crees
Do you believe
En el amor a primera vista
In love at first sight
La verdad yo sí...
Truthfully, I do...
"Háblame De Ti"
"Tell me about yourself"
Cuéntame tus penas
Tell me your sorrows
O si alguna vez
Or if ever
Alguien te ha lastimado
Someone has hurt you
Si tu corazón
If your heart
Por el momento es libre
Is free for the moment
O ya está ocupado
Or if it's already taken
Porque el mío creo
Because mine I believe
Que a partir de hoy
That as of today
Alguien me lo ha robado
Someone has stolen it
Y esa eres
And that is you
"Háblame De Ti"
"Tell me about yourself"
Ojalá y me digas
I hope you tell me
Que estás disponible
That you're available
Solo para
Just for me
Te dije mi nombre
I told you my name
Me dijiste el tuyo
You told me yours
Y después charlamos
And then we chatted
Unas cuantas horas
For a few hours
Hubo conexión
There was a connection
Desde el primer instante
From the first moment
Te veías hermosa
You looked beautiful
Eras como un ángel
You were like an angel
Y de puro gusto
And purely out of joy,
Yo te di una rosa
I gave you a rose
Y te pregunté
And I asked you,
"Háblame De Ti"
"Tell me about yourself"
De todos tus gustos
About all your tastes
Cuántos años tienes
How old you are
Y a qué te dedicas
And what you do
Si sales con alguien
If you're dating someone
Igual y con suerte
Maybe with luck
Te encuentro solita
I'll find you single
Y dime qué opinas
And tell me what you think
Si crees
Do you believe
En el amor a primera vista
In love at first sight
La verdad yo sí...
Truthfully, I do...
"Háblame De Ti"
"Tell me about yourself"
Cuéntame tus penas
Tell me your sorrows
O si alguna vez
Or if ever
Alguien te ha lastimado
Someone has hurt you
Si tu corazón
If your heart
Por el momento es libre
Is free for the moment
O ya está ocupado
Or if it's already taken
Porque el mío creo
Because mine I believe
Que a partir de hoy
That as of today
Alguien me lo ha robado
Someone has stolen it
Y esa eres
And that is you
"Háblame De Ti"
"Tell me about yourself"
Ojalá y me digas
I hope you tell me
Que estás disponible
That you're available
Solo para
Just for me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.