Damián Córdoba - Háblame de Ti - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Damián Córdoba - Háblame de Ti




Háblame de Ti
Расскажи мне о себе
Me dijiste hola
Ты сказала мне "привет"
Con una sonrisa
С такой милой улыбкой
Por cierto tan linda
Как будто бы с самим небом
Como el mismo cielo
Её сравнить можно
Te puse nerviosa
Ты смущалась
Cuando por travieso
Когда я, озорник,
Te toqué tu pelo
Взял тебя за твои волосы
Era la primera vez que te miraba
Я впервые видел тебя,
Todo fue tan tierno
Всё было так невинно
Nunca lo olvidé
И я это не забуду
Te dije mi nombre
Я сказал тебе имя,
Me dijiste el tuyo
Ты мне сказала своё
Y después charlamos
И после мы болтали
Unas cuantas horas
Несколько часов
Hubo conexión
Между нами была химия
Desde el primer instante
С самого начала
Te veías hermosa
Ты была так прекрасна
Eras como un ángel
Ты была как ангел
Y de puro gusto
И от такого наслаждения
Yo te di una rosa
Я подарил тебе розу
Y te pregunté
И я спросил тебя
"Háblame De Ti"
"Расскажи мне о себе"
De todos tus gustos
Обо всём, что нравится тебе
Cuántos años tienes
Сколько тебе лет
Y a qué te dedicas
И чем ты занимаешься
Si sales con alguien
Если ты с кем-то встречаешься
Igual y con suerte
Может быть, повезёт
Te encuentro solita
И я встречу тебя свободной
Y dime qué opinas
Скажи, что ты думаешь
Si crees
Как ты относишься
En el amor a primera vista
К любви с первого взгляда
La verdad yo sí...
А я верю в неё...
"Háblame De Ti"
"Расскажи мне о себе"
Cuéntame tus penas
Поделись своими печалями
O si alguna vez
Или, может быть, когда-нибудь
Alguien te ha lastimado
Кто-то причинял тебе боль
Si tu corazón
Если твоё сердце
Por el momento es libre
Сейчас свободно
O ya está ocupado
Или уже занято
Porque el mío creo
Потому что я думаю, что моё
Que a partir de hoy
С сегодняшнего дня
Alguien me lo ha robado
Кто-то украл
Y esa eres
И это ты
"Háblame De Ti"
"Расскажи мне о себе"
Ojalá y me digas
Надеюсь, ты скажешь мне,
Que estás disponible
Что ты свободна
Solo para
Только для меня
Te dije mi nombre
Я сказал тебе имя,
Me dijiste el tuyo
Ты мне сказала своё
Y después charlamos
И после мы болтали
Unas cuantas horas
Несколько часов
Hubo conexión
Между нами была химия
Desde el primer instante
С самого начала
Te veías hermosa
Ты была так прекрасна
Eras como un ángel
Ты была как ангел
Y de puro gusto
И от такого наслаждения
Yo te di una rosa
Я подарил тебе розу
Y te pregunté
И я спросил тебя
"Háblame De Ti"
"Расскажи мне о себе"
De todos tus gustos
Обо всём, что нравится тебе
Cuántos años tienes
Сколько тебе лет
Y a qué te dedicas
И чем ты занимаешься
Si sales con alguien
Если ты с кем-то встречаешься
Igual y con suerte
Может быть, повезёт
Te encuentro solita
И я встречу тебя свободной
Y dime qué opinas
Скажи, что ты думаешь
Si crees
Как ты относишься
En el amor a primera vista
К любви с первого взгляда
La verdad yo sí...
А я верю в неё...
"Háblame De Ti"
"Расскажи мне о себе"
Cuéntame tus penas
Поделись своими печалями
O si alguna vez
Или, может быть, когда-нибудь
Alguien te ha lastimado
Кто-то причинял тебе боль
Si tu corazón
Если твоё сердце
Por el momento es libre
Сейчас свободно
O ya está ocupado
Или уже занято
Porque el mío creo
Потому что я думаю, что моё
Que a partir de hoy
С сегодняшнего дня
Alguien me lo ha robado
Кто-то украл
Y esa eres
И это ты
"Háblame De Ti"
"Расскажи мне о себе"
Ojalá y me digas
Надеюсь, ты скажешь мне,
Que estás disponible
Что ты свободна
Solo para
Только для меня






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.