Damián Córdoba - La Mano de Dios (En Vivo en Pasión) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Damián Córdoba - La Mano de Dios (En Vivo en Pasión)




La Mano de Dios (En Vivo en Pasión)
The Hand of God (Live at Passion)
En una villa nació, fue deseo de Dios,
He was born in a villa, it was God's desire,
Crecer y sobrevivir a la humilde expresión.
To grow and survive to the humble expression.
Enfrentar la adversidad
Confront adversity
Con afán de ganarse a cada paso la vida.
With eagerness to earn at every step of life.
En un potrero forjó una zurda inmortal
In a pasture forged an immortal left
Con experiencia sedienta ambición de llegar.
With thirsty experience ambition to arrive.
De cebollita soñaba jugar un Mundial
As an onion dreamed of playing a World Cup
Y consagrarse en Primera,
And consecrate themselves in Primera,
Tal vez jugando pudiera a su familia ayudar...
Perhaps playing could help their family...
A poco que debutó
Shortly after he made his debut
"Maradó, Maradó",
"Maradó, Maradó",
La 12 fue quien coreó
The 12th was the one who sang
"Maradó, Maradó".
"Maradó, Maradó".
Su sueño tenía una estrella
His dream had a star
Llena de gol y gambetas...
Full of goals and dribbling...
Y todo el pueblo cantó:
And the whole town sang:
"Maradó, Maradó",
"Maradó, Maradó",
Nació la mano de Dios,
The hand of God was born,
"Maradó, Maradó".
"Maradó, Maradó".
Sembró alegría en el pueblo,
He sowed joy in the town,
Regó de gloria este suelo...
He watered this soil with glory...
Carga una cruz en los hombros por ser el mejor,
He carries a cross on his shoulders for being the best,
Por no venderse jamás al poder enfrentó.
For never selling out to power he faced.
Curiosa debilidad, si Jesús tropezó,
Curious weakness, if Jesus stumbled,
Por qué él no habría de hacerlo.
Why wouldn't he.
La fama le presentó una blanca mujer
Fame introduced him to a white woman
De misterioso sabor y prohibido placer,
With a mysterious flavor and forbidden pleasure,
Que lo hizo adicto al deseo de usarla otra vez
That made him addicted to the desire to use it again
Involucrando su vida.
Involving his life.
Y es un partido que un día el Diego está por ganar...
And it is a game that one day Diego is about to win...
A poco que debutó
Shortly after he made his debut
"Maradó, Maradó",
"Maradó, Maradó",
La 12 fue quien coreó
The 12th was the one who sang
"Maradó, Maradó".
"Maradó, Maradó".
Su sueño tenía una estrella
His dream had a star
Llena de gol y gambetas...
Full of goals and dribbling...
Y todo el pueblo cantó:
And the whole town sang:
"Maradó, Maradó",
"Maradó, Maradó",
Nació la mano de Dios,
The hand of God was born,
"Maradó, Maradó".
"Maradó, Maradó".
Sembró alegría en el pueblo,
He sowed joy in the town,
Regó de gloria este suelo...
He watered this soil with glory...
Olé, olé, olé, olé, Diego, Diego.
Olé, olé, olé, olé, Diego, Diego.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.