Paroles et traduction Damián Córdoba - La Mano de Dios (En Vivo en Pasión)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Mano de Dios (En Vivo en Pasión)
Рука Бога (Вживую на "Страсть")
En
una
villa
nació,
fue
deseo
de
Dios,
В
трущобах
он
родился,
по
воле
Бога,
Crecer
y
sobrevivir
a
la
humilde
expresión.
Рос
и
выживал
в
скромных
условиях.
Enfrentar
la
adversidad
Противостоял
невзгодам,
Con
afán
de
ganarse
a
cada
paso
la
vida.
Стремясь
с
каждым
шагом
завоевать
жизнь.
En
un
potrero
forjó
una
zurda
inmortal
На
пустыре
он
ковал
бессмертную
левую,
Con
experiencia
sedienta
ambición
de
llegar.
С
жаждой
опыта,
амбициями
достичь
вершин.
De
cebollita
soñaba
jugar
un
Mundial
С
самого
детства
мечтал
играть
на
чемпионате
мира
Y
consagrarse
en
Primera,
И
стать
звездой
в
высшей
лиге,
Tal
vez
jugando
pudiera
a
su
familia
ayudar...
Возможно,
играя,
он
мог
бы
помочь
своей
семье...
A
poco
que
debutó
Как
только
он
дебютировал,
"Maradó,
Maradó",
"Марадона,
Марадона",
La
12
fue
quien
coreó
12-й
сектор
скандировал
"Maradó,
Maradó".
"Марадона,
Марадона".
Su
sueño
tenía
una
estrella
Его
мечта
имела
звезду,
Llena
de
gol
y
gambetas...
Полную
голов
и
финтов...
Y
todo
el
pueblo
cantó:
И
весь
народ
пел:
"Maradó,
Maradó",
"Марадона,
Марадона",
Nació
la
mano
de
Dios,
Родилась
рука
Бога,
"Maradó,
Maradó".
"Марадона,
Марадона".
Sembró
alegría
en
el
pueblo,
Он
посеял
радость
в
народе,
Regó
de
gloria
este
suelo...
Оросил
славой
эту
землю...
Carga
una
cruz
en
los
hombros
por
ser
el
mejor,
Он
несёт
крест
на
плечах
за
то,
что
был
лучшим,
Por
no
venderse
jamás
al
poder
enfrentó.
За
то,
что
никогда
не
продавался
власти,
он
боролся.
Curiosa
debilidad,
si
Jesús
tropezó,
Странная
слабость,
если
Иисус
споткнулся,
Por
qué
él
no
habría
de
hacerlo.
Почему
бы
ему
не
сделать
того
же.
La
fama
le
presentó
una
blanca
mujer
Слава
познакомила
его
с
белой
женщиной,
De
misterioso
sabor
y
prohibido
placer,
С
таинственным
вкусом
и
запретным
удовольствием,
Que
lo
hizo
adicto
al
deseo
de
usarla
otra
vez
Что
сделало
его
зависимым
от
желания
использовать
её
снова,
Involucrando
su
vida.
Впутывая
свою
жизнь.
Y
es
un
partido
que
un
día
el
Diego
está
por
ganar...
И
это
матч,
который
однажды
Диего
должен
выиграть...
A
poco
que
debutó
Как
только
он
дебютировал,
"Maradó,
Maradó",
"Марадона,
Марадона",
La
12
fue
quien
coreó
12-й
сектор
скандировал
"Maradó,
Maradó".
"Марадона,
Марадона".
Su
sueño
tenía
una
estrella
Его
мечта
имела
звезду,
Llena
de
gol
y
gambetas...
Полную
голов
и
финтов...
Y
todo
el
pueblo
cantó:
И
весь
народ
пел:
"Maradó,
Maradó",
"Марадона,
Марадона",
Nació
la
mano
de
Dios,
Родилась
рука
Бога,
"Maradó,
Maradó".
"Марадона,
Марадона".
Sembró
alegría
en
el
pueblo,
Он
посеял
радость
в
народе,
Regó
de
gloria
este
suelo...
Оросил
славой
эту
землю...
Olé,
olé,
olé,
olé,
Diego,
Diego.
Оле,
оле,
оле,
оле,
Диего,
Диего.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.