Damián Córdoba - Me Marcho - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Damián Córdoba - Me Marcho




Me Marcho
Я ухожу
Te Siento Vacia, Te Veo Distante
Я чувствую твою пустоту, вижу твою отстраненность
Esta Vez Presiento Que Ya Tengo Que Dejarte
В этот раз предчувствую, что должен тебя оставить
Que Hagas Tu Vida, Que Sigas Tus Cosas
Чтобы ты жила своей жизнью, занималась своими делами
Esas Que Tu Haces, Detrás Mio Querida.
Теми, которыми ты занимаешься за моей спиной, дорогая.
Me Duele En El Alma Pero Tengo Que Hacerlo
Мне больно на душе, но я должен это сделать
Ya Basta De Ser A Quien Le Metes Los Cuernos.
Хватит быть тем, кому ты изменяешь.
Todos Se Me Rien, No Me Quedan Amigos
Все надо мной смеются, у меня не осталось друзей
Que No Me Hayan Dicho Que Tenga Ojo Contigo.
Которые не говорили бы мне, чтобы я был осторожен с тобой.
Yo Voy A Marcharme, Por La Puerta Grande
Я уйду, гордо подняв голову
Me Iré En Silencio, Ya No Quiero Pelearme
Уйду молча, я больше не хочу ссориться
Soy Un Caballero, Como Para Rebajarme
Я джентльмен, чтобы унижаться
Jamas Valoraste Lo Que Yo Supe Darte.
Ты никогда не ценила то, что я тебе давал.
Porque No Me Avisaste, Que Ya No Me Amabas
Почему ты не сказала мне, что больше не любишь меня
Heriste Mi Alma, Arruinaste Mis Sueños
Ты ранила мою душу, разрушила мои мечты
Te Reíste En Mi Cara
Ты смеялась мне в лицо
Adiós Yo Me Marcho
Прощай, я ухожу
Te Deseo Buena Suerte
Желаю тебе удачи
En Este Mismo Instante
В этот самый момент
Yo Te Borro De Mi Mente
Я стираю тебя из своей памяти
Me LLevo Los Recuerdos
Забираю с собой воспоминания
Mas Felices Que Tuvimos
Самые счастливые, что у нас были
Me LLevo Todo Aquello
Забираю с собой всё
Lo Mejor Que Compartimos.
Лучшее, что мы разделили.
Adios Yo Me Marcho
Прощай, я ухожу
Me Despido Para Siempre
Прощаюсь навсегда
Este Es Mi Ultimo LLanto
Это мои последние слёзы
Que Derramo Hoy En Tu Frente
Которые я проливаю сегодня перед тобой
Espero Que El Destino
Надеюсь, что судьба
Vaya Curando Mi Herida
Излечит мою рану
Espero Que Te Vaya Bien
Надеюсь, что у тебя всё будет хорошо
A Ti Tambien, Querida
Тебе тоже, дорогая
Yo Voy A Marcharme, Por La Puerta Grande
Я уйду, гордо подняв голову
Me Iré En Silencio, Ya No Quiero Pelearme
Уйду молча, я больше не хочу ссориться
Soy Un Caballero, Como Para Rebajarme
Я джентльмен, чтобы унижаться
Jamas Valoraste Lo Que Yo Supe Darte.
Ты никогда не ценила то, что я тебе давал.
Porque No Me Avisaste, Que Ya No Me Amabas
Почему ты не сказала мне, что больше не любишь меня
Heriste Mi Alma, Arruinaste Mis Sueños
Ты ранила мою душу, разрушила мои мечты
Te Reíste En Mi Cara
Ты смеялась мне в лицо
Adiós Yo Me Marcho
Прощай, я ухожу
Te Deseo Buena Suerte
Желаю тебе удачи
En Este Mismo Instante
В этот самый момент
Yo Te Borro De Mi Mente
Я стираю тебя из своей памяти
Me LLevo Los Recuerdos
Забираю с собой воспоминания
Mas Felices Que Tuvimos
Самые счастливые, что у нас были
Me LLevo Todo Aquello
Забираю с собой всё
Lo Mejor Que Compartimos.
Лучшее, что мы разделили.
Adios Yo Me Marcho
Прощай, я ухожу
Me Despido Para Siempre
Прощаюсь навсегда
Este Es Mi Ultimo LLanto
Это мои последние слёзы
Que Derramo Hoy En Tu Frente
Которые я проливаю сегодня перед тобой
Espero Que El Destino
Надеюсь, что судьба
Vaya Curando Mi Herida
Излечит мою рану
Espero Que Te Vaya Bien
Надеюсь, что у тебя всё будет хорошо
A Ti Tambien, Querida
Тебе тоже, дорогая
Adios Yo Me Marcho,
Прощай, я ухожу,
Me Despido Para Siempre
Прощаюсь навсегда
Este Es Mi Ultimo Llanto Que Derramo Hoy En Tu Frente
Это мои последние слёзы, которые я проливаю сегодня перед тобой
Espero Que El Destino Vaya Curando Mi Herida.
Надеюсь, что судьба излечит мою рану.
Espero Que Te Vaya Bien, A Ti Tambien Querida
Надеюсь, что у тебя всё будет хорошо, тебе тоже, дорогая






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.