Paroles et traduction Damián Córdoba - Quién como tú
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
perfume
de
su
almohada
tu
lo
conoces
bien
Аромат
ее
подушки
тебе
хорошо
знаком,
Y
la
humedad
de
sus
sabanas
blancas
también
И
влажность
ее
белых
простыней
тоже.
Que
suerte
la
tuya
que
puedes
tenerla
a
tus
pies
Как
же
тебе
повезло,
что
ты
можешь
иметь
ее
у
своих
ног,
Sintiendo
en
tu
boca
sus
besos
que
saben
a
miel
Чувствуя
на
своих
губах
ее
поцелуи
со
вкусом
меда.
Mirando
como
le
hablas
de
amor
el
tiempo
no
se
detiene
Глядя,
как
ты
говоришь
ей
о
любви,
время
не
останавливается,
Y
nada
tengo
yo
que
esperar
aunque
me
quede
en
el
aire
И
мне
нечего
ждать,
даже
если
я
останусь
ни
с
чем.
Quien
como
tú
Кто
как
ты,
Que
día
a
día
puedes
tenerla
Кто
может
иметь
ее
изо
дня
в
день?
Quien
como
tú
Кто
как
ты,
Que
solo
entre
tus
brazos
se
duerme
Quien
como
tú
В
чьих
объятиях
она
засыпает?
Кто
как
ты?
Quien
como
tú
Кто
как
ты,
Q
tarde
a
tarde
esperas
q
llegues
День
за
днем
ждет
ее
возвращения?
Quien
como
tú
Кто
как
ты,
Que
con
ternura
curas
sus
fiebres
С
нежностью
лечит
ее
недуги?
Quien
como
tu
Кто
как
ты?
Esas
noches
de
locura
tu
las
disfrutas
bien
Эти
безумные
ночи
ты
проводишь
сполна,
Y
entre
sus
brazos
las
horas
no
pasan
lo
se
И
в
ее
объятиях
часы
летят
незаметно,
я
знаю.
Mirando
como
le
hablas
de
amor
el
tiempo
no
se
detiene
Глядя,
как
ты
говоришь
ей
о
любви,
время
не
останавливается,
Y
nada
tengo
yo
que
esperar
aunque
me
quede
en
el
aire
И
мне
нечего
ждать,
даже
если
я
останусь
ни
с
чем.
Quien
como
tu
que
día
a
día
puedes
tenerla
Кто
как
ты,
кто
может
иметь
ее
изо
дня
в
день?
Quien
como
tu
que
solo
entre
tus
brazos
se
duerme
Кто
как
ты,
в
чьих
объятиях
она
засыпает?
Quién
como
tu
Кто
как
ты?
Quien
como
tú
Кто
как
ты,
Q
tarde
a
tarde
espera
a
q
llegues
Вечер
за
вечером
ждет
твоего
возвращения?
Quien
como
tú
Кто
как
ты,
Que
con
ternura
curas
sus
fiebres
С
нежностью
лечит
ее
недуги?
Quien
como
tú
Кто
как
ты?
Quien
como
tu
que
día
a
día
puedes
tenerla
Кто
как
ты,
кто
может
иметь
ее
изо
дня
в
день?
Quién
como
tu
que
solo
en
tus
brazos
se
duerme
Кто
как
ты,
в
чьих
объятиях
она
засыпает?
Quien
como
tu
Кто
как
ты?
Quien
como
tú
Кто
как
ты,
Que
tarde
a
tarde
esperas
qué
llegue
quien
como
tu
que
con
ternura
curas
sus
fiebres
Вечер
за
вечером
ждет
ее
прихода,
кто
как
ты
с
нежностью
лечит
ее
недуги?
Quien
como
tu
Кто
как
ты?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ana Gabriel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.