Damián Córdoba - Tocando Fondo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Damián Córdoba - Tocando Fondo




Tocando Fondo
Hitting Rock Bottom
Estoy, estoy tocando fondo
I am, I am hitting rock bottom
Me niego a estar sin ti
I refuse to be without you
Pasa la angustia tan cerca de
The anguish brushes so close to me
Cuando de aquí te alejas
When you go away from here
que el insomnio sigue por ahí
I know insomnia still lingers there
Esperando que intente dormir
Waiting for me to try to sleep
Me quedado solo y así
I'm left alone and like this
No planeaba vivir
I didn't plan to live
Me quedado solo y sin ti
I'm left alone and without you
Es tan fácil volverse loco
It's so easy to go insane
Estoy tocando fondo
I am hitting rock bottom
Me niego a estar sin ti
I refuse to be without you
Te tengo que recuperar
I have to win you back
O de una vez dejarte ir
Or let you go once and for all
Estoy tocando fondo
I am hitting rock bottom
Me duele hablar de ti
It hurts to talk about you
No quiero disimular
I don't want to pretend
El resto de mi vida
The rest of my life
Vuelve la angustia hablarme de ti
The anguish comes back to talk about you
Cuando de aquí te alejas
When you go away from here
que el insomnio sigue por ahí
I know insomnia still lingers there
Esperando que intente dormir
Waiting for me to try to sleep
Me quedado solo y así
I'm left alone and like this
No planeaba vivir
I didn't plan to live
Me quedado solo y sin ti
I'm left alone and without you
Es tan fácil volver
It's so easy to go
Estoy tocando fondo
I am hitting rock bottom
Me niego a estar sin ti
I refuse to be without you
Te tengo que recuperar
I have to win you back
O de una vez dejarte ir
Or let you go once and for all
Estoy tocando fondo
I am hitting rock bottom
Me duele hablar de ti
It hurts to talk about you
No quiero disimular
I don't want to pretend
El resto de mi vida
The rest of my life
Que no me importas más
That you don't matter to me anymore
Estoy tocando fondo
I am hitting rock bottom
Me niego a estar sin ti
I refuse to be without you
Te tengo que recuperar
I have to win you back
O de una vez dejarte ir
Or let you go once and for all
Estoy tocando fondo
I am hitting rock bottom
Me duele hablar de ti
It hurts to talk about you
No quiero disimular
I don't want to pretend
El resto de mi vida
The rest of my life
Que no me importas más
That you don't matter to me anymore






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.