Damien - Leave Me Alone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Damien - Leave Me Alone




Something has been telling me to leave
Что-то подсказывало мне уйти
Something has been telling me I need to break free (break free)
Что-то подсказывало мне, что мне нужно вырваться на свободу (вырваться на свободу)
And everything I'm feeling lately (lately)
И все, что я чувствую в последнее время последнее время)
I've been feeling like I'm going crazy (crazy)
Я чувствую, что схожу с ума (схожу с ума).
Inside my mind (my mind)
Внутри моего разума (моего разума)
My mind is bout to go on overload
Мой разум вот-вот перегрузится
It's time that I (that I)
Пришло время, когда я (что я)
So I took terms
Поэтому я принял условия
I need to get away
Мне нужно уйти
I need to get away
Мне нужно уйти
Yes, me, myself and I (me, myself and I)
Да, я, я сам и я (я, я сам и я)
Sometimes I just wanna be unknown
Иногда я просто хочу быть неизвестным
And I, and I
И я, и я
I need to be alone
Мне нужно побыть одной
Leave me, leave me, leave me
Оставь меня, оставь меня, оставь меня
I just wanna be alone
Я просто хочу побыть один
I just wanna be alone
Я просто хочу побыть один
I'm going through some pains and I wanna get away
Я испытываю некоторую боль и хочу уйти.
I ain't picking up the phone
Я не буду брать трубку
I ain't dealin with nothing
Я ни с чем не имею дела
Just leave me alone
Просто оставь меня в покое
Leave me, leave me, leave me, leave me
Оставь меня, оставь меня, оставь меня, оставь меня
Finally changed my number, I'm adjustin all cuts
Наконец-то сменил свой номер, я корректирую все сокращения
And I'm rolling on the under so I can't be found at all
И я катаюсь по земле, так что меня вообще нельзя найти.
I'm finna shake the world
Я собираюсь потрясти мир
I ain't fuckin with yall
Я не собираюсь с вами связываться
You missed with the drama 'cause I'm with another one
Ты промахнулся с драмой, потому что я с другой
Access denied
Доступ запрещен
Don't try to get through to me
Не пытайся достучаться до меня
'Cause sometimes, sometimes
Потому что иногда, иногда
I don't wanna deal with anything
Я не хочу ни с чем иметь дело
It's my life, my life
Это моя жизнь, моя жизнь
So you just let me be
Так что ты просто оставь меня в покое
Seems like the world wants a piece of me
Кажется, весь мир хочет заполучить частичку меня
There isn't enough of me to go around
Меня недостаточно, чтобы ходить вокруг да около
You're askin too much and I'm getting stressed out (I'm getting stressed out)
Ты спрашиваешь слишком много, и я начинаю нервничать начинаю нервничать).
Taking drastic measures, gotta keep my act together
Принимаю решительные меры, должен держать себя в руках
Til I'm better I'mma lose myself in all the stormy weather
Пока мне не станет лучше, я буду растворяться в любой штормовой погоде.
Let the rain wash me away
Позволь дождю смыть меня прочь
I'm going through some pains, I'm going through some pains
Я переживаю некоторые боли, я переживаю некоторые боли
Leave me, leave me, leave me
Оставь меня, оставь меня, оставь меня
I just wanna be alone
Я просто хочу побыть один
I just wanna be alone
Я просто хочу побыть один
I'm going through some pains and I wanna get away
Я испытываю некоторую боль и хочу уйти.
I ain't picking up the phone
Я не буду брать трубку
I ain't dealin with nothing
Я ни с чем не имею дела
Just leave me alone
Просто оставь меня в покое
Leave me, leave me, leave me
Оставь меня, оставь меня, оставь меня
Alone
Один
It's the same old, same old, (same old, same old)
Все по-старому, по-старому, (по-старому, по-старому)
Nothing's getting done, yea but we won't change
Ничего не делается, да, но мы не изменимся
Living in pain, living in pain
Живущий в боли, живущий в боли
I ain't gonna let nobody take my strength
Я никому не позволю отнять у меня силу
And I hate for all this pain
И я ненавижу за всю эту боль
We can learn from my own mistakes
Мы можем учиться на моих собственных ошибках
It's our fault, we're the ones to blame
Это наша вина, мы сами виноваты
All my world is crumbling and falling apart
Весь мой мир рушится и разваливается на части
I've been struggling from the start
Я боролся с самого начала
Times are getting heavy, times is getting too hard
Времена становятся тяжелыми, времена становятся слишком тяжелыми
Doing my best to protect my heart
Делаю все возможное, чтобы защитить свое сердце
Take me away, take me away
Забери меня отсюда, забери меня отсюда
Tomorrow's never promised so I'm dealin for today
Завтрашний день никогда не обещан, так что я рассчитываю на сегодняшний день
And I'm just being honest, I don't give a damn if I stay
И я просто говорю честно, мне наплевать, останусь ли я





Writer(s): David Philippe Villeneuve


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.