Paroles et traduction Damien Crawford - Before You Go
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Before You Go
Перед тем, как ты уйдешь
Are
you
listening
Ты
слушаешь?
Do
you
understand
what
I'm
saying
Ты
понимаешь,
что
я
говорю?
Do
you
comprehend
I
can
repeat
it
Ты
улавливаешь?
Я
могу
повторить,
If
you
need
me
to
Если
нужно.
Cuz
I
can't
deal
with
The
shit
you
do
Потому
что
я
не
могу
больше
терпеть
то,
что
ты
вытворяешь.
Fucking
around
while
I'm
out
at
work
Крутишь
интрижки,
пока
я
на
работе,
Coming
home
late
acting
like
a
jerk
Приходишь
домой
поздно
и
ведешь
себя
как
придурок.
You're
so
good
at
being
inconsistent
Ты
мастер
быть
непоследовательной.
Please
don't
fight
baby
don't
resist
Пожалуйста,
не
спорь,
детка,
не
сопротивляйся.
It
just
ain't
working
Это
просто
не
работает.
No
baby
not
for
me
Нет,
детка,
не
для
меня.
This
might
be
Lit
for
you
Тебе,
может,
и
кайфово,
But
this
ain't
it
for
me
Но
мне
это
не
подходит.
Over
and
over
I
tried,
and
over
and
over
you
lied
Снова
и
снова
я
пытался,
и
снова
и
снова
ты
лгала.
I
gave
you
so
much
of
my
time
Я
потратил
на
тебя
столько
времени.
What's
really
over
is
you
and
I
Что
действительно
закончено,
так
это
мы
с
тобой.
You
think
that
I'm
tripping
but
I
caught
you
slipping
Ты
думаешь,
что
я
спятил,
но
я
поймал
тебя
на
горячем.
You
calling
me
foolish
and
say
I
can't
do
this
Ты
называешь
меня
дураком
и
говоришь,
что
я
не
смогу
этого
сделать.
But,
I'm
doing
it,
It's
time
for
you
to
go,
Но
я
делаю
это.
Тебе
пора
уходить.
Don't
let
the
door
hit
ya
Не
дай
двери
ударить
тебя.
Before
you
go
Перед
тем,
как
ты
уйдешь,
I
need
back
key
it
belongs
to
me
baby
Мне
нужен
ключ
обратно,
он
мой,
детка.
Just
so
you
know
Просто
чтобы
ты
знала,
I'm
changing
the
lock
that
opens
my
heart
Я
меняю
замок,
который
открывает
мое
сердце.
Before
you
go
Перед
тем,
как
ты
уйдешь,
I
want
u
to
know
there's
no
coming
back
babe
Я
хочу,
чтобы
ты
знала,
что
пути
назад
нет,
детка.
Just
so
you
know
Просто
чтобы
ты
знала,
I'm
gone
for
good
and
that's
a
fact
Я
ушел
навсегда,
и
это
факт.
Do
you
get
it
Ты
понимаешь?
I'm
fucking
done
with
you
Я
с
тобой
покончил.
I
bet
you
gon
regret
it
Держу
пари,
ты
пожалеешь
об
этом,
When
I'm
with
somebody
new.
Когда
я
буду
с
кем-то
новым.
I
hope
it
hurts
you
Надеюсь,
тебе
будет
больно,
Just
like
you
hurt
my
heart
cuz
you
been
playing
games
Так
же,
как
ты
разбила
мне
сердце,
потому
что
ты
играла
со
мной
Right
from
the
very
start
С
самого
начала.
Fucking
around
while
I'm
out
at
work
Крутила
интрижки,
пока
я
на
работе,
Coming
home
late
acting
like
a
jerk
Приходила
домой
поздно
и
вела
себя
как
придурок.
You're
so
good
at
being
inconsistent
Ты
мастер
быть
непоследовательной.
Please
don't
fight
baby
don't
resist
Пожалуйста,
не
спорь,
детка,
не
сопротивляйся.
It
just
aint
working
oh
no
Это
просто
не
работает,
о
нет.
This
might
be
lit
for
you
but
this
ain't
it
for
me
Тебе,
может,
и
кайфово,
но
мне
это
не
подходит.
Over
and
over
I
tried,
and
over
and
over
you
lied,
Снова
и
снова
я
пытался,
и
снова
и
снова
ты
лгала,
I
gave
you
so
much
of
my
time
Я
потратил
на
тебя
столько
времени.
What's
really
over
is
you
and
I
Что
действительно
закончено,
так
это
мы
с
тобой.
You
think
that
I'm
tripping
but
I
caught
you
slipping
Ты
думаешь,
что
я
спятил,
но
я
поймал
тебя
на
горячем.
You
calling
me
foolish
say
I
can't
do
this
Ты
называешь
меня
дураком
и
говоришь,
что
я
не
смогу
этого
сделать.
But
I'm
doing
me
Но
я
занимаюсь
собой.
So
just
walk
out
the
door
Так
что
просто
выйди
за
дверь.
One
thing
before
you
go
Одно,
перед
тем
как
ты
уйдешь,
Before
you
go
Перед
тем,
как
ты
уйдешь,
I
need
the
key
it
belongs
to
me
baby
Мне
нужен
ключ,
он
мой,
детка.
Just
so
you
know
Просто
чтобы
ты
знала,
I'm
changing
the
lock
that
opens
my
heart
Я
меняю
замок,
который
открывает
мое
сердце.
Before
you
go
Перед
тем,
как
ты
уйдешь,
I
want
u
to
know
there's
no
coming
back
Я
хочу,
чтобы
ты
знала,
что
пути
назад
нет.
Just
so
you
know
Просто
чтобы
ты
знала,
I'm
gone
for
good
and
that's
a
fact
Я
ушел
навсегда,
и
это
факт.
One
thing
Before
you
go
Одно,
перед
тем
как
ты
уйдешь,
Something
I
gotta
know
is
Что-то,
что
я
должен
знать,
Did
you
ever
love
me
Ты
хоть
когда-нибудь
любила
меня?
Because
I
loved
you
so
Потому
что
я
любил
тебя
так
сильно.
I
know
you
won't
find
Я
знаю,
ты
не
найдешь
Another
nigga
like
me
who
gonna
cook
and
clean
Другого
парня,
как
я,
который
будет
готовить,
убирать
And
fuck
you
right
to
sleep
И
трахать
тебя
до
сна.
I
was
doing
your
laundry
and
rubbing
your
back
Я
стирал
твою
одежду
и
массировал
тебе
спину,
Kept
giving
you
money
when
your
ass
was
tapped
Продолжал
давать
тебе
деньги,
когда
у
тебя
была
жопа
с
деньгами.
I
was
that
mothafucka
who
was
down
to
ride
or
die
Я
был
тем
ублюдком,
который
был
готов
ехать
или
умереть,
But
you
weren't
ready
for
me
Но
ты
была
не
готова
ко
мне.
Before
you
go
Перед
тем,
как
ты
уйдешь,
I
need
key
it
belongs
to
me
baby
Мне
нужен
ключ,
он
мой,
детка.
Just
so
you
know
Просто
чтобы
ты
знала,
I'm
changing
the
locks
to
my
heart
Я
меняю
замки
к
моему
сердцу.
Before
you
go
Перед
тем,
как
ты
уйдешь,
I
want
u
to
know
there's
no
coming
back
Я
хочу,
чтобы
ты
знала,
что
пути
назад
нет.
Just
so
you
know
Просто
чтобы
ты
знала,
I'm
gone
for
good
and
that's
a
fact
yeah
Я
ушел
навсегда,
и
это
факт,
да.
I
guess
its
true
what
they
say
Наверное,
правда
то,
что
говорят,
You
dont
what
you
got
Ты
не
ценишь
то,
что
имеешь,
Until
it
puts
yo
ass
out
Пока
оно
не
вышвырнет
тебя.
Well,
Bye
Nigga
Ну,
пока,
стерва.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Damien Crawford
Album
Therapy
date de sortie
01-01-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.