Paroles et traduction Damien Dawn - In His Arms
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reflections
of
you
and
me
Размышления
о
нас
с
тобой.
Are
smashed
by
reality
Разбиты
реальностью.
They're
like
a
mirror
broken
into
shards
Они
словно
зеркало,
разбитое
на
осколки.
'Cause
I'll
never
be
your
man
Потому
что
я
никогда
не
буду
твоим
мужчиной,
As
long
as
you
hold
his
hand
пока
ты
держишь
его
за
руку.
It
tears
my
dreams
into
a
thousand
parts
Это
разрывает
мои
мечты
на
тысячи
частей.
I
wish
I
could
tell
you
how
I
feel
inside
Хотел
бы
я
рассказать
тебе,
что
я
чувствую
внутри.
About
these
emotions
I'm
trying
to
hide
Об
этих
эмоциях
я
пытаюсь
скрыть.
Whenever
you're
asking
me
if
I'm
okay
Всякий
раз,
когда
ты
спрашиваешь
меня,
в
порядке
ли
я.
I
whisper,
"Yes,"
and
walk
away
Я
шепчу:
"да"
и
ухожу.
When
you're
in
his
arms
(when
you're
in
his
arms)
Когда
ты
в
его
объятиях
(когда
ты
в
его
объятиях)
I
feel
like
I'm
falling
and
I'm
losing
my
ground
Мне
кажется,
что
я
падаю
и
теряю
голову.
When
you're
in
his
arms
(when
you're
in
his
arms)
Когда
ты
в
его
объятиях
(когда
ты
в
его
объятиях)
I
wish
I
could
turn
the
time
and
be
with
you
now
Хотел
бы
я
повернуть
время
вспять
и
быть
с
тобой
сейчас.
When
you're
in
his
arms
Когда
ты
в
его
объятиях.
It
feels
like
a
battlefield
Это
похоже
на
поле
боя.
And
I'm
holding
up
my
shield
И
я
держу
свой
щит.
But
it
turns
out
I'm
my
own
enemy
Но
оказалось,
что
я
сам
себе
враг.
I'm
longing
to
tell
you
why
Я
хочу
сказать
тебе,
почему.
But
baby,
I'm
just
too
shy
Но,
Детка,
я
слишком
застенчива.
I'm
staying
caught
up
in
my
misery
Я
остаюсь
в
плену
своих
страданий.
I
wish
I
could
tell
you
how
I
feel
inside
Хотел
бы
я
рассказать
тебе,
что
я
чувствую
внутри.
About
these
emotions
I'm
trying
to
hide
Об
этих
эмоциях
я
пытаюсь
скрыть.
And
I
got
a
million
things
I
wanna
say
И
у
меня
есть
миллион
вещей,
которые
я
хочу
сказать,
But
I
just
hush,
and
walk
away
но
я
просто
молчу
и
ухожу.
When
you're
in
his
arms
(when
you're
in
his
arms)
Когда
ты
в
его
объятиях
(когда
ты
в
его
объятиях)
I
feel
like
I'm
falling
and
I'm
losing
my
ground
Мне
кажется,
что
я
падаю
и
теряю
голову.
When
you're
in
his
arms
(when
you're
in
his
arms)
Когда
ты
в
его
объятиях
(когда
ты
в
его
объятиях)
I
wish
I
could
turn
the
time
and
be
with
you
now
Хотел
бы
я
повернуть
время
вспять
и
быть
с
тобой
сейчас.
When
you're
in
his
arms
Когда
ты
в
его
объятиях.
(But
I
was
falling
apart,
just
like
a
house
of
cards
(Но
я
разваливался
на
части,
как
карточный
домик
.
I
feel
a
sadness
of
a
million
lonely
hearts
Я
чувствую
печаль
миллионов
одиноких
сердец.
I'm
living
a
lie,
keep
wasting
my
time
Я
живу
во
лжи,
продолжаю
тратить
свое
время.
Guess
I
would
never
call
you
mine)
Думаю,
я
бы
никогда
не
назвал
тебя
своей.)
When
you're
in
his
arms
Когда
ты
в
его
объятиях.
I
feel
like
I'm
falling
and
I'm
losing
my
ground
Мне
кажется,
что
я
падаю
и
теряю
голову.
When
you're
in
his
arms
Когда
ты
в
его
объятиях.
I
wish
I
could
turn
the
time
and
be
with
you
now
Хотел
бы
я
повернуть
время
вспять
и
быть
с
тобой
сейчас.
When
you're
in
his
arms
(when
you're
in
his
arms)
Когда
ты
в
его
объятиях
(когда
ты
в
его
объятиях)
I
feel
like
I'm
falling
(I'm
falling)
Мне
кажется,
что
я
падаю
(я
падаю).
And
I'm
losing
my
ground
(losing
my
ground)
И
я
теряю
свою
землю
(теряю
свою
землю).
When
you're
in
his
arms
(when
you're
in
his
arms)
Когда
ты
в
его
объятиях
(когда
ты
в
его
объятиях)
I
wish
I
could
turn
the
time
and
be
with
you
now
Хотел
бы
я
повернуть
время
вспять
и
быть
с
тобой
сейчас.
When
you're
in
his
arms
Когда
ты
в
его
объятиях.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): thomas klintström
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.