Damien Dempsey feat. Glen Hansard - The Auld Triangle - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Damien Dempsey feat. Glen Hansard - The Auld Triangle




The Auld Triangle
Старый треугольник
A hungry feeling
Голодное чувство
Came o'er me stealing
Меня охватило, мучая,
All the mice were squealing
Все мыши пищали
In my prison cell
В моей тюремной камере,
And the auld triangle went jingle-jangle
И старый треугольник звенел-бряцал,
All along the banks of the Royal Canal
Вдоль берегов Королевского канала.
To begin the morning
Чтобы начать утро,
A screw was bawling
Вертухай орал,
"Get up ya bowsie!
"Вставай, алкаш!
And clean out your cell!"
И убери свою камеру!"
And the auld triangle went jingle-jangle
И старый треугольник звенел-бряцал,
All along the banks of the Royal Canal
Вдоль берегов Королевского канала.
The loike lay sleeping
Другие лежали, спали,
And the sea-gulls squeeling
Чайки кричали,
And I lay there weeping
А я лежал там, плакал
For my good girl Sal
По моей милой Сал,
And the auld triangle went jingle-jangle
И старый треугольник звенел-бряцал,
All along the banks of the Royal Canal
Вдоль берегов Королевского канала.
Up in the female prison
В женской тюрьме
There are seventy five women
Есть семьдесят пять женщин,
And it's among them
И среди них
I wish that I did dwell
Я хотел бы оказаться,
And the auld triangle would go jingle-jangle
И старый треугольник звенел бы-бряцал,
All along the banks of the Royal Canal
Вдоль берегов Королевского канала.
And the auld triangle went go jingle-jangle
И старый треугольник звенел-бряцал,
All along the banks of the Royal Canal
Вдоль берегов Королевского канала.





Writer(s): Brendan Behan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.